英語脳メルマガ 第03608号 英語脳 The number of influenza patients per medical institution in Japan… の意味は?

https://www.pexels.com/photo/japan-mask-tokyo-urban-141182/

英語脳メルマガ 第03608号 英語脳 The number of influenza patients per medical institution in Japan… の意味は?


今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2019年2月22日(金)号
VOL.3608

本日の例文

Japan Timesより。日本で猛威振るうインフルエンザに関する記事から引用させていただきました。

The number of influenza patients per medical institution in Japan in the week through last Sunday hit the second-highest level since the survey started in 1999, the health ministry has said.

今日の予習

influenza
音声
イン・フゥ・[エ]ン・ザ
インフルエンザ

patient
音声
[ペ]イ・シェントゥ
患者

per
音声
パー
~につき

medical institution
医療機関

institution
音声
イン・スティ・[トゥ]ー・ション
機関、(公共の)施設

the week through last Sunday
前回の日曜日までの週

second-highest
二番目に高い

survey
音声
[サ]ー・ヴェイ
調査

the health ministry
厚生省


引用元:Number of flu patients nationwide hits second-highest level since 1999

The number of influenza patients per medical institution in Japan in the week through last Sunday hit the second-highest level since the survey started in 1999, the health ministry has said.
で「日本で、先週日曜までの週の一医療機関ごとのインフルエンザ患者数が、調査が開始された1999年以来、過去2番目に高いレベルに達した。厚労省が発表した。」という意味になります。

The number of influenza patients per medical institution in Japan in the week through last Sunday までが主語(主部)になります。
「インフルエンザ患者数が、医療機関ごとの、日本で、先週日曜までの週の中での」です。
「先週日曜までの週中の日本の一医療機関毎のインフルエンザ患者数」となります。
influenza patient で「インフルエンザ患者」です。
influenza は略して flu フルーとも言います。
例:flu epidemic「インフルエンザの大流行」
per medical institution で「一医療機関あたりの」です。
医療機関ごとの平均値ということです。
per ~ は「~につき、~毎の、~当たりの」という意味です。
per の後には a(an) が付かないので注意しましょう。
例:per second「一秒あたり」、per week「一週間につき」
in the week through last Sunday で「前回の日曜までのその週内で」です。
この場合の through は「~が(完了する)までの」という意味合いになります。
例:through the end of Ramadan「ラマダンが終わるまで」、numbers one through ten「1から10までの数」

hit the second-highest level で「過去二番目に高いレベルを記録した」です。
hit a ~ level で「~のレベルに達する」です。
この場合の hit は過去形です。
hit は過去・過去分詞形とも同じ形になる動詞です。

since the survey started in 1999 で「1999年に調査が開始されて以来」です。
survey [サ]ーヴェイは「調査、測量、世論調査」という意味の名詞(noun)です。
動詞として使う場合はサー[ヴェ]イと後ろにアクセントが来て「~を(詳細に)調査する、測量すう」という意味です。

the health ministry has said. で「厚労省が発表した」です。
the health ministry は「保健省」ですが、この場合は日本ですので「厚生労働省」を指しています。
厚生労働省は正式には Ministry of Health, Labour and Welfare(MHLW)です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The number of influenza patients
インフルエンザ患者数が

per medical institution in Japan
日本の一医療機関ごとの

in the week through last Sunday
先週日曜日までの週で

hit the second-highest level
過去二番目のレベルに達した

since the survey started in 1999,
調査開始1999年以来

the health ministry has said.
厚労省が発表した

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The number of influenza patients

per medical institution in Japan

in the week through last Sunday

hit the second-highest level

since the survey started in 1999,

the health ministry has said.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The number of influenza patients
per medical institution in Japan
in the week through last Sunday
hit the second-highest level
since the survey started in 1999,
the health ministry has said.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The number of influenza patients
per medical institution in Japan
in the week through last Sunday
hit the second-highest level
since the survey started in 1999,
the health ministry has said.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

インフルエンザ患者数が

日本の一医療機関ごとの

先週日曜日までの週で

過去二番目のレベルに達した

調査開始1999年以来

厚労省が発表した

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The Giver (Lois Lowry)(130ページ)
https://amzn.to/2Bz1dXR
The Red Pony(John Steinbeck)(37%)
https://amzn.to/2BMayMa
MBA速読英語マーケティング(3-6)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング:
どんどん話すための瞬間英作文トレーニング(2週目流し)
https://amzn.to/2Tj9YNT
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
redolence レドゥレンス「芳香、良い香り」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし





\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

CAPTCHA