英語脳メルマガ 第03409号 Nowhere else is there a better example than with the Wright brothers. の意味は?

https://vimeo.com/81608764

英語脳メルマガ 第03409号 Nowhere else is there a better example than with the Wright brothers. の意味は?


今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年8月7日(火)号
VOL.3409

本日の例文

サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。

Nowhere else is there a better example than with the Wright brothers. Most people don’t know about Samuel Pierpont Langley. And back in the early 20th century, the pursuit of powered man flight was like the dot com of the day. Everybody was trying it.

今日の予習

nowhere
音声
[ノ]ウ・ゥェアー
どこにも~ない

Nowhere else ~
他のどこにもない

Nowhere else is there a better example than ~
~が最も良い例です、~以上に良い例は他にない

back in ~
(昔の)~の頃は

pursuit
音声
パー・[ス]ートゥ
追い求めること、探求、追求

powered man flight
人力飛行

dot com
ドットコム(インターネット関連事業)

of the day
当時の、その時代の


引用元:How great leaders inspire action – TED

Nowhere else is there a better example than with the Wright brothers. Most people don’t know about Samuel Pierpont Langley. And back in the early 20th century, the pursuit of powered man flight was like the dot com of the day. Everybody was trying it.
で「ライト兄弟が最も良い例です。サミュエル・ピアポント・ラングレーについて知っている人は少ないでしょう。そして20世紀初頭の頃、人力飛行への探求は、今のドットコムのようなものでした。誰もがそれに挑んだのです。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
https://www.eigonou.net/backnumber/03402/

Nowhere else is there a better example than ~ で「~が最も良い例です」という意味の慣用句となります。
直訳すれば「~以上に良い例は他にない」となります。
ひとまとまりで覚えてしまいましょう。

Most people don’t know about Samuel Pierpont Langley. で「サミュエル・ピアポント・ラングレーについてほとんどの人が知らない」です。

And back in the early 20th century, で「そして20世紀初頭のその頃は」という意味です。
back in ~ で「(昔の)~の頃は、~に遡ってみると」という意味の言い回しです。
例:back in the day「昔々」
the early 20th century で「20世紀初頭」という意味になります。
逆に20世紀後半は、the late 20th century となります。

the pursuit of powered man flight was like the dot com of the day. で「人力飛行への探求は、今のドットコムのようなものだった」です。
the pursuit of powered man flight で「人力飛行の探求」です。
pursuit は「追い求めること、探求、追求」といういみの名詞です。
例:pursuit of a vision「理想の追求」
powered man flight は「人力飛行」でしたね。
was like the dot com of the day で「その当時のドットコムのようなものだった」です。
dot com はいわゆる「ドットコム事業、インターネット事業」のことです。
よくドットコムバブルなどと言ったりしますね。
of the day は「当時の、その頃の」という意味の言い回しです。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Nowhere else is there a better example than
~以上に良い例はない

with the Wright brothers.
ライト兄弟よりも

Most people don’t know
ほとんどの人が知らない

about Samuel Pierpont Langley.
サミュエル・ピアポント・ラングレーについて

And back in the early 20th century,
そして20世紀初頭には

the pursuit of powered man flight
人力飛行の探求は

was like the dot com
ドットコムのようだった

of the day.
その頃の

Everybody was trying it.
誰もがそれに挑んでいた

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Nowhere else is there a better example than

with the Wright brothers.

Most people don’t know

about Samuel Pierpont Langley.

And back in the early 20th century,

the pursuit of powered man flight

was like the dot com

of the day.

Everybody was trying it.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Nowhere else is there a better example than
with the Wright brothers.
Most people don’t know
about Samuel Pierpont Langley.
And back in the early 20th century,
the pursuit of powered man flight
was like the dot com
of the day.
Everybody was trying it.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Nowhere else is there a better example than
with the Wright brothers.
Most people don’t know
about Samuel Pierpont Langley.
And back in the early 20th century,
the pursuit of powered man flight
was like the dot com
of the day.
Everybody was trying it.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

~以上に良い例はない

ライト兄弟よりも

ほとんどの人が知らない

サミュエル・ピアポント・ラングレーについて

そして20世紀初頭には

人力飛行の探求は

ドットコムのようだった

その頃の

誰もがそれに挑んでいた

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
Trumpet Voluntary Level 6 (Cambridge English Readers)(58ページ)
https://amzn.to/2NgfKvX
Comet in Moominland: Can Moomintroll save his beloved valley? を読み進め(38%)
https://amzn.to/2H2FEjb
MBA速読英語マーケティング(2-1)
https://amzn.to/2L6EeaG
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
fettered フェタードゥ「とらわれた、縛られた、足かせをはめられた」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし





\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

CAPTCHA