英語脳メルマガ 第03429号 Today, my dad gave me his old camera. I got home and eagerly turned it on. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年8月27日(月)号
VOL.3429

本日の例文

月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
父にもらった古いカメラには、思いもよらぬ写真が残されていた。

Today, my dad gave me his old camera. I got home and eagerly turned it on to start using it. I was greeted by a photo of my father drunk, smiling, naked, and covered in peanut butter. FML

今日の予習

got home
家についた

eagerly
音声
[イ]ー・ガ・リー
熱心に、はやる思いで、待ちに待って

turn it on
それのスイッチを入れる

greet
音声
グ[リ]ートゥ
出迎える、歓迎する、挨拶する

be greeted by ~
~に迎えられる

drunk
音声
ドゥ[ラ]ンク
酔っぱらった

naked
音声
[ネ]イ・キドゥ
裸の、すっぽんぽんの

covered in ~
~まみれで

peanut butter
ピーナッツバター


引用元:
Today, my dad gave me his old camera. I got home and eagerly turned it on to start using it. – FML

Today, my dad gave me his old camera. I got home and eagerly turned it on to start using it. I was greeted by a photo of my father drunk, smiling, naked, and covered in peanut butter. FML
で「今日、父が古いカメラをくれた。私は家に帰って、それを使い始めるためにはやる気持ちでスイッチを入れた。酔っぱらって笑顔で丸裸でピーナッツバターを塗りたくった父の写真に出迎えられた。F*ck my life!」という意味になります。

my dad gave me his old camera. で「父が古いカメラをくれた」です。

I got home and eagerly turned it on to start using it. で「私は家に帰って、それを使い始めるために、はやる気持ちでスイッチを入れた。」となります。
I got home は「家に帰った、家に着いた」です。
eagerly は「しきりに、熱心に、躍起になって」という意味もありますが、
この場合は「はやる気持ちで、待ちきれなくて」という意味合いです。
形容詞形は eager イーガーで「熱心な、~を切望した」です。
例:look forward eagerly to ~「待ちきれない思いで~を楽しみに待つ」
eagerly turned it on なので「待ちきれない思いでそれの電源を入れた」です。
turn it on は「スイッチを入れる、電源をいれる」です。
to start using it で「それを使い始めるために」です。

I was greeted by ~ で「~によって迎えられる」です。
greet は「歓迎する、出迎える、~にあいさつする」という意味の動詞(verb)です。
例:greet each other with a hug「抱き合ってお互いにあいさつを交わす」

何に迎えられたのかというと、
a photo of my father drunk, smiling, naked, and covered in peanut butter. で「泥酔して笑顔で丸裸でピーナッツバターを塗りたくった父の写真」です。
drunkdrink「酒を飲む」の過去分詞形で「酔っぱらった」という意味の形容詞です。
例:drunk driver「飲酒運転する人」
covered in peanut butter で「ピーナッツバターまみれの」です。
covered in ~ で「~まみれの、~で全身を覆われた」となります。
peanut butter は「ピーナッツバター」です。
日本のように甘くなく、
ピーナッツをクラッシュしただけのねっとりしたものです。
アメリカではみんな子供のころからたくさん食べるとてもポピュラーな食べ物ですね。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Today,
今日、

my dad gave me his old camera.
父が古いカメラをくれた

I got home and
家に帰って

eagerly turned it on
待ちきれない気持ちでスイッチをオンにした

to start using it.
使い始めるために

I was greeted by
私は~に迎えられた

a photo of my father
父の写真に

drunk, smiling, naked,
泥酔して、笑って、全裸で

and covered in peanut butter.
そしてピーナッツバターまみれの

FML
人生最悪だ!

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Today,

my dad gave me his old camera.

I got home and

eagerly turned it on

to start using it.

I was greeted by

a photo of my father

drunk, smiling, naked,

and covered in peanut butter.

FML

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Today,
my dad gave me his old camera.
I got home and
eagerly turned it on
to start using it.
I was greeted by
a photo of my father
drunk, smiling, naked,
and covered in peanut butter.
FML

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Today,
my dad gave me his old camera.
I got home and
eagerly turned it on
to start using it.
I was greeted by
a photo of my father
drunk, smiling, naked,
and covered in peanut butter.
FML

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、

父が古いカメラをくれた

家に帰って

待ちきれない気持ちでスイッチをオンにした

使い始めるために

私は~に迎えられた

父の写真に

泥酔して、笑って、全裸で

そしてピーナッツバターまみれの

人生最悪だ!

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
Comet in Moominland: Can Moomintroll save his beloved valley? を読み進め(40%)
https://amzn.to/2H2FEjb
MBA速読英語マーケティング(2-1)
https://amzn.to/2L6EeaG
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
flattered フラッタドゥ「喜ぶ、(お世辞に乗って)気分を良くする」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5506

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら