今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年6月24日(月)号
VOL.5557
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
Overload
Today, I’m synesthetic and see sound and get sensory overload. I’ve got roadworks outside, a big renovation, and a party with lots of kids next door. My kid alternates between screaming, singing, or playing with the loudest toys. I also have a friend staying over who has no volume control. I can’t go anywhere else due to disability. FML
今日の予習
□overload
音声
[オ]ウ・ヴァー・ロウドゥ
(静止的な)過重負担
□synesthetic
音声
スィ・ニース・[セ]・ティク
共感覚の
□sensory
音声
[セ]ン・サ・リィ
感覚の、知覚の
■sensory overload
感覚に負担をかけ過ぎること、感覚過負荷
□roadwork
音声
[ロ]ード・ワーク
道路工事
□renovation
音声
レ・ノ・[ヴェ]イ・ション
修復、改築、リフォーム
■next door
お隣の
□alternate
音声
[オ]ル・タァ・ネイトゥ
行ったり来たりする
■alternate between ~
~と~を繰り返す
□screaming
音声
スク[リ]ー・ミング
叫び声を上げる、キャーキャー言う
■stay over
(他人の家に)泊まる
□disability
音声
ディ・サ・[ビ]・リ・ティ
身体障害
※
引用元:Today, I’m synesthetic and see sound – FML
Today, I’m synesthetic and see sound and get sensory overload. I’ve got roadworks outside, a big renovation, and a party with lots of kids next door. My kid alternates between screaming, singing, or playing with the loudest toys. I also have a friend staying over who has no volume control. I can’t go anywhere else due to disability. FML
で「今日、自分には共感覚があって音が見えたり感覚過負荷の状態だ。うちの外では大規模改修の道路工事をやっていて、隣は子だくさんでパーティーをやっている。うちの子は叫んだり歌ったり大音量のおもちゃで遊んだりしている。声量のコントロールが効かない友達も泊まりに来ている。私は障害があるのでどこか他の場所に行くことはできない。。F*ck my life!」という意味になります。
I’m synesthetic で「私は共感覚だ」という意味になります。
参考:共感覚(synesthetic)とは?
https://www.u-tokyo.ac.jp/biblioplaza/ja/H_00038.html
see sound で「音が見える」です。
and ~「そして~」
get sensory overload で「感覚過負荷を受けている」です。
sensory overload とは「感覚がオーバーロード状態であること、感覚に負担がかかり過ぎていること」です。
sensory は sense の形容詞形で「感覚の、知覚の」という意味です。
I’ve got roadworks outside, で「私は外で道路工事を持っている」です。
have got ~ は have と同じ意味合いで「~を持っている」という意味の口語的な言い回し。
参考:学校では教わらない”have got”はどう使う?
https://bbtonline.jp/blog/tips/have-got/
roadworks はイギリス英語で「道路工事」です。
, a big renovation, 【同格】のカンマで繋いで「(それは)大規模改修(である)」です。
and ~「また~」
a party with lots of kids next door. で「たくさんの子供たちと一緒にパーティー、隣で」です。
つまり子供たちも多く参加しているパーティーということです。
next door で「隣では、隣家では」という意味の副詞句です。
My kid alternates between ~ で「うちの子は、~と~の間を行ったり来たりしている」です。です。
My kid と単数なのでうちの子供は一人だと分かります。
alternate は「行ったり来たりする、交互に行う、交互に入れ替える」という意味の動詞。
alternates between ~ and ~ で「交互に~と~の間で繰り返す」という意味になります。
(between) screaming, singing, or playing with ~ で「叫んだり、歌ったり、~で遊んだり」
playing with the loudest toys.「大騒音を出すおもちゃで遊んだり」です。
I also have a friend で「私はまた友人が一人いる」
(a friend) staying over で「泊まりに来ている(友人)」です。
stay over は「泊まりに来る」という意味の句動詞
例:Can I stay over tonight?「今晩泊めてもらってもいい?」
who ~「(その友達は)~」
has no volume control. で「音量コントロールを持っていない(友達)」となります。
I can’t go anywhere else で「私は他のどこにも行けない」
due to disability. で「障害のせいで」です。
disability ディサ[ビ]リティで「(精神または身体の)障害」です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日、
I’m synesthetic and
私は共感覚もちで
see sound
音が見える
and get sensory overload.
そして感覚的に過負荷状態だ
I’ve got roadworks
道路工事をやっている
outside,
外では
a big renovation,
大規模改修だ
and a party with lots of kids
またたくさんの子供たちが参加するパーティー(をやっている)
next door.
隣では
My kid alternates between
うちの子は~と~を繰り返している
screaming, singing, or
叫んだり歌ったり
playing with the loudest toys.
大音量のおもちゃで遊んだりを
I also have a friend
また友人がいる
staying over
泊まりに来ている
who has no volume control.
(その友人は)声の大きさの調整が効かない
I can’t go anywhere else
私が他のどこにも行けない
due to disability.
障害のせいで
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
I’m synesthetic and
see sound
and get sensory overload.
I’ve got roadworks
outside,
a big renovation,
and a party with lots of kids
next door.
My kid alternates between
screaming, singing, or
playing with the loudest toys.
I also have a friend
staying over
who has no volume control.
I can’t go anywhere else
due to disability.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
I’m synesthetic and
see sound
and get sensory overload.
I’ve got roadworks
outside,
a big renovation,
and a party with lots of kids
next door.
My kid alternates between
screaming, singing, or
playing with the loudest toys.
I also have a friend
staying over
who has no volume control.
I can’t go anywhere else
due to disability.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
I’m synesthetic and
see sound
and get sensory overload.
I’ve got roadworks
outside,
a big renovation,
and a party with lots of kids
next door.
My kid alternates between
screaming, singing, or
playing with the loudest toys.
I also have a friend
staying over
who has no volume control.
I can’t go anywhere else
due to disability.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
私は共感覚もちで
音が見える
そして感覚的に過負荷状態だ
道路工事をやっている
外では
大規模改修だ
またたくさんの子供たちが参加するパーティー(をやっている)
隣では
うちの子は~と~を繰り返している
叫んだり歌ったり
大音量のおもちゃで遊んだりを
また友人がいる
泊まりに来ている
(その友人は)声の大きさの調整が効かない
私が他のどこにも行けない
障害のせいで
人生最悪だ!
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
cue「きっかけ、合図」
hold a company liable ~「会社に~の責任を負わせる」
athlete’s foot「水虫」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5659件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す