スーザン・ケイン

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Susan_Cain_(34209865343).jpg

英語脳メルマガ 第03651号 So even if you’re an extrovert yourself, I’m talking about your coworkers.


今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2019年4月6(土)号
VOL.3651

本日の例文

スーザン・ケイン氏によるTEDでのスピーチ「内向的な人が秘めている力」です。

So even if you’re an extrovert yourself, I’m talking about your coworkers and your spouses and your children and the person sitting next to you right now — all of them subject to this bias that is pretty deep and real in our society.

今日の予習

even if ~
たとえ~だとしても

extrovert
音声
[エ]クス・トゥラ・ヴァートゥ
外向性の人

coworker
音声
[コ]ウ・ワー・カー
(職場の)同僚

spouse
音声
ス[パ]ウス
配偶者

next to you
あなたの隣の

subject to ~
~にさらされる、~を被る

bias
音声
[バ]イ・アス
偏見、先入観

real
音声
[リ]アォ
本物の、まぎれもない、実在の


引用元:The power of introverts – TED

So even if you’re an extrovert yourself, I’m talking about your coworkers and your spouses and your children and the person sitting next to you right now — all of them subject to this bias that is pretty deep and real in our society.
で「ですので、たとえあなた自身は外交的な人だとしても、私は今、あなたの同僚、旦那さんや奥さん、お子さん、また今あなたの隣に座っている人について話しているということです。彼らは皆、私たちの社会にとても深く実在するこの偏見にさらされているのです。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/03644/

前回の、人類の1/3~1/2が内向的な人だということを受けて。

So even if you’re an extrovert yourself, 「ですから、もしあなた自身は外交的だとしても」です。
even if ~ で「たとえ~だとしても」です。
extrovertintrovert の反対で「外向的な人」です

I’m talking about your coworkers and your spouses and your children and the person sitting next to you right now で「(~だとしても)、私はあなたの同僚、奥さん旦那さん、お子さん、または今あなたの横に座っている人のことを話しているということなのです。」です。
coworkers コウワーカーズは co-workers とも書いて「同僚」です。
colleagues コリーグズとも言えます。
your spouses で「あなたがたの配偶者」です。
spouse は「配偶者、夫 or 妻」です。
the person sitting next to you right now で「たった今あなたの横に座っている人」です。
next to ~ で「~の隣に」となります。
例:live next to a station「駅の隣に住む」
right now は「たった今、この今」

all of them subject to this bias で「彼らはすべてこの偏見にさらされている」です。
all of them で「彼らの全て、彼ら全員」です。
先ほどの、your coworkers や your spouses のことです。
subject サブジェクトゥは「提出する、支配する、主題」などいろいろな意味がありますが、
原義は sub-(下に)+ ject(投げる)です。
この場合は be subject to ~ で「~にさらされる、~を被る、~の権力下にある」という意味になります。

どんなバイアス(偏見)かというと、
(this bias that) is pretty deep and real in our society. で「我々の社会にとても深く根差して実在している(この偏見)」です。
pretty はこの場合は「かなり、とても」という意味の副詞になります。
deep and real にかかっています。
real は「本物の」という意味ですがこの場合は「紛れもなく存在する、実在する、現実の」です。

this bias は「内向的なことは良くない、もっと外向的になるべきだ」という社会的な先入観のことでしたね。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

So
だから

even if
たとえ~でも

you’re an extrovert
あなたは外交的な人でも

yourself,
あなた自身は

I’m talking about
私は~についてしゃべっています

your coworkers and your spouses
あなたの同僚や、奥さんや旦那さんのこと

and your children
あなたのお子さんのこと

and the person sitting next to you right now —
またはたった今あなたの隣に座っている人

all of them
彼らはすべて

subject to this bias
この偏見にさらされている

that
(その偏見とは)

is pretty deep and real
とても深く実在してる

in our society.
私たちの社会に

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

So

even if

you’re an extrovert

yourself,

I’m talking about

your coworkers and your spouses

and your children

and the person sitting next to you right now —

all of them

subject to this bias

that

is pretty deep and real

in our society.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

So
even if
you’re an extrovert
yourself,
I’m talking about
your coworkers and your spouses
and your children
and the person sitting next to you right now —
all of them
subject to this bias
that
is pretty deep and real
in our society.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

So
even if
you’re an extrovert
yourself,
I’m talking about
your coworkers and your spouses
and your children
and the person sitting next to you right now —
all of them
subject to this bias
that
is pretty deep and real
in our society.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

だから

たとえ~でも

あなたは外交的な人でも

あなた自身は

私は~についてしゃべっています

あなたの同僚や、奥さんや旦那さんのこと

あなたのお子さんのこと

またはたった今あなたの隣に座っている人

彼らはすべて

この偏見にさらされている

(その偏見とは)

とても深く実在してる

私たちの社会に

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The Red Pony(John Steinbeck)(66%)
https://amzn.to/2BMayMa
MBA速読英語マーケティング(3-10)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング:
どんどん話すための瞬間英作文トレーニング(3週目流し)
https://amzn.to/2Tj9YNT
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
dire [ダ]イアー「悲惨な、ひどい、極度の、厳しい」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし





\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

CAPTCHA