英語脳メルマガ 第03378号 Then we have timbre. It’s the way your voice feels. の意味は?

https://www.flickr.com/photos/125207874@N04/14334381748

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年7月7日(土)号
VOL.3378

本日の例文

音の専門家ジュリアン・トレジャー氏によるTEDでのスピーチ「人を惹きつける話し方」です。

Then we have timbre. It’s the way your voice feels. Again, the research shows that we prefer voices which are rich, smooth, warm, like hot chocolate.

今日の予習

timbre
音声
[タ]ム・バー
音質、音色

the way ~ feels
~の感触、~の肌触り、~がどんな感じか

prefer
音声
プ[リ]・ファー
~のほうをより好む

rich
音声
[ゥリ]ッチ
豊かな、濃い、コクのある

smooth
音声
ス[ム]ーズ
滑らかな、つるつるした

warm
音声
[ゥオ]ーム
暖かい、温かい


引用元:How to speak so that people want to listen – TED

Then we have timbre. It’s the way your voice feels. Again, the research shows that we prefer voices which are rich, smooth, warm, like hot chocolate.
で「そして私たちは音色を持っています。声の感触です。さらに、調査によると、人は豊かで滑らかで温かい声を好むことが示されています。ホットチョコレートのような声です。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
https://www.eigonou.net/backnumber/03371/

Then we have timbre. で「そして私たちは音色(声色)を持っています。」です。
timbre タンバーは「音色、音質」です。
発音はアメリカではタンバー、英国ではティンバーとなります。
スピーカーのジュリアンさんは、アメリカ発音で、タンバーと言っています。

It’s the way your voice feels. で「それはあなたの声がどんな感じかです。」です。
the way ~ feels で「~がどんな感じか、~の感触、~の肌触り」といった意味になります。
「声の質感」といった意味合いですね。

Again, the research shows that ~ で「さらに、調査によると~だ」です。
research survey の違いはこちら。
https://www.quora.com/What-is-the-difference-between-survey-and-research
Again は冒頭につけて「この場合もやはり、同様に」という意味合いです。

we prefer voices which are~ で「私たちは~な声をより好む」です。
prefer ~ は「~の方を好む」という意味の動詞です。
名詞形は、preference「好み、優先」

voices which are rich, smooth, warm, like hot chocolate. で「豊かで滑らかで温かい声、まるでホットチョコレートのような」です。
rich は「お金持ちの」という意味以外にも「豊かな、こってりした、コクのある、贅沢な」という意味があります。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Then we have timbre.
そして声質があります

It’s the way your voice feels.
声の質感です

Again,
また同様に

the research shows that
調査が~と示しています

we prefer voices
我々は~な声をより好むと

which are rich, smooth, warm,
豊かでなめらかで温かみのある(声を)

like hot chocolate.
ホットチョコレートのような

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Then we have timbre.

It’s the way your voice feels.

Again,

the research shows that

we prefer voices

which are rich, smooth, warm,

like hot chocolate.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Then we have timbre.
It’s the way your voice feels.
Again,
the research shows that
we prefer voices
which are rich, smooth, warm,
like hot chocolate.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Then we have timbre.
It’s the way your voice feels.
Again,
the research shows that
we prefer voices
which are rich, smooth, warm,
like hot chocolate.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

そして声質があります

声の質感です

また同様に

調査が~と示しています

我々は~な声をより好むと

豊かでなめらかで温かみのある(声を)

ホットチョコレートのような

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
Comet in Moominland: Can Moomintroll save his beloved valley? を読み進め(24%)
https://amzn.to/2H2FEjb
Frozen Pizza(Cambridge English Readers LV6)を読み進め(86ページ)
https://amzn.to/2xMJ36d
MBA速読英語マーケティング(1-7)
https://amzn.to/2L6EeaG
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
unfurl アン[ファ]ーォ「布などを広げる、張る」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5485

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら