英語脳メルマガ 第04275号 今週の復習 記憶定着 2020年12月14日~2020年12月19日分

https://ja.wikipedia.org/w/index.php?oldid=70520837

英語脳メルマガ 第04275号 今週の復習 記憶定着 2020年12月14日~2020年12月19日分


小林です

今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年12月20日(日)号
VOL.4275

復習:今週の例文

■月曜日
今日、おばあちゃんの葬式で、私は必死に泣かないようにした。涙だけ流して、何も音が出ないようにして。葬式なので失礼のないように。後で私の母が父に、私が泣かなかったことを言っている。その話しぶりは明らかに、私がおばあちゃんを愛してなかったからで、感情がないのだというように。F*ck my life!
Today, at my grandmother’s funeral I tried my hardest not to cry, only allowing tears to fall and not making any noise, to be respectful at her funeral. Afterwards, my mother tells my father that I didn’t cry, which obviously meant that I didn’t love my grandmother and had no soul. FML
■火曜日
彼の作曲のやり方はそれ以来大きく変化しました。作品自体が変わったわけではありません。作品自体は今までと同じく暗いものが多かったのです。でも仕事の進め方が変わったのです。それを取り巻いていた重苦しい不安は解放されました。彼の中でトラブルばかり起こしていたジーニーを自分自身から取り出した時に。
And his whole work process changed after that. Not the work, the work was still oftentimes as dark as ever. But the process, and the heavy anxiety around it was released when he took the genie, the genius out of him where it was causing nothing but trouble.
■水曜日
落ち込んだ売り上げと多くの事業が倒産へと転落した数か月後、ブラックフライデーが小さな希望の灯を与えている。
After months of slumping sales and businesses toppling into bankruptcy, Black Friday is offering a small beacon of hope.
■木曜日
もし芸術という言葉を極めて手短に定義せよと求められたら、私は、それを、人間の感性が、魂のベールを通して、自然の中で感知したものの複製物と呼ぶだろう。自然に存在する物の単なる模造(正確ではあるが)をもってして、誰しも芸術家などという神聖な名前を与えられるものではない。
Were I called on to define, very briefly, the term Art, I should call it ‘the reproduction of what the Senses perceive in Nature through the veil of the soul.’ The mere imitation, however accurate, of what is in Nature, entitles no man to the sacred name of ‘Artist.’
■金曜日
奥秩父山塊で記録された、ある正体不明の動物の吠え声が、狼の鳴き声と酷似している。公式には絶滅したとされるニホンオオカミの存在を証明するために独自に活動してきた研究者八木博氏によって提供された音声サンプルの解析によると。
An unidentified animal howl recorded in the Okuchichibu mountains bears a strong resemblance to a wolf howl, according to an analysis of audio samples provided by Hiroshi Yagi, an independent researcher who has been working to prove the existence of the officially extinct Japanese wolf.
■土曜日
NATOは、たくさんの軍事演習を行っています。兵士がしっかり訓練されているか、燃料や後方支援、無線の周波数についてしっかり理解しているかをチェックするためにです。ですから彼らは完璧に準備ができている状態です。そしてこのようなことが、我々が伝染病に対処するために必要なことなのです。
NATO does a lot of war games to check, are people well trained? Do they understand about fuel and logistics and the same radio frequencies? So they are absolutely ready to go. So those are the kinds of things we need to deal with an epidemic.

復習:今週の表現

tried my hardest
必死で頑張った
allow tears to fall
涙を流す、涙を落とす
not making any noise
音を出さないで
be respectful at ~
~で礼儀正しくする
have no soul
心がない
oftentimes
よく、しばしば、多くの場合
anxiety was released
心配が解放された
causing nothing but trouble
問題ばかり起こして
slumping sales
ドカンと落ち込んだ売り上げ
businesses toppling into bankruptcy
倒産へとなだれ込む事業者たち
offer a small beacon of hope
小さな希望の光を提示する
Were I ~
もし私が~なら
call on to ~
~するよう求める、~するように要求する
the reproduction of ~
~の複製、~のコピー
through the veil of the soul
魂のベールを通して、心のフィルターを通して
mere imitation
ただの模倣物
entitle no man to ~
誰にも~の称号を与えない
sacred name of ~
~という神聖な名前
an unidentified animal howl
ある未確認動物の吠え声
the Okuchichibu mountains
奥秩父山系
bear a strong resemblance to ~
~との強い類似性を有する
an independent researcher
独自に活動する研究家
officially extinct ~
公式には絶滅した、表向きは絶滅している~
do a war game
軍事演習を行う
well trained
よく訓練された
radio frequencies
無線の周波数
ready to go
いつでも出動できる状態の
the kinds of things we need
私たちが必要とするもの
deal with an epidemic
疫病に対処する

※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。
どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、
祖母の葬式で
私は精一杯泣かないようにした
涙だけ流して
音は何も出ないようにして
祖母の葬式で失礼のないように
後になって
母が父に~と言っている
私が泣かなかったと
それは明らかに~という事を意味していた
私が祖母を愛していなかった
そして心がないということを
人生最悪だ!

そして彼の作曲のやり方は大きく変わった
それ以降
作品ではなく
作品自体は変わらずにしばしば
今まで同様に暗かった
しかしそのやり方は
そしてそれを取り巻く重い不安は
解き放たれた
彼が~を取り出した時に
ジーニー、その精霊(才能)を
彼自身から(取り出し)
(その中では)
それは問題ばかり引き起こしていた

~の数か月のあと
落ち込んだ売り上げと
事業者たちが倒産へとなだれ込んだ(数か月)
ブラックフライデーは~を提示している
小さな希望の光を

もし~を定義せよと求められたら
ごく手短に
芸術という言葉を
私はそれを~と呼ぶだろう
~のコピーと
人間の感性が知覚したもの
自然の中で
魂のベールを通して
そんなただの~の模倣物に
正確ではあるが
自然にすでにあるものの(模倣品)
誰にも資格を与えられるものではない
芸術家という神聖な名前を名乗るための(資格を)

未確認生物の吠え声が
奥秩父山系で記録された
~との強い類似性を持っている
狼の吠え声と
~の分析によると
音声サンプル
八木博氏によって提供された
(彼は)独立した研究者
活動してきた
~の存在を証明するために
公式には絶滅したニホンオオカミ

NATOは多くの軍事演習を行っている
~をチェックするために
みんなしっかり訓練されているか?
燃料や物流、無線の周波数などについて理解しているか?
だから彼らは完全にいつでも出動できる状態でいる
そして、そのようなことが私たちが必要としていることだ
疫病に対処するために

————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし





\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

CAPTCHA