英語脳メルマガ 第05042号 Only the wise know just where predestination ends の意味は?

Paramahansa Yogananda
https://en.wikipedia.org/wiki/Paramahansa_Yogananda

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2023年1月26日(木)号
VOL.5042

本日の例文

インド出身のヨガ指導者であるパラマハンサ・ヨガナンダの言葉です

Only the wise know just where predestination ends and free will begins. Meanwhile, you must keep on doing your best, according to your own clearest understanding. You must long for freedom as the drowning man longs for air. Without sincere longing, you will never find God.

今日の予習

the wise
賢者、賢い人

predestination
音声
プリー・デス・ティ・[ネ]イ・ション
宿命、キリスト教の救済の予定説
最終的に誰を救済するかは天地創造前に決定されているとする考え方

meanwhile
音声
[ミー]ン・ホワイォ
その一方で, その間

keep on doing ~
~し続ける

do one’s best
最善を尽くす

according to ~
~に従って、~に一致して

understanding
音声
アン・ダ・ス[タ]ン・ディング
理解、理解力

drowning man
溺れるもの

drown
音声
ドゥ[ラ]ウン
溺れ死ぬ、溺死させる

long for ~
~を心から望む

sincere
音声
スィン・[スィ]アー
誠実な、偽りのない


引用元:Paramahansa Yogananda- Brainy Quote

Only the wise know just where predestination ends and free will begins. Meanwhile, you must keep on doing your best, according to your own clearest understanding. You must long for freedom as the drowning man longs for air. Without sincere longing, you will never find God.
で「賢者にしか、どこで宿命が終わり自由が始まるかはわからない。その一方で、人は、自分の明確な理解に従って、自分の最善を尽くし続けなければならない。溺れ死にそうな人が空気を欲するように自由を欲しなければならない。心から望む心なくしては、神は見つからないだろう。」という意味になります。

Only the wise know ~ で「賢い者だけが~を知っている」です。
the wise で「賢い者たち」という意味です。
the + 形容詞で「~な者たち」という意味の集合名詞が作れます。
例:the rich「金持ちの人々」
ここでは the wise people と同じ意味で複数になっています。
just where ~ で「(正確に)どこで~するかを」です。
predestination ends で「(どこで)宿命が終わるか」
and「また」
free will begins. で「(どこで)自由が始まるか」です。

Meanwhile,「その一方で」
you must keep on doing your best で「あなたは(人は)自分の最善を尽くし続けなければならない」です。
you は「あなた」としても、総称人称で「人は」としてもOKでしょう。
according to ~ で「~に従って」
your own clearest understanding.「自分自身の明確な理解(に従って)」です。
according to ~ は「~によると」という意味以外に、今回のように「~に従って、~に準じて」という意味でも使われます。

You must long for freedom で「あなた(人は)自由を強く求めなければならない」です。
long for ~ で「~を熱望する、欲する」
ここでの long は動詞になります。
as the drowning man longs for air. で「~と同じように、溺れ死にそうな人が空気を求めるのと」です。
drown ドゥラウンで「溺れ死ぬ」です。
drowning と進行形にすると「今にも溺れ死にそうな、溺れて死にかけている」という意味が作れます。
dying で「死にかけている、瀕死の」という意味になるのと同じですね。
Without sincere longing, で「心からの望むことなしに」
you will never find God. で「絶対に神を見つけることはない」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Only the wise know
賢者たちだけが~をしっている

just where
ちょうどどこで~するかを

predestination ends
宿命が終わる

and free will begins.
そして自由が始まるかを

Meanwhile,
その一方で

you must keep on doing your best,
人は最善を尽くし続けなければならない

according to your own clearest understanding.
自分自身の明確な理解に従って

You must long for freedom
人は自由を強く求めなければならない

as the drowning man longs for air.
溺れ死にそうな人が空気を求めるくらいに

Without sincere longing,
心から欲する心なしには

you will never find God.
神を見つけることはないだろう

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Only the wise know

just where

predestination ends

and free will begins.

Meanwhile,

you must keep on doing your best,

according to your own clearest understanding.

You must long for freedom

as the drowning man longs for air.

Without sincere longing,

you will never find God.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Only the wise know
just where
predestination ends
and free will begins.
Meanwhile,
you must keep on doing your best,
according to your own clearest understanding.
You must long for freedom
as the drowning man longs for air.
Without sincere longing,
you will never find God.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Only the wise know
just where
predestination ends
and free will begins.
Meanwhile,
you must keep on doing your best,
according to your own clearest understanding.
You must long for freedom
as the drowning man longs for air.
Without sincere longing,
you will never find God.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

賢者たちだけが~をしっている

ちょうどどこで~するかを

宿命が終わる

そして自由が始まるかを

その一方で

人は最善を尽くし続けなければならない

自分自身の明確な理解に従って

人は自由を強く求めなければならない

溺れ死にそうな人が空気を求めるくらいに

心から欲する心なしには

神を見つけることはないだろう

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
get tipsy「酔っぱらう」
tipsy「ほろ酔い(で千鳥足)の」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5512

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

2件のコメント

いつも大変お世話になっております。
本日の記事の中で、単語の発音がおかしいところがありましたので、投稿します。

□long for ~ [ロ]ン・ギング ~を心から望む
以上、用件のみにて失礼します。

コメントを残す