英語脳メルマガ 第03402号 If you hire people just because they can do a job, they’ll work for your money. の意味は?

Golden Circle
https://blog.thundafund.com/2014/06/23/the-golden-circle/

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年7月31日(火)号
VOL.3402

本日の例文

サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。

I always say that, you know, if you hire people just because they can do a job, they’ll work for your money, but if they believe what you believe, they’ll work for you with blood and sweat and tears.

今日の予習

I always say that ~
私がいつも言っていることですが

just because ~
ただ~というだけで、ただ~という理由で

believe what you believe
あなたの信念に共感している

blood
音声
ブ[ラ]ッドゥ

sweat
音声
ス[ウェ]ットゥ

tears
音声
[ティ]アーズ


引用元:How great leaders inspire action – TED

I always say that, you know, if you hire people just because they can do a job, they’ll work for your money, but if they believe what you believe, they’ll work for you with blood and sweat and tears.
で「私がいつも言っていることですが、もし仕事ができると言うだけで人を雇えば、その人はお金のために働くでしょう。しかし、あなたの信念に共感してるなら、彼らは血と汗と涙を流してあなたのために働くでしょう。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
https://www.eigonou.net/backnumber/03395/

I always say that, you know, で「私はいつも言っていますね」といった意味合いです。

if you hire people just because they can do a job で「もし仕事ができると言うだけで人を雇えば」となります。
if you hire people で「もしあなたが人を雇うなら」です。
just because ~ は「ただ~の理由だけで」という意味の言い回しです。
just because they can do a job なので「彼らが仕事ができるという理由だけで」となります。
they とは前述の people(雇われる人たち)のことです。

they’ll work for your money で「その人たちはあなたのお金のためには働くでしょう」となります。
work for ~ で「~の為に働く」です。

but if they believe what you believe,「しかし、彼らがあなたの信念に共感してるなら」です。
believe what you believe で「あなたの信じることを信じている」で「あなたの信念に共感している」でしたね。
what you believe で「信念、理念」です。

they’ll work for you with blood and sweat and tears. で「彼らは血と汗と涙を流してあなたのために働くでしょう。」です。
they’ll work for you で「彼らはあなたのために働くでしょう」です。
with blood and sweat and tears で「血と汗と涙とともに」です。
blood「血」と sweat「汗」は不可算名詞で -s はつきません。
tear「涙」は通例 tears と複数形で使われます。
目は二つだから、もしくは、ぽろぽろと粒がこぼれる様子からでしょうか。
例:Tears filled my eyes.「目が涙でいっぱいになった」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

I always say that, you know,
私がいつも言っていることですが

if you hire people
もし人を雇うなら

just because they can do a job,
仕事ができるという理由だけで

they’ll work for your money,
彼らはあなたのお金のために働くでしょう

but if they believe what you believe,
しかしもしあなたの信念に共感している人なら

they’ll work for you
あなたのために働くでしょう

with blood and sweat and tears.
血と汗と涙を流して

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

I always say that, you know,

if you hire people

just because they can do a job,

they’ll work for your money,

but if they believe what you believe,

they’ll work for you

with blood and sweat and tears.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

I always say that, you know,
if you hire people
just because they can do a job,
they’ll work for your money,
but if they believe what you believe,
they’ll work for you
with blood and sweat and tears.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

I always say that, you know,
if you hire people
just because they can do a job,
they’ll work for your money,
but if they believe what you believe,
they’ll work for you
with blood and sweat and tears.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

私がいつも言っていることですが

もし人を雇うなら

仕事ができるという理由だけで

彼らはあなたのお金のために働くでしょう

しかしもしあなたの信念に共感している人なら

あなたのために働くでしょう

血と汗と涙を流して

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
Trumpet Voluntary Level 6 (Cambridge English Readers)
https://amzn.to/2NgfKvX
Comet in Moominland: Can Moomintroll save his beloved valley? を読み進め(38%)
https://amzn.to/2H2FEjb
MBA速読英語マーケティング(2-1)
https://amzn.to/2L6EeaG
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
spar スパー「船のマスト等に使う棒材・丸材・円材」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5505

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら