英語脳メルマガ 第05401号 If this is true, learning a language in childhood の意味は?

https://www.ted.com/talks/mia_nacamulli_the_benefits_of_a_bilingual_brain/transcript

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年1月20日(土)号
VOL.5401

本日の例文

TED-Edより「The benefits of a bilingual brain(バイリンガルの脳が持つ利点)」です。

If this is true, learning a language in childhood may give you a more holistic grasp of its social and emotional contexts.

今日の予習

childhood
音声
[チャ]イゥドゥ・フドゥ
子供時代

a grasp of ~
~の理解

holistic
音声
ホウ・[リ]ス・ティク
全体(論)的な、総体的な

grasp
音声
グ[ラ]スプ
~を握る、つかむ、把握する、理解する

context
音声
[コ]ン・テクウストゥ
文脈、前後関係

social context
社会的な状況、社会的な文脈

emotional context
感情面の状況


引用元:The benefits of a bilingual brain – TED

If this is true, learning a language in childhood may give you a more holistic grasp of its social and emotional contexts.
で「もしこれが本当なら、子供時代に言語を習得することは、その言語の社会的・感情的なコンテキストを、より総体的に理解する助けになるかもしれません。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/05394/

If this is true, で「もしこれが本当なら」
learning a language in childhood が主語で「子供時代に言語を習得すること」です。
may give you ~ で「あなたに~を与えるかもしれない」です。
何を与えるかというと、
a more holistic grasp of ~ で「~のより全体的な把握を」です。
holistic ホウ[リ]スティックは「全体的な、総合的な」という意味の形容詞。
例:have a holistic vision「全体論的な視野を持つ」
grasp グラスプは「掴むこと」から、「把握、理解」です。
understanding とも言い換えらえます。
何の理解かというと、
(of) its social and emotional contexts. で「その社会的・感情的なコンテキスト(の理解)」です。
its a language を指しています。
context は「コンテキスト、前後の文脈、前後関係、事件奈所の事情・状況」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

If this is true,
もしこれが本当なら

learning a language in childhood
子供時代に言語を習得することは

may give you
~を与えてくれるかもしれない

a more holistic grasp of
~のより総合的な理解を

its social and emotional contexts.
その言語の社会的・感情的なコンテキスト(の理解を)

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

If this is true,

learning a language in childhood

may give you

a more holistic grasp of

its social and emotional contexts.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

If this is true,
learning a language in childhood
may give you
a more holistic grasp of
its social and emotional contexts.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

If this is true,
learning a language in childhood
may give you
a more holistic grasp of
its social and emotional contexts.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

もしこれが本当なら

子供時代に言語を習得することは

~を与えてくれるかもしれない

~のより総合的な理解を

その言語の社会的・感情的なコンテキスト(の理解を)

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
par for the course「よくあること、当たり前のこと」
fat chance「可能性は薄い、見込み違い」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5523

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら