research

英語脳メルマガ 第04981号 This recent research about the mental の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2022年11月26日(土)号 VOL.4981 本日の例文 TED-Edより「How playing an instrument benefits your brain(楽器演奏は脳にどのような効果をもたらすか)」です。 This recent research about the mental benefits of playing music has advanced our understandi...

スーザン・ケイン

英語脳メルマガ 第03742号 And interesting research by Adam Grant at the Wharton School has found that… の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2019年7月6日(土)号 VOL.3742 本日の例文 スーザン・ケイン氏によるTEDでのスピーチ「内向的な人が秘めている力」です。 And interesting research by Adam Grant at the Wharton School has found that introverted leaders often deliver better outcomes than extro...

英語脳メルマガ 第03671号 New research released Friday captures a fossilized snapshot of the day. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2019年4月26日(金)号 VOL.3671 本日の例文 Japan Timesより。恐竜の絶滅に関する記事から引用させていただきました。 New research released Friday captures a fossilized snapshot of the day nearly 66 million years ago when an asteroid smacked Earth, fi...

英語脳メルマガ 第03378号 Then we have timbre. It’s the way your voice feels. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2018年7月7日(土)号 VOL.3378 本日の例文 音の専門家ジュリアン・トレジャー氏によるTEDでのスピーチ「人を惹きつける話し方」です。 Then we have timbre. It's the way your voice feels. Again, the research shows that we prefer voices which are rich, smooth, warm, ...

英語脳メルマガ 第02822号 From all that we’ve heard and researched, Sushi Saito is regarded の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年12月28日(水)号 VOL.2822

本日の例文
Savvy Tokyo より、お節料理についての記事から引用です。 From all that we’ve heard and researched, Sushi Saito is regarded in Japan as amongst the best, if not the best of the best. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02822/
今日の予習
口heard 音声 [ハ]ードゥ hear ヒア「聞く」の過去・過去分詞形 口regard 音声 リ・[ガ]ードゥ ~だと見なす ■regarded as ~ ~と見なされている ■amongst the best トップクラス,最高レベル ■if not the best 一番いいとは言わないまでも ※ 引用元:SAITO: THE SUSHI GOD OF TOKYO - EYK http://www.eatyourkimchi.com/saito/ From all that we’ve heard and researched, Sushi Saito is regarded in Japan as amongst the best, if not the best of the best. で「我々が聞いたり調査したりしたことから、鮨 さいとう は、日本一とは言わないまでも、トップレベルと見なされています。」という意味になります。 From all that we’ve heard and researched で「私たちが聞いたり調査したりしたことすべてから」です。 From all で「すべてのことから」 that we’ve heard and researched で「私たちが聞いたり調査したこと」です。 be regarded as ~ で「~だと見なされている」という意味になります。 regard は「見なす、尊敬する、高く評価する」という意味の動詞です。 例:highly regarded writer「高く評価されている作家」 amongst the best は慣用句で、「最高レベル、トップレベル」という意味です。 among the best とも言います。 among は「~の中で、~の間で」という意味で、数あるベストの中の一つと言った意味合いです。 例:ranked among the best in the country「国内トップクラスに位置づけられる」 if not the best も慣用句で「第一位だとはいわないまでも」という意味です。 今回は if not the best of best と強調された形になっています。 例:He is one of the best players, if not the best.「彼は最高峰とは言わないまでもトップクラスの選手だ。」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
From all 全てのことから that we’ve heard and researched, 我々が聞いたり調査したこと Sushi Saito 鮨さいとうは is regarded ~だと見なされています in Japan 日本で as amongst the best, トップクラスとして if not the best of the best. 一位の中の一位とは言わないまでも
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
From all that we’ve heard and researched, Sushi Saito is regarded in Japan as amongst the best, if not the best of the best.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
From all that we’ve heard and researched, Sushi Saito is regarded in Japan as amongst the best, if not the best of the best.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
From all that we’ve heard and researched, Sushi Saito is regarded in Japan as amongst the best, if not the best of the best. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
全てのことから 我々が聞いたり調査したこと 鮨さいとうは ~だと見なされています 日本で トップクラスとして 一位の中の一位とは言わないまでも
今日のつぶやき
鮨 さいとうは、ミシュランを五年連続3つ星を獲得した名店です。 六本木のアークヒルズサウスタワーに入っているそうです。 お値段も最高級ですが是非一度味わってみたいです。 http://www.ttcbn.net/no_second_life/archives/63745 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02488号 Research your audience. Embed yourself in their community. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年1月30日(土)号 VOL.2488

本日の例文
Research your audience. Embed yourself in their community. Hang out every day. Listen. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02488/
今日の予習
□research 音声 リー[サ]ーチ 研究する,調査する □audience 音声 [オ]ーディエンス 視聴者,聴衆,ファン,読者 □embed 音声 エン[ベ]ドゥ はめ込む,埋め込む,密着する ■embed someone in ~ 人を~に密着させる ■hang out ぶらつく,たむろする,入り浸る,遊ぶ □listen 音声 [リ]スン 耳を傾ける,聞く ※ 引用元:My biggest creative fear - Justin Jackson http://justinjackson.ca/creative-fear/ 有名ウェブマーケッターのジャスティン・ジャクソン氏のブログ記事から引用です。 Research your audience. Embed yourself in their community. Hang out every day. Listen. で「あなたの読者をリサーチする。彼らのコミュニティーに入って密着する。毎日一緒に時を過ごす。彼らに耳を傾ける」という意味になります。 読者の隠れた需要を見つけるための手法についての記述です。 Research your audience で「読者をリサーチする」です。 audience は「(テレビやラジオの)視聴者、聴衆」という意味の言葉ですが、本やブログの読者、その人の話を聞くファンという意味でも使われます。 Embed yourself in their community は「彼ら(読者)のコミュニティーに密着する」という意味です。 embed は「埋め込む」という意味の動詞です。 そこから「人を密着させる、潜入させる、従軍記者を配属する」という意味があります。 Hang out は「ぶらぶらたむろする、入り浸る、あてもなくうろつく」という意味の慣用句です。 例:go hang out with ~「~と遊びに行く」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Research ~をリサーチする your audience. あなたの読者を Embed yourself 自分から入り込む in their community. 彼らのコミュニティーに Hang out 時間を過ごす every day. 毎日 Listen. (彼らに)耳を傾ける
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Research your audience. Embed yourself in their community. Hang out every day. Listen.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Research your audience. Embed yourself in their community. Hang out every day. Listen.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Research your audience. Embed yourself in their community. Hang out every day. Listen. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
~をリサーチする あなたの読者を 自分から入り込む 彼らのコミュニティーに 時間を過ごす 毎日 (彼らに)耳を傾ける
今日のつぶやき
ジャスティン・ジャクソンさんのメルマガはずいぶん前から購読させてもらってます。 ウェブ・マーケティングやウェブ・ライティングやウェブで何かを作っている人にはすごく勉強になると思います。 このページがとても有名ですね。 これはウェブページです。 日本語版 http://justinjackson.ca/words_japan.html 英語版 http://justinjackson.ca/words.html 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし