英語脳メルマガ 第04048号 Reading and writing, like everything else, improve with practice. の意味は?

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Margaret_Atwood_en_la_BN_(2).jpg

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年5月7日(木)号
VOL.4048

本日の例文

アメリカの人気テレビドラマシリーズ『ハンドメイズ・テイル/侍女の物語』の原作者としても知られるカナダの小説家、マーガレット・アトウッド氏の言葉です。

Reading and writing, like everything else, improve with practice. And, of course, if there are no young readers and writers, there will shortly be no older ones. Literacy will be dead, and democracy – which many believe goes hand in hand with it – will be dead as well.

今日の予習

reading and writing
読み書き

like everything else
他の全てと同様に

improve
音声
イン・プ[ル]ーヴ
改良する、改善する、向上させる

shortly
音声
[ショ]ートゥ・リ
すぐに、近いうちに

literacy
音声
[リ]・テ・ラ・スィ
読み書きの能力

democracy
音声
ディ・[マ]・クラ・スィ
民主主義

go hand in hand with ~
~と密接につながっている、~と連携している

as well
同様に~も


引用元:Margaret Atwood Quotes – BrainyQuote

Reading and writing, like everything else, improve with practice. And, of course, if there are no young readers and writers, there will shortly be no older ones. Literacy will be dead, and democracy – which many believe goes hand in hand with it – will be dead as well.
で「読み書きの能力は、他のことと同じように、実践することで向上する。そしてもちろん、もし若い読者・書き手がいなければ、すぐに年を重ねた読者・書き手もいなくなる。リテラシー(読み書き能力)は絶えてしまうだろう。そして民主主義(多くの人がリテラシーと密接につながっていると考えている)も同様に死ぬことになる。」という意味になります。

Reading and writing improve with practice. で「読み書きは練習で向上する」です。
improve with practice で「練習で向上する、実践することで改善する」です。
挿入されている like everything else, は「他の全てと同様に」という意味です。
like ~ は「~と同じように」という意味の前置詞です。

And, of course,「そしてもちろん」

if there are no young readers and writers,「若い読者と作家がいなければ、」
there will shortly be no older ones.「すぐに年老いた読者と作家もいなくなるだろう」です。
shortly は「すぐに、近いうちに」
no older onesones readers and writers を指しています。

Literacy will be dead, で「リテラシーは死ぬだろう」です。
literacy は「読み書きの能力」という意味です。
reading and writing と同じ意味です。
例:literacy rate「識字率」、
また最近は「読み書き」だけではなく「何かを上手に利用する能力」という意味でもよく使われます。
例:digital literacy「インターネットなどのデジタルの情報源から必要な情報を探し出し読み取る能力」

and democracy will be dead as well. で「そして民主主義も同様に死ぬだろう」です。
democracy は「デモクラシー、民主主義」です。
democracy を挿入的に説明して、
– which many believe goes hand in hand with it – で「(それは)多くの人が信じている、それと密接につながっていると」です。
it「それ」とは、literacy のことを指しています。
要するに、民主主義は「民衆の識字率」と密接な関係にあるという事です。
独裁者にとって、読み書きできない無知な大衆の方が支配しやすいという事ですね。
go hand in hand with ~ で「~と手を取り合って進む」という意味から「~と密接に関連している」という意味にもなります。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Reading and writing,
読み書きの能力は

like everything else,
他のことと同様に

improve with practice.
練習で向上する

And, of course,
そしてもちろん

if there are no young readers and writers,
若い読者と作家がいなければ

there will shortly be no older ones.
将来的にはすぐに年を取った読者と作家もいなくなるでしょう

Literacy will be dead,
リテラシーは死ぬでしょう

and democracy
そしてデモクラシーも

– which many believe goes hand in hand with it –
(リテラシーと密接に関連していると多くの人が信じている)

will be dead as well.
同様に死ぬでしょう

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Reading and writing,

like everything else,

improve with practice.

And, of course,

if there are no young readers and writers,

there will shortly be no older ones.

Literacy will be dead,

and democracy

– which many believe goes hand in hand with it –

will be dead as well.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Reading and writing,
like everything else,
improve with practice.
And, of course,
if there are no young readers and writers,
there will shortly be no older ones.
Literacy will be dead,
and democracy
– which many believe goes hand in hand with it –
will be dead as well.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Reading and writing,
like everything else,
improve with practice.
And, of course,
if there are no young readers and writers,
there will shortly be no older ones.
Literacy will be dead,
and democracy
– which many believe goes hand in hand with it –
will be dead as well.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

読み書きの能力は

他のことと同様に

練習で向上する

そしてもちろん

若い読者と作家がいなければ

将来的にはすぐに年を取った読者と作家もいなくなるでしょう

リテラシーは死ぬでしょう

そしてデモクラシーも

(リテラシーと密接に関連していると多くの人が信じている)

同様に死ぬでしょう

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The 7 habits of highly effective people(52%)
https://amzn.to/36qKhjY
MBA速読英語マーケティング(3-18)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リスニング:
英検1級過去問リスニング
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第750回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
sulfide [サ]ルファイドゥ「硫化物」
hydrogen sulfide「硫化水素」
returnee リタ[ニ]ー「帰国子女、帰国者」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5515

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す