今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年3月6日(水)号
VOL.5447
本日の例文
ABCより。イランがベネズエラ企業に違法販売したボーイング747型機をアメリカ政府が押収したと発表、というニュースから引用
The U.S. government has seized a Boeing 747 cargo plane that officials say was previously sold by a sanctioned Iranian airline to a state-owned Venezuelan firm in violation of American export control laws.
今日の予習
■The U.S. government
アメリカ政府
□seize
音声
[スィ]ーズ
押収する、(~を)取り上げる、没収する
■Boeing 747
ボーイング747(米・ボーイング社製旅客機)
■cargo plane
貨物輸送機
□officials
音声
職員たち、当局
□previously
音声
プ[リ]ー・ヴィ・ァス・リィ
前に、以前に
□sanction
音声
[サ]ンク・ション
制裁措置を取る
□Iranian
音声
イ・[レ]イ・ニ・アン
イランの
■state-owned
(企業などが)国営の
□Venezuelan
音声
ヴェ・ニズ・[ウェ]イ・ラン
ベネズエラの
■in violation of ~
~に違反して
□violation
音声
ヴァイ・オ・[レ]イ・ション
違反、(権利などの)侵害
■export control law
輸出規制法
※
引用元:US says it’s taken possession of Boeing 747 Iran illegally sold to Venezuelan firm – abcNews
The U.S. government has seized a Boeing 747 cargo plane that officials say was previously sold by a sanctioned Iranian airline to a state-owned Venezuelan firm in violation of American export control laws.
で「アメリカ政府はボーイング747の貨物輸送機を押収した。当局によるとその飛行機は、制裁措置を受けているイランの航空会社からベネズエラ国営企業にその前に売り渡されたもので、アメリカの輸出規制法に違反しているとのことである。」という意味になります。
The U.S. government has seized a Boeing 747 cargo plane で「アメリカ政府はボーイング747貨物輸送機を押収した」です。
seize [スィ]ーズで「~を掴む、をとらえる」という意味から「~を押収する、差し押さえる」という意味になります。
記事中では take possession of ~ という類似表現も使っていますね。
cargo plane で「貨物輸送(飛行)機」です。
その輸送機は、関係代名詞 that で受けて、
that (officials say) was previously sold by ~ で「(当局が言うには)以前に~によって売られていた」です。
officials say の部分は、連鎖関係代名詞節になっています。
officials say を一旦カッコで囲ってしまうと分かりやすくなります。
参考:連鎖関係代名詞とは?
https://eigo-box.jp/grammar/someone-who-i-think-does/
(sold by) a sanctioned Iranian airline で「制裁措置を受けているイランの航空会社(によって売却されていた)」
to a state-owned Venezuelan firm で「ベネズエラの国営企業に(売られていた)」です。
state-owned で「国有の、国営の」です。
例:state-owned bank「国有銀行」
in violation of ~「~に違反して」という意味の表現。
violation は「違反」という意味の名詞。
動詞形は violate [ヴァ]イオレイトゥで「~に違反する、規則などを破る」です。
American export control laws. で「アメリカの輸出規制法(に違反して)」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
The U.S. government
アメリカ政府は
has seized
~を押収した
a Boeing 747 cargo plane
ボーイング747の貨物輸送機を
that
それは
officials say
当局が言うには
was previously sold by
それ以前に~によって売られていた
a sanctioned Iranian airline
制裁措置を受けているイランの航空会社(によって)
to a state-owned Venezuelan firm
ベネズエラ国営企業に
in violation of
~に違反して
American export control laws.
アメリカの輸出規制法に
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
The U.S. government
has seized
a Boeing 747 cargo plane
that
officials say
was previously sold by
a sanctioned Iranian airline
to a state-owned Venezuelan firm
in violation of
American export control laws.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
The U.S. government
has seized
a Boeing 747 cargo plane
that
officials say
was previously sold by
a sanctioned Iranian airline
to a state-owned Venezuelan firm
in violation of
American export control laws.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
The U.S. government
has seized
a Boeing 747 cargo plane
that
officials say
was previously sold by
a sanctioned Iranian airline
to a state-owned Venezuelan firm
in violation of
American export control laws.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
アメリカ政府は
~を押収した
ボーイング747の貨物輸送機を
それは
当局が言うには
それ以前に~によって売られていた
制裁措置を受けているイランの航空会社(によって)
ベネズエラ国営企業に
~に違反して
アメリカの輸出規制法に
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
take possession of ~「~を入手する、取得する」
dispose of ~「~を処分する」
paramilitary「準軍事的な、民兵の」
rapacious ラ[ペ]イシャス「強欲な」
restitution レスティ[テュ]ーション「返還、返却」
collusion コ[ル]ージョン「共謀」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5655件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す