今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2021年5月21日(金)号
VOL.4427
本日の例文
KYODO NEWSより。クルーズ船飛鳥2に関する記事より引用です。
All passengers had returned negative results in COVID-19 tests conducted one week before the ship’s departure, but additional tests conducted during boarding confirmed the man was positive on Friday afternoon.
今日の予習
□passenger
音声
[パ]・セン・ジャー
乗客、旅客
□return
音声
リ[タ]ーン
~を返す、~を答申する、~を提出する
□negative
音声
[ネ]・ガ・ティヴ
陰性の
■result in ~
~の結果
□conduct
音声
コン・[ダ]クトゥ
(調査・実験など)~を実施する
■one week before ~
~の一週間前
□departure
音声
ディ・[パ]ー・チャー
(旅行などへの)出発
□additional
音声
ア・[ディ]・ショ・ナォ
追加的な
□boarding
音声
[ボ]ー・ディング
搭乗、乗船
□confirmed
音声
カン・[ファ]ームドゥ
確認された、立証された
□positive
音声
[パ]・ズィ・ティヴ
陽性の
※
引用元:Passenger on Japanese cruise ship tests positive for COVID-19
All passengers had returned negative results in COVID-19 tests conducted one week before the ship’s departure, but additional tests conducted during boarding confirmed the man was positive on Friday afternoon.
で「全乗客がそのクルーズ船の出発一週間前に行われた新型コロナ感染症の検査で陰性であると申告していた。しかし搭乗手続き中に行われた追加検査によって金曜日の午後にその男性が陽性であることが確認された。」という意味になります。
All passengers had returned negative results で「全乗客が、申告していた、陰性の結果を」です。
return は「~を返す、返却する」という意味ですがここでは、
アンケートやテスト結果などを「返す、提出する」という意味合いで「~を報告する、~を申告する」となります。
名詞では return は「申告書、報告書」という意味になります。
例:tax return「確定申告(書)」
negative results で「陰性の結果」です。
COVID-19 tests では「陰性(negative)」が感染していないことを意味します。
in COVID-19 tests conducted one week before ~ で「新型コロナウイルス感染症のテストでの(結果)、~の一週間前に行われた」です。
conduct は「研究・実験・調査などを行う、実施する」という意味の動詞です。
例:conduct research「研究を行う」、conduct a survey「調査を行う」
one week before the ship’s departure で「その船の出発の一週間前に」です。
departure ディ[パ]ーチャーは「出発、発車」です。
反対語は arrival「到着」です。
but ~「しかし~」
additional tests conducted during boarding で「搭乗中に行われた追加のテスト」です。
上記が主語となります。
boarding は「(船や飛行機・列車への)搭乗」です。
動詞形は board で「搭乗する、乗船する」と言いう意味です。
例:boarding time「搭乗時刻」
confirmed (that) ~ で「~であると確認した」です。
confirm は「事実などを確認する、裏付ける」という意味の動詞です。
例:confirmation notice「確認通知」
何を確認したかというと、
(that) the man was positive on Friday afternoon. で「その男性が陽性であると、金曜の午後に」です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
All passengers
全ての乗客が
had returned
提出していた
negative results
陰性の結果を
in COVID-19 tests
新型コロナウイルス感染症のテストで
conducted
~に実施された
one week before the ship’s departure,
その船の出航の一週間前に
but
しかし
additional tests conducted during boarding
搭乗中に行われた追加のテストが
confirmed
~だと確認した
the man was positive
その男性が陽性であると
on Friday afternoon.
金曜の午後に
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
All passengers
had returned
negative results
in COVID-19 tests
conducted
one week before the ship’s departure,
but
additional tests conducted during boarding
confirmed
the man was positive
on Friday afternoon.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
All passengers
had returned
negative results
in COVID-19 tests
conducted
one week before the ship’s departure,
but
additional tests conducted during boarding
confirmed
the man was positive
on Friday afternoon.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
All passengers
had returned
negative results
in COVID-19 tests
conducted
one week before the ship’s departure,
but
additional tests conducted during boarding
confirmed
the man was positive
on Friday afternoon.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
全ての乗客が
提出していた
陰性の結果を
新型コロナウイルス感染症のテストで
~に実施された
その船の出航の一週間前に
しかし
搭乗中に行われた追加のテストが
~だと確認した
その男性が陽性であると
金曜の午後に
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
As per ~「~により、~どおりに」
court controversy「論争を招く」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5741件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す