英語脳メルマガ 第05015号 As civil law and family registration の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2022年12月30日(金)号
VOL.5015

本日の例文

日本の同性婚訴訟に関するニュースより。

As civil law and family registration law provisions are based on marriage between a man and a woman, privileges resulting from matrimony, including inheritance rights, tax benefits and joint custody of children, are only granted to heterosexual couples.

今日の予習

civil law
民法

family registration law
戸籍法

provision
音声
プロ・[ヴィ]・ジョン
条件、規定、定め、条項

privilege
音声
プ[リ]・ヴィ・リジ
特権,特典

result from ~
~に起因する、~に由来する

matrimony
音声
[マ]・トゥリ・モゥ・ニィ
結婚していること、結婚生活

inheritance
音声
イン・[ヘ]・リ・タンス
相続、継承、相続、受け継いだもの

joint custody
共同親権、共同監護

custody
音声
[カ]ス・ト・ディ
親権、養育権

grant
音声
グ[ラ]ントゥ
(権利などを)許諾する、供与する、与える

heterosexual
音声
ヘ・テロ・[セ]ク・シュアル
異性愛の

heterosexual couple
異性同士のカップル


引用元:Japan disallowing same-sex marriage in unconstitutional state: court

As civil law and family registration law provisions are based on marriage between a man and a woman, privileges resulting from matrimony, including inheritance rights, tax benefits and joint custody of children, are only granted to heterosexual couples.
で「民法と戸籍法の条項が男女間の婚姻に基づいているため、結婚に起因するさまざまな特権(相続権、税制優遇、共同親権など)は異性婚カップルにしか供与されていない。」という意味になります。

As ~ は「~のため、~なので」とここでは【理由】の接続詞になっています。
civil law and family registration law provisions で「民法と戸籍法の条項」です。
civil law「民法」、family registration law「戸籍法」です。
provision は「(法律などの)条項、規定、但し書き」という意味の名詞です。
例:provisions concerning officers「役員に関する規定」、provisions of the warranty「保証規定」
are based on ~ で「は、~に基づいている」です。
何に基づいているかというと、
(on) marriage between a man and a woman で「男女間の婚姻」です。
marriage [マ]リッジで「婚姻、結婚」です。

そのため(As ~)、
privileges resulting from matrimony, で「結婚に起因するさまざまな特権は」です。
privilege プ[リ]ヴィリジで「特権」です。
例:bureaucratic privilege「官僚の特権」、beauty’s privilege「美人の特権」
resulting from ~ で「~に起因する、~に帰する、~に由来する」という意味の言い回しです。
挿入句として、including ~「~などの」
inheritance rights, tax benefits and joint custody of children, で「相続権、税制優遇、共同親権(などの)」です。
~, ~ and ~ の列挙の形式になっていますね。
are only granted to ~ で「(そのような特権は)~にしか与えられていない」です。
grant で「~を与える、供与する、許諾する」です。
例:grant a new license to ~「~に新たな免許を与える」
heterosexual couples で「異性婚カップル」です。
hetero- は「異なる」という意味の接頭語です。
対して homo は「同じ」という意味。なので homosexual で「同性愛の」となります。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

As
~なので

civil law and family registration law provisions
民法と戸籍法の条項が

are based on
~に基づいている

marriage between a man and a woman,
男女間の婚姻

privileges resulting from matrimony,
結婚に起因する特権

including
~などの

inheritance rights, tax benefits and joint custody of children,
相続権、税制優遇、共同親権など

are only granted
は~だけに与えられる

to heterosexual couples.
異性婚カップルに(だけ)

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

As

civil law and family registration law provisions

are based on

marriage between a man and a woman,

privileges resulting from matrimony,

including

inheritance rights, tax benefits and joint custody of children,

are only granted

to heterosexual couples.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

As
civil law and family registration law provisions
are based on
marriage between a man and a woman,
privileges resulting from matrimony,
including
inheritance rights, tax benefits and joint custody of children,
are only granted
to heterosexual couples.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

As
civil law and family registration law provisions
are based on
marriage between a man and a woman,
privileges resulting from matrimony,
including
inheritance rights, tax benefits and joint custody of children,
are only granted
to heterosexual couples.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

~なので

民法と戸籍法の条項が

~に基づいている

男女間の婚姻

結婚に起因する特権

~などの

相続権、税制優遇、共同親権など

は~だけに与えられる

異性婚カップルに(だけ)

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
damages「損害賠償」
legally binding「法的拘束力がある」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5484

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す