英語脳メルマガ 第03478号 Today, I had to go to the local UPS store to sign for a package. の意味は?

https://www.flickr.com/photos/jeepersmedia/15008318700

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年10月15日(月)号
VOL.3478

本日の例文

月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
送りつけ詐欺?中身のない小包の謎。

Today, I had to go to the local UPS store to sign for a package with providing I.D. shipped to me. I had no idea who had sent the package. After signing for the package, I opened it and saw that I had signed for an empty package. I actually paid for nothing. FML

今日の予習

local
音声
[ロ]ウ・カォ
地元の

UPS
アメリカ合衆国の運送会社

sign for ~
~に受取りのサインをする

provide
音声
プロ・[ヴァ]イ・ドゥ
提供する、備える、規定する

ship
音声
スィップ
~を輸送する、発送する

I had no idea who ~
音声
誰が~したのか全然分からない

saw that ~
~ということが分かった

empty
音声
[エ]ンプ・ティ
空の、中身のない

pay for ~
~の代金を支払う


引用元:Today, I had to go to the local UPS store to sign for a package. – FML

Today, I had to go to the local UPS store to sign for a package with providing I.D. shipped to me. I had no idea who had sent the package. After signing for the package, I opened it and saw that I had signed for an empty package. I actually paid for nothing. FML
で「今日、地元のUPSの店舗に私宛のIDが付された荷物の受取りサインをしに行かなければならなかった。その荷物を誰が送ったのか見当がつかなかった。サインした後、それを開けてみた。私が受取りサインをしたのは空っぽの荷物だといことが分かった。空っぽの荷物の配送料を払ってしまった。。F*ck my life!」という意味になります。

I had to go to the local UPS store で「地元のUPS店舗に行かなければならなかった」です。
UPSは、日本で言うクロネコヤマトや佐川急便のような配送業者です。
United Parcel Service, Inc,の略です。

to sign for a package with providing I.D. shipped to me. で「私宛の宛名が付されたパッケージの受取りに」です。
sign for ~ で「~にサインする、署名する」です。
この場合は、荷物の受取りサインをすると言う意味です。
package with providing I.D. shipped to me で「私宛のIDが付されたパッケージ」です。
ID は「身分証明書」と言う意味ですが、この場合は、荷物のIDですね。
ship は「船」でおなじみですが、この場合は動詞で「~を出荷する、発送する」と言う意味になります。
shipped to me なので「私に発送された(荷物)」となります。
オンラインショッピングなどでおなじみの言葉です。
例:shipping address「配送先、送付先住所」

I had no idea who had sent the package. で「私は全く分からない、誰がその荷物を送ったのか」です。
have no idea ~ で「~が分からない」と言う意味の言い回しですね。
who had sent the package. で「誰がその荷物を送ったのか」です。

After signing for the package, I opened it and ~ で「受取りサインをした後、それを開けてみると~」です。

I saw that I had signed for an empty package. で「空っぽの荷物に受取りサインをしてしまったことが分かった」です。
I see that ~ で「~ということに気づく、~だということが分かる」と言う意味の言い回しです。
see には「見る、会う」と言う意味以外にも「分かる、理解する」と言う意味もあります。
例:I see.「そうか。なるほど。分かりました。」

I actually paid for nothing. で「私は実に無にお金を払った」です。
空っぽの荷物に着払いの送料を支払ってしまったと言うことですね。
actually [ア]クチュァリは「実際に、ほんとうに、実は、実に」などという意味で、話し言葉でもよく使われる副詞ですね。
例:I couldn’t do anything actually.「私は実際のところ何もできなかった。」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Today,
今日、

I had to go to the local UPS store
地元のUPS店舗に行かなければならなかった

to sign for a package
荷物の受取りサインを氏に

with providing I.D. shipped to me.
私宛のIDがついた(荷物の)

I had no idea
全く分からなかった

who had sent the package.
その荷物を誰が送ったのか

After signing for the package,
受取りサインをしたと、

I opened it and
それを開けてみると

saw that
~だと分かった

I had signed for an empty package.
私は空の荷物に受取りサインをしてしまったと

I actually paid for nothing.
私が払った配送料は全くの無駄だったことになる

FML
人生最悪だ!

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Today,

I had to go to the local UPS store

to sign for a package

with providing I.D. shipped to me.

I had no idea

who had sent the package.

After signing for the package,

I opened it and

saw that

I had signed for an empty package.

I actually paid for nothing.

FML

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Today,
I had to go to the local UPS store
to sign for a package
with providing I.D. shipped to me.
I had no idea
who had sent the package.
After signing for the package,
I opened it and
saw that
I had signed for an empty package.
I actually paid for nothing.
FML

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Today,
on my and my wife’s very first camping holiday,
someone cut a hole in the tent wall
while we slept
and stole everything,
including my keys and the car.
Finally getting home,
it seems
the thieves got our address
from the car’s sat-nav
and burgled the house as well.
FML

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、

地元のUPS店舗に行かなければならなかった

荷物の受取りサインを氏に

私宛のIDがついた(荷物の)

全く分からなかった

その荷物を誰が送ったのか

受取りサインをしたと、

それを開けてみると

~だと分かった

私は空の荷物に受取りサインをしてしまったと

私が払った配送料は全くの無駄だったことになる

人生最悪だ!

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The Best of Times? Level 6 Advanced Student Book (Cambridge English Readers)を読み進め(読了)
https://amzn.to/2C2N7Bq
Comet in Moominland: Can Moomintroll save his beloved valley? を読み進め(47%)
https://amzn.to/2H2FEjb
MBA速読英語マーケティング(2-3)
https://amzn.to/2L6EeaG
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
ostracize [ア]ストゥラサイズ「追放する、排斥する」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5506

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら