英語脳メルマガ 第03597号 Today, for the first time ever, I was able to have a good hair day. の意味は?

https://www.flickr.com/photos/yourbestdigs/35517363410

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2019年2月11日(月)号
VOL.3597

本日の例文

月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
今日の髪はいい感じだと思ったら…

Today, for the first time ever, I was able to have a good hair day without blow drying it or using product. Or so I thought. The first words my mom spoke to me when I came downstairs were “Go fix your hair.” FML

今日の予習

for the first time ever
今まで初めて

good hair day
髪の毛が決まる日

blow drying
髪の毛を乾かす

blow
音声
ブ[ロ]ゥ
~を吹き飛ばす

Or so I thought
気のせいかもしれないけど

downstairs
音声
ダウン・ス[テ]アーズ
1階、階下

fix someone’s hair
髪の直す、髪を整える

fix
音声
[フィ]クス
~を固定する、~を修理する、元の状態にする


引用元:Today, for the first time ever, I was able to have a good hair day. – FML

Today, for the first time ever, I was able to have a good hair day without blow drying it or using product. Or so I thought. The first words my mom spoke to me when I came downstairs were “Go fix your hair.” FML
で「今日、人生で初めて、ドライヤーでブローしなくても整髪料を使わなくても髪が決まった。気のせいかもしれないけど。1階に降りた時、ママが発した最初の言葉が『髪を直してきなさい』だった。F*ck my life!」という意味になります。

for the first time ever で「人生で初めて、今までで初めて」という意味の言い回しです。
この場合の ever は「今までで」という意味になります。

I was able to have a good hair day で「髪が決まる日を持てた」です。
good hair day は「髪がしっくりくる日、髪がぼさぼさせずに決まる日」という意味の言い回しです。
確かに、どうやっても髪が決まらない日と、一発で決まる日ってありますね。

without blow drying it or using product で「ドライヤーしなくても整髪料をつけなくても」です。
without ~ で「~なしでも、~なしに」です。
blow drying it で「ドライヤーで髪をブローする」です。
blow は「風で吹く、吹き飛ばす」という意味の動詞です。
blow-dry ~ で「ドライヤーをかける」という意味の句動詞になります。
using productproduct styling product「整髪料」のことです。

Or so I thought. で「気のせいかもしれないけど。。」という意味の言い回しです。
これはよく使うフレーズですので覚えておきたいですね。

The first words my mom spoke to me when I came downstairs までが主語(主部)です。
「私が1階に降りた時にママが最初に私に言った言葉」となります。
The first words (that) my mom spoke to me です。
came downstairs で「一階に降りた」です。
downstairs ダウンス[テ]アズは「一階、階下」という意味の名詞です。
常に複数形ですので注意しましょう。
stair ステアが「(階段の)一段」を意味するので「階段の下」というイメージです。
対義語(antonym)は、upstairs アップス[テ]アズ「上階、二階」となります。

“Go fix your hair.” で「髪を直してきなさい」です。
fix someone’s hair で「髪を直す、髪を整える、髪を結わえる」という意味になります。

結局、ただの気のせいだったというオチですね

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Today,
今日、

for the first time ever,
今までで初めて

I was able to
~できた

have a good hair day
髪が決まる日というものを持てた

without blow drying it
ドライヤーをかけなくても

or using product.
整髪料なしでも

Or so I thought.
気のせいかもしれないけど

The first words my mom spoke to me
ママが最初に言った言葉は

when I came downstairs
一階に降りた時に

were
~だった

“Go fix your hair.”
髪を直してきなさい

FML
人生最悪だ!

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Today,

for the first time ever,

I was able to

have a good hair day

without blow drying it

or using product.

Or so I thought.

The first words my mom spoke to me

when I came downstairs

were

“Go fix your hair.”

FML

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Today,
for the first time ever,
I was able to
have a good hair day
without blow drying it
or using product.
Or so I thought.
The first words my mom spoke to me
when I came downstairs
were
“Go fix your hair.”
FML

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Today,
for the first time ever,
I was able to
have a good hair day
without blow drying it
or using product.
Or so I thought.
The first words my mom spoke to me
when I came downstairs
were
“Go fix your hair.”
FML

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、

今までで初めて

~できた

髪が決まる日というものを持てた

ドライヤーをかけなくても

整髪料なしでも

気のせいかもしれないけど

ママが最初に言った言葉は

一階に降りた時に

~だった

髪を直してきなさい

人生最悪だ!

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The Giver (Lois Lowry)(80ページ)
https://amzn.to/2Bz1dXR
The Red Pony(John Steinbeck)(37%)
https://amzn.to/2BMayMa
MBA速読英語マーケティング(3-5)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング:
どんどん話すための瞬間英作文トレーニング(2週目流し)
https://amzn.to/2Tj9YNT
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
avert アヴァートゥ「災害などを避ける、回避する」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5485

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら