英語脳メルマガ 第04936号 ISTANBUL — Military-aged men の意味は?

https://www.flickr.com/photos/14585659@N07/2926231485

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2022年10月12日(水)号
VOL.4936

本日の例文

ABCより。ウクライナ侵略に関するロシアのニュースより引用です。

Military-aged men fled Russia in droves Friday, filling planes and causing traffic jams at border crossings to avoid being rounded up to fight in Ukraine following the Kremlin’s partial military mobilization.

今日の予習

military-aged
兵役年齢の

fled
音声
フ[レ]ドゥ
flee「逃げる」の過去・過去分詞形

flee
音声
フ[リ]ー
(~から)逃げる、逃れる

Russia
音声
[ラ]・シャ
ロシア

in droves
集団で、ぞろぞろと、群れを成して

traffic jam
交通渋滞

border crossing
国境検問所、国境を越えること

round up ~
かき集める、寄せ集める、一網打尽にする

avoid
音声
ア・[ヴォ]イドゥ
避ける,回避する

following ~
~の後で、~を受けて

Kremlin
音声
ク[レ]ム・リン
ロシア政府(クレムリン宮殿から)

partial
音声
[パ]ー・シャォ
部分的な、一部の

mobilization
音声
モウ・ビ・リ・[ゼ]イ・ション
動員


引用元:Russian men join exodus, fearing call-up to fight in Ukraine

Military-aged men fled Russia in droves Friday, filling planes and causing traffic jams at border crossings to avoid being rounded up to fight in Ukraine following the Kremlin’s partial military mobilization.
で「金曜日に、兵役年齢の男たちが一斉にロシアから逃げ出した。そのことで飛行機が一杯になったり、国境検問所では交通渋滞を引き起こしたりしている。それはロシア政府の部分的な軍事動員令が出た後でウクライナで戦うために徴兵されるのを避けるためだ。」という意味になります。

Military-aged men fled Russia in droves Friday, で「兵役年齢の男たちがシアから逃げ出した、一斉に、金曜日」です。
Military-aged men で「兵役年齢の男性たち」です。
例:college-aged「大学生の年齢の」、middle-aged「中年の」、preschool-aged「未就学年齢の」
fled flee「~を逃れる」の過去形です。
flee ~ で「~を逃れる、~から逃げる」です。
例:flee a civil war「内戦から逃げ出す」
in droves で「ぞろぞろと、群れを成して、大挙して」という意味の副詞句になります。

filling ~ は分詞構文で「~しながら、~して」などと訳せます。
filling planes で「航空機を満杯にして」です。
and「また」
causing traffic jams at border crossings で「交通渋滞を引き起こして、国境検問所で」です。
cause ~ で「~を引き起こす」
traffic jams で「交通渋滞」です。

to avoid ~ で「~を避けるために」
何を避けるためかというと、
being rounded up で「一斉に動員されること、かき集められること」です。
round up は「一網打尽にする」という意味合いからここでは「一斉に動員する」です。
例:round up volunteers「ボランティアを集める」
何のために集められるのかというと、
to fight in Ukraine で「ウクライナで戦うために」です。

following ~ で「~を受けて、~の後で」という意味の前置詞。
the Kremlin’s partial military mobilization. で「ロシア政府の部分的な軍事動員令(のあとで)」です。
the Kremlin は「ロシア政府」という意味になります。
政府が入っている建物で国の政府を言い表す方法です。
例:the White House「アメリカ政府」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Military-aged men
兵役年齢の男性たちが

fled Russia
ロシアから逃げ出した

in droves
群れを成して

Friday,
金曜日に

filling planes
いくつもの飛行機が満杯になり

and causing traffic jams
交通渋滞を引き起こして

at border crossings
国境検問所で

to avoid
~を避けるために

being rounded up
招集されるのを

to fight in Ukraine
ウクライナで戦うために

following
~の後で

the Kremlin’s partial military mobilization.
ロシア政府の部分的な軍事招集令(の後で)

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Military-aged men

fled Russia

in droves

Friday,

filling planes

and causing traffic jams

at border crossings

to avoid

being rounded up

to fight in Ukraine

following

the Kremlin’s partial military mobilization.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Military-aged men
fled Russia
in droves
Friday,
filling planes
and causing traffic jams
at border crossings
to avoid
being rounded up
to fight in Ukraine
following
the Kremlin’s partial military mobilization.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Military-aged men
fled Russia
in droves
Friday,
filling planes
and causing traffic jams
at border crossings
to avoid
being rounded up
to fight in Ukraine
following
the Kremlin’s partial military mobilization.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

兵役年齢の男性たちが

ロシアから逃げ出した

群れを成して

金曜日に

いくつもの飛行機が満杯になり

交通渋滞を引き起こして

国境検問所で

~を避けるために

招集されるのを

ウクライナで戦うために

~の後で

ロシア政府の部分的な軍事招集令(の後で)

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
retribution「報復、懲罰」
military call-up「兵役の招集」
reservist「予備兵」
call-up (draft)「招集」
rigged リグドゥ「仕組まれた」
preordained「前もって定められた」
asylum ア[サ]イラム「亡命」
deserter「脱走兵」
Schengen visa「シェンゲン・ビザ」
conscientious objectors「良心的兵役拒否者」
stretch for _ miles「_マイルにまで伸びる」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら