復習号

英語脳メルマガ 第02700号 今週の復習 記憶定着 2016年8月22日~2016年8月27日分 の意味は?

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年8月28日(日)号 VOL.2700 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02700/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、イタリアへの新婚旅行のために何カ月も計画してお金を貯めたのに、私と妻は空港で追い返された。なぜなら私のパスポートが期限切れまで残り一か月しかなかったから。たった5日の旅行なのに。F*ck my life! Today, after months of planning and saving for our honeymoon in Italy, my wife and I were turned away at the airport because my passport only has a month until it expires, even though it's only a five-day trip. FML ■火曜日 日本のリクルートグループが、最もそそられないコスプレスタイルはどんなかを調べるため20~30代の男性会社員200人に最近調査を行ないました。 Japan’s Recruit Group recently surveyed 200 male office workers between the ages of 20 to 30, to find out what type of cosplay styles they found least tantalising. ■水曜日 今年ハリウッド商工会議所は、日本映画のレジェンド三船敏郎にハリウッド・ウォーク・オブ・フェームの星を授与する計画であることを公表しました。 This year the Hollywood Chamber of Commerce announced plans to honor Japanese film legend Mifune Toshiro (1920-1997) with a star in the Hollywood Walk of Fame. ■木曜日 私たちが聞くことはすべてが一つの意見であり真実ではない。私たちが見ることはすべて一つの見方であり本当ではない。 Everything we hear is an opinion, not a fact. Everything we see is a perspective, not the truth. ■金曜日 私たちの知る限りでは、なぜ水道水が一夜のうちにまずくなるのかについての研究を発表した人はいません。 Nobody has published a study on why water goes stale overnight, as far as we know. ■土曜日 その時はわからなかったが、アップルを首になったことは私に起こり得た中でも最も素晴らしことだったわかりました。 I didn’t see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me.
復習:今週の表現
★after months of ~ 何か月もの~の後で ★be turned away at ~ ~で受け付けてもらえない,~で門前払いを食らう ★even though ~ ~にもかかわらず ★male office workers 男性会社員 ★find out ~ ~を解明する,~を調べる ★least tantalising 最もそそられない ★Chamber of Commerce 商工会議所 ★honor ~ with … ~に…を授与して表彰する ★Japanese film legend 日本映画の伝説的人物 ★perspective 物事の見方 ★publish a study on ~ ~に関する研究論文を発表する ★go stale 飲食物が新鮮でなくなる,まずくなる ★overnight 一晩で ★as far as we know 我々の知る限りでは ★didn’t see it then その時はわからなかった ★turned out 結果~であった ★get fired from ~ ~を解雇される,~を首になる ★could have ~ ~したかもしれない ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 何カ月もの計画と貯金のあとで イタリアでの新婚旅行のための 私と妻は 受付を拒否された 空港で なぜなら 私のパスポートの期限が一か月しかなかった 期限切れまで たった5日の旅行にもかかわらず 人生最悪だ! 日本のリクルートグループは 最近 ~を調査しました 男性会社員200人を 20~30歳の間の ~を調べるために どんなタイプのコスプレスタイルかを 彼らが~と感じる 最もそそられないと 今年 ハリウッド商工会議所が 公表した ~する計画を ~に賞を与える 日本映画のレジェンド三船敏郎に 星を与えて ハリウッド・ウォーク・オブ・フェームの 私たちが聞くことはすべて 一意見であり 真実ではない 私たちが見るものはすべて 一つの見方であり 本当ではない 誰も発表していない ~ついての研究を なぜ水はまずくなるか(について) 一晩で 私たちの知る限りでは その時は私はわからなかった しかし それは結局~だったのである ~ということ アップルを解雇されたことは 最高のことだった (それは) 私に今までに起こり得たものの中で ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02693号 今週の復習 記憶定着 2016年8月14日~2016年8月20日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年8月21日(日)号 VOL.2693 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02693/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、同僚と話してて、週末に押し込み強盗に入られたらという議論になった。そのときに私は気付いた。自分には社会的なつながりがなさ過ぎて、私が死んだことを友人が気付く前に職場が気付くだろうということを。。F*ck my life! Today, while talking with a coworker, we discussed a weekend home invasion scenario. It was then that I realized my social circle is so non-existent, that my job would notice I'm gone before my friends would. FML ■火曜日 猫は待ち伏せする肉食動物です。そして箱は獲物をそこからこっそり追跡したり退避したりするとてもいい隠れ場所になります。 Cats are ambush predators, and boxes provide great hiding places to stalk prey from (and retreat to). ■水曜日 この調査の回答者の多くが、自分よりも豊富にセックスの経験があるガールフレンドには抵抗を感じるだろうと回答した。 A number of this survey’s respondents said they’d feel awkward with a girlfriend with a more extensive between-the-sheets resume. ■木曜日 我々のテクノロジーが人類を超越し始めているということは恐ろしいほどに明確になってきている。 It has become appallingly obvious that our technology has exceeded our humanity. ■金曜日 Tinderのことは忘れて代わりに散歩に出てみて。ポケモンGO!をするのと同じくらい面白いから。外に出いている間に、日本でのデートで遭遇するこれらの10タイプの日本人男性を見つけられるかどうか試してみましょう。さあ彼らを捕まえに行こう! Forget about Tinder and go for a walk instead. I promise it will be just as fun as playing Pokemon Go! And while you’re out there, see if you can spot these ten types of men you might encounter dating in Japan. Go catch ‘em! ■土曜日 アップルでの出来事でもそのことはちっとも変わらなかった。私は追い出されてしまった。しかし私はまだ愛していた。だから私はもう一度やり直すことにした。 The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.
復習:今週の表現
★coworker 職場の同僚 ★home invasion 押し入り強盗,家宅侵入 ★It was then that ~ ~したのはその時だった ★social circle 社会的つながり,交友関係 ★non-existent ない,ほぼない,少ない ★be gone 亡くなる,死ぬ ★ambush predator 待ち伏せする捕食動物 ★stalk prey from ~ ~から獲物を付け狙う ★retreat to ~ ~に退避する,~にひきこもる ★A number of ~ 多くの~ ★survey’s respondents 調査の回答者 ★feel awkward with ~ ~に気後れする,~に抵抗を感じる,~に気まずさを感じる ★extensive 広範な,大規模な ★between-the-sheets resume セックスの経験数 ★appallingly 恐ろしいほどに,驚くほど ★exceed ~ ~を超える ★go for a walk 散歩に出かける ★instead 代わりに ★see if you can ~ ~できるか確かめてみて ★spot ~ ~を見つける ★turn of events 事態の展開 ★not ~ one bit ちっとも~ない ★be rejected 却下される,不採用となる ★start over 一からやり直す ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 同僚と話してて 私たちは~について話し合った 週末に押し込み強盗にあうシナリオを ~したのはその時だった 私が気付いた(のは) 私の社会的なつながりが少なすぎる (~なほど) 職場が気付くだろう 私が死んだことを 友達が気付く前に 人生最悪だ! 猫は待ち伏せする捕食動物です そして箱は ~を提供します とてもいい隠れ場所を そこから獲物を付け狙ったり そこに退避したり この調査の回答者の多くが ~と言った 彼らは~に抵抗を感じるだろうと ガールフレンドに対して 自分よりも豊富なセックス経験を持った ~になってきている 恐ろしいほど明らかに ~ということが 私たちの科学技術が ~を超え始めている われら人類を Tinderのことは忘れて かわりに外に散歩に出てみましょう 私が請け合います ~と同じくらいそれが面白いことを ポケモンGO!をやるのと そしてあなたが外に出てみた時に ~を見つけられるか試してみて これらの10タイプの男性を あなたが遭遇するであろう 日本でのデートで アップルでの事態の展開は 変えなかった そのことを 少しも 私は却下された しかしまだ(仕事が)好きだった だから 私は~することを決めた もう一度やり直すことを ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02686号 今週の復習 記憶定着 2016年8月8日~2016年8月13日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年8月14日(日)号 VOL.2686 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02686/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、ガソリンスタンドでトイレに入ってたら誰かが大慌てでドアをノックした。姉(or妹)だと思って、私はふざけて“待ちな、あばずれ!”と言った。ドアを開けてみたら、エッジーヘアでゴス系ファッションの女性が私を怖い目で睨みつけていた。F*ck my life! Today, I was using the restroom at a gas station when someone hurriedly knocked on the door. Thinking that it was my sister, I playfully said, "Hold up, hoe!" I opened the door to see a goth woman with an edgy haircut giving me a death stare. FML ■火曜日 日本を歩き回って意味がわからない英語のTシャツを見てきた人なら誰でも知っているだろうが、日本人には英語の言葉にある変わった好みがある。 As anyone has walked around Japan and seen the meaningless English t-shirts will know, Japanese people have a strange fondness for English words. ■水曜日 しかしそれでもやはり内村のリオ五輪での目標は個人金メダルではなかった。彼が本当に欲しかったのは日本の団体での金メダルだった。 But yet another individual gold wasn’t Uchimura’s goal in the Rio Games. What he really wanted was a team gold for Japan. ■木曜日 千の戦に勝つことよりも己に打ち勝つことのほうが良い。さすれば勝利はあなたのものだ。天使や悪魔、天国や地獄でさえ決してそれをあなたから取り上げることはできない。 It is better to conquer yourself than to win a thousand battles. Then the victory is yours. It cannot be taken from you, not by angels or by demons, heaven or hell. ■金曜日 外国人と結婚する日本人の数は急速に増えてきています。そして毎年20,000人を超える子供たちが日本でそれらの国際結婚カップルの元に生まれています。 The number of Japanese citizens marrying foreign nationals has been increasing at a rapid pace, and every year more than 20,000 children are born in Japan to such international couples. ■土曜日 しかし、ゆっくりとあることが私には分かり始めてきました。-今までやっていたことが私はまだ大好きだと。 But something slowly began to dawn on me ― I still loved what I did.
復習:今週の表現
★use the restroom トイレを借りる,トイレを使う ★hurriedly 大急ぎで,大慌てで ★playfully said おどけて言った,ふざけて言った ★Hold up, hoe! 待ちな、あばずれ! ★goth woman ゴス系の女性 ★meaningless English t-shirts 意味不明な英語のTシャツ ★strange fondness 変わった好み ★But yet しかしそれでもやはり ★another individual gold さらにもう一つの個人金メダル ★It is better to ~ ~するほうが良い ★conquer oneself 自分に打ち勝つ taken from you ★foreign national 外国籍の人 ★at a rapid pace 急速なペースで ★born to ~ ~のもとに生まれる ★begin to dawn on ~ (人)にわかり始めてくる ★what I did 私がしたこと ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 トイレを借りていた ガソリンスタンドで そうしたら 誰かがあわててドアをノックした 姉だと思ったので 私はふざけて言った 待ちなあばずれ!と ドアを開けてみたら~だった ゴス系でエッジーヘアカットの女性 私にガンを飛ばしている 人生最悪だ! ~のように 誰でもが 日本を歩き回り 意味不明の英語のTシャツを見てきた 知っている(ように) 日本人は ある変わった~への好みを持っている 英語の言葉への それでもやはり さらなる個人の金メダルは 内山の目標ではなかった リオ競技会での 彼が本当に欲しかったもの は~だった 団体での金メダル 日本への ~のほうが良い 己に打ち勝つことの(ほうが) ~よりも 千の戦に勝つことより そうすれば勝利はあなたのものだ 誰もあなたから奪うことはできない 天使や悪魔によっても(決して~ない) 天国や地獄によっても 日本国民の数 外国籍の人と結婚している は増加してきている 急激なペースで そして毎年 20,000人以上の子供が 日本で生まれている そのような国際結婚カップルの元に しかし あることが ゆっくりと ~しはじめた 私には分かりだした 私はまだ愛していると 私のしたことを ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02679号 今週の復習 記憶定着 2016年8月1日~2016年8月6日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年8月7日(日)号 VOL.2679 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02679/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、義理の兄弟をマリオカートで負かしたら顔面を殴られた。私はそれほど負傷しなかったが、彼は思いがけず指を折ってしまった。継母はすべてを私のせいにして、私が暴力的で自分の息子へ悪い影響があると非難した。F*ck my life! Today, I got punched in the face after I beat my stepbrother at Mario Kart. I didn't really get hurt, but he managed to break a finger. My stepmom blamed the whole thing on me, accusing me of being violent and a bad influence on her son. FML ■火曜日 彼女は無所属候補として出馬したものの、元総務大臣の増田寛也に勝利した。 Running as an independent candidate, she defeated Masuda Hiroya, the former minister of internal affairs and communications. ■水曜日 美しくなりたいという願望は歴史と同じくらい昔からあります。日本では昔から、美は淡い肌の色と結び付けられて考えられてきました。 The desire to be beautiful is as old as history. In Japan, beauty has long been associated with a light skin tone. ■木曜日 アメリカは外部から破壊されることは決してないだろう。私たちが軸を失い自由を見失しなったら、それが私たち自身を破壊する理由となるだろう。 America will never be destroyed from the outside. If we falter and lose our freedoms, it will be because we destroyed ourselves. ■金曜日 涙あふれるお別れの合間にも、あなたが初めて日本に到着した時にあったのと同じくらい多く対応しなければならない実際的でお役所的な手続きが存在します。 In between the tearful goodbyes, there are just as many practical and bureaucratic procedures to take care of as there were when you first arrived. ■土曜日 私はまさに起業家として失格だった。私はシリコンバレーを逃げ出そうとさえ考えていた。 I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.
復習:今週の表現
★get punched in the face 顔を殴られる ★beat ~ ~を打ち負かす ★get hurt 傷つく,ケガをする ★manage to break a finger 思いがけず指を折ってしまう ★stepmom 継母 ★run 選挙に出る ★independent candidate 無所属候補 ★defeat 打ち負かす,倒す ★former minister 元大臣 ★as old as history 歴史と同じくらい古い ★have long been ~ 長らく~であった ★be associated with ~ ~と結び付けられる,~と関連付けられる ★light skinned 色白の ★falter ぐらつく,ためらう ★in between ~ ~の合間に ★practical and bureaucratic procedures 実際的でお役所的な手続き ★take care of ~ ~を処理する ★public failure (出資者からみた)起業家の落第者 ★think about ~ ~について検討する,~しようかと思う ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 私は顔を殴られた マリオカートで義理の兄弟を負かしたら 私はそんなに負傷しなかった しかし彼は指を折ってしまった 私の継母は私が全部悪いと責めた 私が暴力的だと非難した そして自分の息子に悪い影響があると 人生最悪だ! 立候補して 無所属の候補者として 彼女は~に勝利した 増田寛也氏に 元総務大臣の 美しくいたいという願望は は~である 歴史と同じくらい古いものである 日本では、 古来より美は~と結び付けられてきた 薄い肌の色合いと アメリカは決して破壊されることはないだろう 外側から もし~なら 私たちがためらい 自由を見失うなら それが~する原因となるだろう 我々自身を壊す 涙あふれるお別れの合間にも ~があります 同じくらい多くの 実際的でお役所的な手続きが 処理すべき ~と同じくらい ~があったのと あなたが初めて到着したときに 私はまさに起業家失格だった そして~しようかとさえ思った 逃げ出そうと シリコンバレーを ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02672号 今週の復習 記憶定着 2016年7月25日~2016年7月30日分 の意味は?

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年7月31日(日)号 VOL.2672 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/026728/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、一緒に賃貸契約をした友人が指名手配中の薬の売人だということが分かった。警察が朝の5時にうちのドアをけ破って押し入ってきたときに私はこのことを初めて知った。F*ck my life! Today, I found out the friend I signed a lease with is actually a wanted drug dealer. I only found this out after the police kicked in the door at 5am and raided our house. FML ■火曜日 出雲大社がウェブサイトに公式なポケモンGO禁止令を掲示した。その掲示には、周辺の敷地も同様に神社内ではゲームをプレイすることは禁止であると述べられている。 Izumo-taisha posted an official Pokemon Go ban on its website, stating it was prohibited to play the game inside the shrine as well as on its surroundings grounds. ■水曜日 ポケモンGOは、スマートフォンのスクリーンに重ね合せて現れる仮想の生き物を探して、ユーザーが実際の場所を訪れる、拡張現実(AR)ゲームである。 “Pokemon Go” is an augmented-reality game in which users visit real-life locations in search of virtual creatures that appear superimposed on smartphone screens. ■木曜日 20代というのは驚くほどとっ散らかった時期である。よくあるイメージはすべて当てはまる:活動的で、困惑ぎみで、異性を求め、好きになっては嫌いになる。そしてしょっちゅう昼日中から酔っぱらう。 Being in your 20s is a wonderfully messy time. All the stereotypes apply: You’re energetic, confused, horny, in love, in hate and often drunk in the middle of the day. ■金曜日 人生が提供すべき褒美の中でも断トツでベストなものは、やる価値のある仕事をみつけ、一生懸命に働く機会である。 Far and away the best prize that life has to offer is the chance to work hard at work worth doing. ■土曜日 私は、デイビッドパッカードとボブノイスに会って、そんな風にひどく失敗したことを謝ろうと思いました。 I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.
復習:今週の表現
★find out ~だと知る,~とわかる ★sign a lease 賃貸契約する,部屋を借りる ★a wanted drug dealer 指名手配中のドラッグの売人 ★only ~ after … …してようやく~する ★kick in the door ドアを蹴破る ★raid our house 私たちの家を家宅捜査する ★post a ban 禁止令を貼り出す ★state ~ ~を述べる,~を宣言する ★prohibit 禁止する ★its surroundings grounds その周辺の敷地 ★augmented-reality game 拡張現実(AR)ゲーム ★real-life locations 実際にある場所 ★in search of ~ ~を探して ★virtual creatures 仮想の生き物 ★superimposed on ~ ~の上に重ね合わされた ★messy time とっちらかった時期 ★All the stereotypes apply すべてのよくあるイメージが当てはまる ★in the middle of the day 真昼間から ★energetic, confused, horny エネルギッシュで、困惑気味で、異性をもとめて ★far and away ダントツに,飛び抜けて(最上級を強調) ★work worth doing やる価値のある仕事 ★apologize for ~ ~について謝る ★screw up 台無しにする,めちゃくちゃにする ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 私は~だと知った 友達が 一緒に賃貸契約した が実は 指名手配中のドラッグ売人だと 私は初めてこのことを知った 警察がドアをけ破って 朝の5時に 家を強制捜査した後で 人生最悪だ! 出雲大社は ~を掲示した 正式なポケモンGOの禁止令を そのウェブサイト上に (それには)~と宣言している ~は禁止されていると ゲームをプレイすることは 神社内で ~も同様に その周囲の敷地も ポケモンGOは 拡張現実ゲームである その中では ユーザー達は実在する場所を訪れる 仮想の生き物を探して (その生き物は) 現れる スマートフォンの画面に重ね合されて 20代は 実に驚くほどめちゃくちゃな時期 よくあるイメージはすべて当てはまる あなたは活動的で 困惑して 異性を求め 好きになって、嫌いになる そしてしょっちゅう昼間から酔っぱらう ダントツで 良い賞品 (それは) 人生が提供すべき(賞品) は~である ~するチャンス 一生懸命に働く 価値のある仕事で 私は~と会った デイビッド・パッカードとボブ・ノイスに そして ~しようと思った ~について謝ろうと 台無しにしたことを とてもひどく ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02665号 今週の復習 記憶定着 2016年7月18日~2016年7月23日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年7月24日(日)号 VOL.2665 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02665/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、めちゃくちゃ暑すぎて、どれだけ何度もシャワーを浴びたりデオドラントを使ったりしても、自分の脇の下の匂いで体調が悪い。F*ck my life! Today, it's so insanely hot that no matter how often I shower or use deodorant the smell of my armpits makes me feel physically sick. FML ■火曜日 もっとしっかり人生を生きなさい。そして私の庭には入るな。この一連のポケモン探索は私がこれまで見てきものの中でも群を抜いてばかばかしいものだ。 GET A LIFE AND STAY OUT OF MY YARD. This whole pokemon hunt is by far the stupidest thing I have ever seen. ■水曜日 外国人が日本に住んでいるときにたまに出会う問題の一つは、日本人と政治的・道義的な問題についてどうのように議論するかである。 One of the problems that some foreigners encounter when living in Japan is how to discuss political and ethical subjects with Japanese people. ■木曜日 私のもっともか輝かしい功績は、妻を私と結婚するように口説き落とすことができる能力だった。 My most brilliant achievement was my ability to be able to persuade my wife to marry me. ■金曜日 フランスのメディアによると、海に面した通りでトラックが観衆の中を猛スピードで疾走した後、少なくとも84人が死亡したと伝えられている。 Pokemon fans in Japan can at last grab their smartphones and set off outdoors in pursuit of monsters as “Pokemon Go” debuted Friday. ■土曜日 私は、先輩の起業家たちの期待を裏切ってしまった、彼らが私に渡したバトンを落としてしまった、と感じました。 I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★insanely hot めちゃくちゃ暑い,狂ったように暑い ★no matter how often どれだけ頻繁に~しようが ★use deodorant デオドラントを付ける ★smell of one's armpits 脇の匂い ★physically sick 体調が悪い ★GET A LIFE しっかりしろ,ちゃんと生きろ ★STAY OUT OF MY YARD 私の庭に入るな ★whole 一連の ★by far とびぬけて,圧倒的に(最上級を強めて) ★encounter 出会う,出くわす ★ethical subjects 倫理的な話題 ★brilliant achievement 輝かしい業績 ★persuade my wife to marry me 妻を私と結婚するように口説き落とす ★at last ついに,ようやく ★grab one's smartphone スマホを引っ掴む ★set off outdoors 外へ出発する ★in pursuit of ~ ~を追い求めて ★let down がっかりさせる ★previous generation 前の世代 ★entrepreneur アントレプレ[ナ]ー,企業家 ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日は、 めちゃくちゃ暑すぎて ~するほどだ いくら頻繁に~しても シャワーを浴びたり デオドラントを付けたりしても 脇の下の匂いが 私を~させる 体調が悪くなる 人生最悪だ! いいかげんにして 私の庭に入るな この一連のポケモン狩りは 群を抜いてばかばかしいものである 私が今までに見た中でも ~な問題の一つは 外国人が出会う 日本に住んでいるときに は どう話し合うかだ 政治的・倫理的な議題を 日本人と 私の最も輝かしい業績は ~だった 私の能力 口説き落とせる 私の妻を 結婚するように 日本のポケモンファンが ~できる ようやく スマホを手に そして 外へ出かける モンスターを求めて “Pokemon Go”がデビューして 金曜日に 私は~だと感じた 私は~してしまったと 前の世代の起業家たちの期待を裏切ってしまったと (そして)~だと バトンを落っことしてしまったと それが私に回ってきていた時に ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

口を開けたカワウソ

英語脳メルマガ 第02658号 今週の復習 記憶定着 2016年7月11日~2016年7月16日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年7月17日(日)号 VOL.2658 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02658/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 天文学者たちが、超巨大なブラックホールが星を貪り食うところをこれまでで最も正確に捉えた。 Astronomers just got their most precise look to-date at a supermassive black hole gobbling up a star. ■火曜日 今日、小学校4年の時に片思いだった人から11年ぶりに友達申請を受けて私は有頂天だった。彼はとってもセクシーに成長していた。私はすぐにリクエストを受け彼からメッセージが来て何時間もチャットすることになった。その後、私がメッセを送ると、彼は私をしつこいと言ってフェイスブックの友達から外した。F*ck my life! Today, I was ecstatic to have received a friend request from my crush of grade 4 after 11 years. He's grown up to be such a hottie. I quickly accepted his request, he messaged me and we ended up chatting for hours. Later, when I messaged him, he called me clingy and unfriended me from Facebook. FML ■水曜日 もしそれが本当なら、歴史を書き換えることになる。なぜならそれは彼が世界を一周したことを示すから。そしてもっとも世界を刺激することとしては、彼がコロンブスよりも70年以上前にアメリカ大陸を発見したことになるから。 If it is real, it rewrites history, for it shows that he circumnavigated the globe and - most provocatively - that he discovered America more than 70 years before Columbus. ■木曜日 人類に失望してはいけない。人類は海である。もし海の水の数滴が汚れていても、海は汚れない。 You must not lose faith in humanity. Humanity is an ocean; if a few drops of the ocean are dirty, the ocean does not become dirty. ■金曜日 フランスのメディアによると、海に面した通りでトラックが観衆の中を猛スピードで疾走した後、少なくとも84人が死亡したと伝えられている。 At least 84 have been reported dead after a truck careened through crowds on a seafront street, according to French media. ■土曜日 大人になってからの全期間に、私がすべてを注いできたものが無くなってしまった。そしてそれは本当に衝撃的だった。 What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★astronomer 天文学者 ★get a look at ~ ~を見る,~を観測する ★precise look 詳細な観測 ★to-date 今までで ★supermassive black hole 超巨大なブラックホール ★gobble up がつがつ食う,貪り食う ★be ecstatic to ~ ~して有頂天になる ★my crush of grade 4 私が小4で片思いだった人 ★such a hottie とてもセクシーな人 ★end up ~ing ~することになる,最後には~する ★for hours 何時間も ★clingy しつこい,くっついて離れない ★rewrites history 歴史を書き換える ★circumnavigate the globe 地球を一周する ★provocatively 挑発的に,世論を刺激するように ★lose faith in ~ ~への信仰を失う,~に信じられなくなる ★humanity 人類,人間,人間性 ★a few drops of ~ 数滴の~ ★at least 少なくとも ★be reported ~と伝えられている,~らしい ★careen through crowds 観衆の中を猛スピードで突っ切る ★according to ~ ~によると ★adult life 成人期,大人になってからの期間 ★be gone 無くなる,去る,いなくなる,死ぬ ★devastating 壊滅的な,衝撃的な ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 天文学者たちが 今まさに 最も正確な~の観測をした 今までで 超巨大なブラックホールが~するところを ~を飲み込む 星を 今日、 私はうれしくて興奮した 友達申請を受け取って 小学校4年の時の片思いの人から 11年ぶりに 彼は成長していた とってもセクシーな男性に 私はすぐに申請を承認した 彼が私にメッセージを送ってきて 私たちは何時間もチャットをすることになった 後で 私がメッセージを送ると 彼は私をしつこい女呼ばわりして フェイスブックのフレンドを解除した 人生最悪だ! もしそれが本当なら それは歴史を書き換える なぜなら~だから それは~と言うことを示す(から) 彼が一周した 世界を そして もっとも挑発的なことに ~ということを(示すから) 彼がアメリカを発見した コロンブスよりも70年以上も前に あなたは~してはいけない 人類に失望しては 人類は大海である もし 2~3滴の海が 汚れていても 海は 汚れない 少なくとも84人が 死亡したと伝えられている ~のあと トラックが ~の中を突っ切った 観衆の人たちの 海に面した通りで フランスのメディアによると 焦点だったこと 私の成人期の全体の が無くなってしまった そしてそれは衝撃的なことだった ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02651号 今週の復習 記憶定着 2016年7月4日~2016年7月9日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年7月10日(日)号 VOL.2651 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02651/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、ぼくがずっと大好きだった人と初めてのキスをしていたら、彼女の歯が僕の口の中に抜け落ちた。F*ck my life! Today, I was kissing my crush for the first time and her tooth fell out into my mouth. FML ■火曜日 野菜の千切りは料理の行程の中でもっとも退屈な部分ですよね?でもこの場合は違います。上記の動画はスライスや角切りをする際にあなたが想像力を発揮できる多くの例の一つです。もちろんそのスキルがあればですけどね。 Chopping vegetables is the most tedious part of the cooking process, right? Not in this case. The video above is one of many examples of how you can get creative while slicing and dicing - if you have the skills, of course. ■水曜日 西欧社会ではもちろん今や日本でも、パパ(パトロン)を持つことつまり“パパ活”という考え方は恐らく誰にも目新しいものではない中で、自分の美貌や友達づきあいにお金をかけたいという若い女性たちは、彼女たちの庇護者になってもいいという中年男性を探して群がっている。もちろん安定した資産を持っている人に限るけれど。 While the concept of having a sugar daddy, or “papakatsu,” probably isn’t new to anyone in the Western world, right now in Japan, girls hoping to capitalize on their good looks and companionship are flocking to find middle-aged men who are open to becoming their mentors - as long as they have a steady bank account, that is. ■木曜日 怒りを持ち続けるというのは他の誰かにそれを投げつける目的で熱い石炭を握りしめるようなものです。火傷をするのはあなた自身です。 Holding on to anger is like grasping a hot coal with the intent of throwing it at someone else; you are the one who gets burned. ■金曜日 ある小さな政党が、マリファナの医療用使用の研究禁止を廃止するという選挙政策を採用した政党として初となった。 A tiny political party has become the first to adopt an election plank of scrapping a research ban on medical use of marijuana. ■土曜日 我々がそうなった時、アップル社の取締役会は彼の側についた。それで私は30才にして会社を追放された。まさに公然と追放された。 When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★crush 片思いの相手 ★for the first time はじめて ★fall out 抜け落ちる ★chop vegetables 野菜を刻む ★tedious part 面倒な部分 ★get creative 工夫を凝らす ★slicing and dicing スライスや角切り ★sugar daddy パパ ★not new to anyone 目新しいことではない ★capitalize on ~ ~にお金をかける ★good looks 美貌,見た目 ★companionship つきあい ★flock ~にむらがる ★middle-aged men 中年男性 ★be open to ~ ~してもいい ★as long as ~ ~な限りにおいて ★steady bank account 安定した資産 ★that is(文末につけて) ~ってことだけどね ★hold on to ~ ~にしがみつく,~を持ち続ける ★grasp a hot coal 熱い石炭を握る ★with the intent of ~ ~するつもりで,~の目的で ★get burned 火傷する ★political party 政党 ★become the first to ~ はじめて~する,~する初となる ★election plank 選挙要綱 ★Board of Directors 取締役会 ★side with ~ ~側につく,~に味方する ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日、 私はずっと片思いだった人とキスをしていた はじめて そしたら彼女の歯が 抜け落ちた 僕の口の中へ 人生最悪だ! 野菜を切るのは~です もっとも退屈な部分です 料理の行程の中でも ですよね? この場合は違います。 上記の動画は~です ~の多くの事例の一つ あなたがどれだけ工夫を凝らせるか スライスしたり角切りにしたりする中で スキルがあれば(の話ですが) もちろん ~する中 パパを持つという考え いわゆる“パパ活” は恐らく誰でも知っていることである 西洋の世界では 今や日本でも 若い女性たち ~にお金をかけることを望む 自分の美貌や友達付き合いに は中年男性を探そうと群がっている 彼女たちの庇護者になってもいいという(中年男性) 安定した資産を持っている人に限るけど 怒りに固執することは ~のようなものだ 熱い石炭を掴むような ~するつもりで それを投げつける 他の誰かに あなたが~だ 火傷を負う人は 小さな政党が 始めて~をした ~という政策を採用した ~に関する研究の禁止を廃止すること マリファナの医療使用に関する 私たちがそうなった時 アップルの取締役会は 彼に味方した それで30の時 私は会社を追放された そしてまさに公然と追放された ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02644号 今週の復習 記憶定着 2016年6月27日~2016年7月2日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年7月3日(日)号 VOL.2644 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02644/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、私はいよいよ最初の仕事を始めた。同時に私は失職した。なぜなら、私があまりにも熱心すぎて職場の同僚たちが怠けているように見えるようにしてしまったから。F*ck my life! Today, I finally started my first job. I also lost it, for being too "enthusiastic" and making my fellow employees look lazy. FML ■火曜日 ビルの運営担当者によると、外国人旅行者の増加を背景に、日本で最も高い超高層ビルあべのハルカスの展望台への来場者数が5,000,000人を上回ったと言う。 The number of visitors to the observation deck of Abeno Harukas, the tallest skyscraper in Japan, has surpassed 5 million, thanks to increased foreign tourists, the operator of the building said. ■水曜日 レストランの人達はまさに自分のテーブルから彼女をシッシと追い払います。一人の女性は何も言いませんが自分のハンドバッグをギュッと握りしめます。他の男性は“あっちに行け。お前なんか見たくない”と言います。 People in the restaurant literally shoo her away from their tables. One woman says nothing but grips her purse tighter. Another man says, “Go away. I don’t want to see you here anymore.” ■木曜日 全国的に抽出された3,316人の女性の代表サンプルの内62%の人が陰毛を完全に除去することを選択しているという。また84%はいくらかは手入れしていると報告した。 Sixty-two percent of a nationally representative sample of 3,316 women said they opted for complete removal of their pubic hair; 84 percent reported some grooming. ■金曜日 羊に率いられたライオンの軍隊は怖くない。私は一頭のライオンに率いられた羊の軍隊を恐れる。 I am not afraid of an army of lions led by a sheep; I am afraid of an army of sheep led by a lion. ■土曜日 しかしその後、私たちの将来の展望は別々の方へ行くようになり、結局最後は仲たがいしてしまった。 But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★enthusiastic 熱心な ★look lazy 怠けているように見える ★observation deck 展望台 ★the tallest skyscraper in Japan 日本で最も高い高層ビル ★surpass ~を越える ★thanks to ~ ~のおかげで ★literally 実に,文字通りに ★shoo away シッシと追い払う ★grip one's purse tighter ハンドバッグをきつく握り締める ★representative sample 代表サンプル ★opt for ~ ~を選ぶ ★pubic hair 陰毛 ★grooming お手入れ ★be afraid of ~ ~を恐れる ★begin to diverge 別々の方へ行き始める ★eventually 最後は,結局最後は,ついには ★have a falling out 仲たがいする,喧嘩別れする ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日、 私はついに始めた 初めての仕事を 同時に私は失職した ~だから あまりにも熱心すぎたから そして同僚の従業員たちが怠けて見えるようにしたから 人生最悪だ! ~への来訪者数が あべのハルカスの展望台への 日本で最も高い超高層ビル が500万人を超えた 増えた外国人観光客のおかげで ビルの運営担当者が伝えた レストランの人々は まさに 彼女をシッシと追い払います 自分たちのテーブルから ある女性は何も言いません でも 自分のバッグをきつく握りしめます またある男性は言います あっち行け。お前のことなんか見たくないと ~の62%の人が 3,316人の女性の全国的な代表サンプル が言った ~を選ぶと 完全な除去を 陰毛の 84%が 報告した いくらかは手入れすると 私は~を恐れない ライオンの軍隊を リーダーが羊の 私は~を恐れる 羊の軍隊を リーダーがライオンの しかしその後 我々の将来への構想は すれ違うようになった そしてついには 我々は仲たがいしてしまった ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02637号 今週の復習 記憶定着 2016年6月20日~2016年6月25日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年6月26日(日)号 VOL.2637 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02637/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、運転中寒く感じたので、エアコンの温風を出した。予想もしていなかったことに、ちっちゃな蜘蛛が大量に通気孔からこぼれ出てきてダッシュボード一面でウジャウジした。F*ck my life! Today, I felt cold while driving, so I blasted the heat. The one thing I didn't expect was a load of tiny spiders spilling out of the vents and writhing all over my dash. FML ■火曜日 ごみ溜めの中で何年も暮らした後、2011年7月に、この二人の子を持つ父親はブログを開設した。自分と子供たちに敢えて恥をかかせることで部屋を片付けさせるために。 After years of living with clutter, in July 2011, this father of two started a blog in order to shame himself and his children into cleaning up after themselves. ■水曜日 土曜日、日本中から約30,000人の人々が日本海の沿岸の町の野球場に詰めかけた。全員女の子のポップグループAKB48ファミリーの中で一番人気のあるメンバーを公表する年に一度の開票イベントに。 About 30,000 people from across Japan packed a baseball stadium in a Sea of Japan coastal city on Saturday for the annual vote counting event to announce the most popular members of the AKB48 family of all-girl pop groups. ■木曜日 勘忍は無事長久の基い(辛抱は永遠の平穏無事の根本である。) Forbearance is the root of quietness and assurance forever. ■金曜日 他のアジア諸国から新幹線への注文を勝ち取る日本の努力は国の経済的な成長戦略の重要な一部である。 Japan's efforts to win orders for "shinkansen" bullet trains to other Asian countries is a key part of the nation's economic growth strategy. ■土曜日 まあそれで、アップルが成長するにつれて、我々は私と一緒に会社を経営していく才能があると見込んだ人物を雇い入れました。最初の一年そこそこはとてもうまくいっていました。 Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★blast the heat エアコンの温風を出す ★a load of tiny spiders 大量のちっちゃな小蜘蛛 ★spill out of the vents 通気口からこぼれ出る ★writhe 身をくねらせる ★clutter ガラクタ,ゴミの山 ★father of two 2人の子を持つ父親 ★shame ~ into … ~を恥じ入らせて…させる ★from across Japan 日本中から ★pack a baseball stadium 野球場を満杯にする ★coastal city 沿岸の街 ★annual vote counting event 年に一度の開票イベント ★forbearance 忍耐,自制,差し控える事 ★the root of ~ ~の根本 ★quietness 穏やかさ,平和,平穏 ★win orders for ~ ~への受注を獲得する ★a key part of ~ ~の中核,~の重要な部分 ★economic growth strategy 経済的な成長戦略 ★be talented to ~ ~する才能がある ★for the first year or so 最初の一年ちょっと ★things go well 物事がうまくいく,順調に進む ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日、 寒く感じた 運転中に なのでエアコンの温風を出した 予想していなかったことの一つが ~だった ちっちゃな蜘蛛が大量に エアコンの排気口からこぼれ出して 身もだえした ダッシュボード一面で 人生最悪だ! 長年散らかった中で暮らした後、 2011年7月 この二人の子を持つ父親は ブログを開設した ~するために 自分と子供たちを辱めて 綺麗に片づけるよう 自分の後片付けを 約30,000人の人々が 日本全国から 野球場を満杯にした 日本海の沿岸の街の 土曜日に 年に一度の開票イベントのため ~を発表する AKB48ファミリーの中で最も人気のあるメンバーを 全員女の子ポップグループである 忍耐は ~の根源である 平穏と 確実さの 永遠に 日本の取り組みは 超特急列車「新幹線」の受注を勝ち取る(取り組み) 他のアジア諸国に は~である ~の中核 国の経済的な成長戦略の まあそれで アップルが成長する中で 私たちは人を雇い入れた 私が~だと思った(人を) とても有能だと 私と共に会社を経営するのに そして最初の一年かそこらは 事がうまくいっていた ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02630号 今週の復習 記憶定着 2016年6月13日~2016年6月18日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年6月19日(日)号 VOL.2630 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02630/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、高速道路を走行している時、数週間付き合っていた彼女がブチ切れて車のサイドブレーキをグイッと引いた。なぜか?僕が子供を持つことにそれほど興味がないと言ったから。それで彼女は、僕が二人の関係を“いやマジ無理だわー”的な関係として終わらせようとしていると思ったようだ。。F*ck my life! Today, the girl I'd been seeing for a few weeks lost her mind and yanked my car's e-brake while we were on the highway. Why? Because I said I wasn't really interested in having kids. Guess I'll cross that relationship off as a "hell no". FML ■火曜日 安倍晋三総理大臣が2019年まで日本の消費税の増額を先延ばしにした。それは世界最大の債務負担を制御しようとする政府の努力をより困難化することとなる。 Prime Minister Shinzo Abe delayed an increase in Japan's sales tax until 2019, complicating the government's efforts to tame the world's largest debt burden. ■水曜日 完全に空腹の状態(または科学者がこれを朦朧とした夜明け前の状態いわゆる“絶食状態”と呼ぶ)でのトレーニングは、体により多くの脂肪を燃やすよう促し、潜在的には体重の増加に歯止めをかけるということがある程度証明されています。 There is some evidence that working out on a completely empty stomach - or, as scientists call this woozy, wee-hours condition, "in a fasted state” - prompts the body to burn more fat and potentially stave off weight gain. ■木曜日 我々の言語の中で最も誤解を招きやすい表現手法の一つは、“私”という言葉を使うことである。 One of the most misleading representational techniques in our language is the use of the word 'I.' ■金曜日 水曜日、日銀が新たな景気刺激策を打ち出さなくなり、円が急上昇した。イギリスのEU内での将来に対する懸念が世界中の金融市場に大打撃を与えている中で。 The yen surged Thursday after the Bank of Japan held fire on fresh stimulus measures, as fears over Britain’s future in the EU pummel financial markets around the world. ■土曜日 そしてその後、私は首になった。一体どうすれば自分が始めた会社から解雇されるのでしょう? And then I got fired. How can you get fired from a company you started? ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★the girl I'd been seeing 僕が付き合っていた女の子 ★lost one's mind 取り乱す ★yank my car's e-brake 車のサイドブレーキをぐいっと引く ★cross that relationship off その関係にバツを付ける ★hell no 絶対にダメ,絶対ない ★sales tax 消費税 ★complicate 複雑にする,難しくする ★tame 手なずける,制御する ★debt burden 債務負担 ★There is evidence that ~ ~ということが証明されている ★working out トレーニング ★empty stomach 空腹 ★woozy ぼんやりした,朦朧とした ★wee-hours 未明,夜明け前 ★fasted state 絶食状態 ★prompt the body to ~ 体に~するように促す ★stave off 食い止める ★weight gain 体重の増加 ★misleading 誤解を招きやすい ★representational techniques 表現の手法 ★surge 急騰する ★hold fire 撃ち方を止める ★stimulus measures 刺激策,景気刺激策 ★fear over ~ ~への懸念,~への不安 ★pummel ゴツンと殴る,打撃を与える ★And then その後 ★get fired 首になる ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日、 付き合っていた女の子が ここ数週間 ブチ切れて 車のサイドブレーキをグイッと引いた 高速道路を走行しているとき なぜか? 僕が~と言ったから 僕は~にあまり興味がないと 子供を持つことに ~と(彼女は)思ったようだ 僕がその関係を終わらせようとしていると 絶対無理だという関係として 人生最悪だ! 安倍晋三総理大臣が 先延ばしにした 日本の消費税増税を 2019年まで (それは)困難化する 政府の~しようとする努力を ~をコントロールしようとする 世界一の債務負担を ~ということがある程度証明されている トレーニングは 完全な空腹状態での または、科学者がこれを~と呼ぶ 意識のはっきりしない夜明け前の状態 または“絶食状態”と 体に~するように促す より多くの脂肪を燃焼するように そして潜在的には 体重の増加を食い止める 最も誤解を招きやすい表現手法の一つが われわれの言語の中で が~である “私”という言葉を使うこと 円が 急騰した 木曜日 日銀が~した後 撃ちだしを止めた 新たな景気刺激策への ~している中で イギリスのEU内での将来への懸念が 叩きのめしている 金融市場を 世界中で それから 私は首になった 一体どうやったら解雇されるのか 会社から 自分が創業した ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02623号 今週の復習 記憶定着 2016年6月6日~2016年6月11日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年6月12日(日)号 VOL.2623 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02623/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、私は息子と長いドライブに出かけていた。息子がオシッコがしたいと言ったので、私は車を止められるまで待ちなさいと答えた。息子は10秒からカウントダウンし始めた。私は間に合わなかった。F*ck my life! Today, I was on a long roadtrip with my son. My son said he has to pee to which I answered he had to wait till I can stop the car. He started counting backwards from 10. I couldn't stop in time. FML ■火曜日 新しい関係は最初はウキウキすることが多いです。しかしながら、いよいよ楽観的なものの見方を止めて現実が見えてくると、あなたはパートナーを新しい観点から見るようになるでしょう。 New relationships often feel exhilarating at first. Yet, when you finally take off those rose-colored glasses and reality sets in, you may start seeing your partner in a new light. ■水曜日 JR東日本は、東京の渋谷区の原宿駅舎を、1920年からのその施設を通過する乗客数が増加する中で、建て直す計画を立てている。 East Japan Railway Co. plans to rebuild the Harajuku Station building in Shibuya Ward, Tokyo, amid increasing numbers of passengers passing through the facility, which dates from the 1920s. ■木曜日 私はこれまで生きてきてそれなりにミスも犯してきました。でももし一人の人生だけでもよい方向に変えたのなら、私の人生は無駄だったわけじゃない。 I've made my share of mistakes along the way, but if I have changed even one life for the better, I haven't lived in vain. ■金曜日 議員たちによると、水曜日、公的資金の私的流用を疑われた後、世間からの辞職を望む声が高まる中、舛添要一東京都知事が自分の給料を半減すると提案した。 Tokyo Gov Yoichi Masuzoe proposed Wednesday to halve his salary amid growing calls from the public to resign in the wake of alleged misuse of public funds, assembly members said. ■土曜日 私たちは一生懸命に働き、アップルは10年でガレージで我々二人だけから4000人以上の従業員を抱える20億円企業に成長していた。 We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4,000 employees. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★have to pee おしっこがしたい ★count backwards from ~ ~から逆に数える ★in time 時間内に ★feel exhilarating わくわくする ★at first 最初は ★take off ~を脱ぐ,~を外す ★rose-colored glasses バラ色の眼鏡,楽観的な物の見方 ★set in 始まる ★in a new light 新しい観点で ★Shibuya Ward 渋谷区 ★amid ~ ~の最中,~する中で ★date from the 1920s 1920年代を起源とする ★make one' share of mistakes それなりにミスも犯す ★along the way これまでの人生で ★change ~ for the better ~を良い方向に変える ★live in vain 無駄に生きる ★Tokyo Gov 東京都知事 ★halve one's salary 給料を半分にする ★growing calls 高まる要望の声 ★in the wake of ~ ~を受けて、~の余波の中 ★alleged misuse of public funds 公的資金の不正使用疑惑 ★assembly member 議員 ★just the two of us 私たち二人だけ ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日、 私は車でドライブしていた 息子と 息子が言った オシッコがしたいと それに対して私は答えた 待たなければいけないと 車を止められるまで 彼は始めた 10から1まで数え(始めた) 私は車を止められなかった 時間内に 人生最悪だ! 新しい(男女)関係は しばしば ウキウキさせるものだ 最初は しかしながら ~すると あなたがいよいよ そのようなバラ色の眼鏡を外し 現実が見え始めると あなたは見始めるかもしれない あなたのパートナーを 新しい見方で JR東日本は ~する計画を立てている 原宿駅舎を建て直す 東京渋谷区の 乗客数が増え続ける中で その施設を通り抜ける(乗客数) (その施設は)1920年から始まっている 私はそれなりに過ちも犯してきた これまでの人生で しかしもし 私が一つの人生だけでも変えたのであれば 良い方向に 私は無駄に生きてきたわけではない 舛添要一東京都知事は 提案した 水曜日に 自身の給与を半分にすることを 世間から~を望む声が高まる中 辞職することを ~の余波を受けて 私的流用疑惑 公的資金の と、議員が伝えた 私たちは一生懸命がんばった そして 10年のうちに アップルは成長していた ガレージでの我々たった二人だけから 従業員4000人以上を抱える20億円企業へと ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02616号 今週の復習 記憶定着 2016年5月30日~2016年6月4日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年6月5日(日)号 VOL.2616 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02616/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、フィアンセの彼と私で将来の義理の両親の家を3週間の間ハウスシッターしている。彼らはそれぞれのベッドルームに聖書を置いて行って、それと一緒に婚前交渉の罪を糾弾する記事のコピーが置いてあった。そんな頭のおかしい人たちなら、あらゆる場所に隠しカメラが仕掛けられていてもおかしくないんじゃないかと思える。F*ck my life! Today, my fiance and I are house-sitting for my future in-laws for the next 3 weeks. They left a bible in both bedrooms, along with printouts of an article denouncing the "sin" of premarital sex. They're such complete whack-jobs, I wouldn't be surprised if they've set up hidden cameras everywhere too. FML ■火曜日 日本の日常生活や自然を描いた非常に素晴らしい木版画で、江戸時代(1603-1868)の浮世絵画家たちは今や世界中で有名になっています。 Japanese ukiyo-e painters from the Edo period (1603-1868) are now famous throughout the world for their exquisite woodblock prints depicting everyday Japanese life and the natural world. ■水曜日 この史上最高のお金持ちランキングは経済学者や歴史家との何時間もの対面取材に基づいています。 This ranking of the richest people of all time is based on hours of interviews with academic economists and historians. ■木曜日 私は我がままで我慢ができない性質でちょっと精神的に不安定なときもある。間違いもするし言うことも聞かない。そして時には扱いきれない女よ。でも私の最悪な状態に上手く付き合えないのなら、貴方は私の最高の状態には絶対にありつけないわ。 I'm selfish, impatient, and a little insecure. I make mistakes, I'm out of control, and at times hard to handle. But if you can't handle me at my worst, then you sure as hell don't deserve me at my best. ■金曜日 外見上無傷で元気そうな少年は鹿部町の自衛隊施設の中の小屋で発見された。 The boy, apparently unharmed and in good health, was discovered in a hut inside a Japan Self-Defense Force training facility in Shikabe, ■土曜日 私はラッキーだった。人生の早い時期に自分のやりたいことを見つけたから。ウォズと私は20歳の時に両親のガレージでアップルを創業した。 I was lucky - I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents' garage when I was 20. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★fiance (女性から見た)婚約者 ★house-sit 留守番をする ★in-laws 義両親 ★along with ~ ~と一緒に ★premarital sex 婚前交渉 ★whack-job いかれた人 ★I wouldn't be surprised if ~ ~だったとしてもおかしくない ★throughout the world 世界中で ★exquisite woodblock prints 大変見事な木版画 ★of all time 歴史上で,史上最も ★hours of ~ 何時間もの~ ★a little insecure ちょっと精神的に不安定 ★out of control 制御できない状態で,どうにもならない ★deserve ~に値する ★apparently unharmed 見たところ無傷で ★in good health 元気で ★in a hut 小屋の中で ★training facility 訓練施設 ★loved to ~ 是非~したい,~することが大好きだ ★early in life 人生の早い時期に ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日 私と婚約者の彼が ハウスシッターをしている 将来の義理の両親のため これから3週間の間 彼らは両方のベッドルームに聖書を置いて行って それと一緒に記事のプリントアウトを置いて行った 婚前交渉の罪を非難する(記事の) 彼らはそんないかれた人たちのなので ~でもおかしくはないだろう 隠しカメラを仕掛けていても あらゆる場所に 人生最悪だ! 日本の浮世絵師たちは 江戸時代の は今や有名である 世界中で 彼らの非常に見事な木版画で (それは)~を描いた 日本の日常生活と 自然の世界を この~のランキングは 最も金持ちの人々の 史上(もっとも) ~に基づいています 何時間もの取材面談に 経済学者や歴史学者との 私は我がままで 我慢強くなくて ちょっと不安定 私は間違いを犯す 私は言うことを聞かない そして時には 付き合いきれない でももしあなたが私と付き合えないなら 私の最悪の時に それなら貴方は 絶対に 私と付き合うに値しない 私が最高の時に その少年は 見たところ無傷で 健康そうな 発見された 小屋の中で 自衛隊の訓練施設の中の 鹿部町の 私は幸運だった 私は見つけた 自分がどうしてもしたいと思えることを 人生の最初の方で ウォズと私は アップルを創業した 私の両親のガレージで 私が20歳の時に ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02609号 今週の復習 記憶定着 2016年5月23日~2016年5月28日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年5月29日(日)号 VOL.2609 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02609/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、僕がメールを打ちながら運転してると他のドライバーが怒鳴ってきた。大変恥ずかしいことですが、僕はほじくり出したばかりの鼻くそを感心しながら見てるところだった。F*ck my life! Today, a motorist yelled at me for texting and driving. I was too ashamed to admit that I'd been admiring the booger I just picked from my nose. FML ■火曜日 ハンバーガーを食べるアメリカ人の82%がハンバーガーは栄養が豊富に含まれている食べ物と考えていることを、新しい調査が明らかにしている。 A new survey reveals that 82% of Americans who eat hamburgers think that the sandwich is a good source of nutrients. ■水曜日 人口統計や変わりゆく生活スタイルの結果、日本の婚礼業界が縮小している。 The bridal industry in Japan is shrinking, the result of demographics and changing lifestyles. ■木曜日 不平等の最悪の形は、不平等なものを平等にしようとする試みである。 The worst form of inequality is to try to make unequal things equal. ■金曜日 三重県紀伊半島の先端に位置する古風な趣のある沿岸の町、伊勢は何世紀にもわたって日本で最も神聖な神社に参詣する参拝者を迎え入れてきました。 A quaint coastal town on the tip of the Kii peninsula in Mie prefecture, Ise has been welcoming pilgrims come to pay their respects at Japan’s holiest shrine for centuries. ■土曜日 皆さんは、自分の直観、運命、命、カルマなど、何かしらを信頼しなければならない。このやり方は私の期待を裏切ったことはないし、私の人生を価値あるものにしてきました。 You have to trust in something - your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★yell at ~ ~を怒鳴る ★texting and driving メール打ちながら運転 ★be ashamed to admit that ~ 大変恥ずかしながら~だ ★booger 鼻くそ ★pick one's nose 鼻をほじる ★survey reveals that ~ 調査が~を明らかにする ★sandwich ハンバーガー,サンドイッチ ★shrink 縮む,縮小する ★demographics 人口統計,人口構成 ★inequality 不平等 ★quaint coastal town 古風な趣のある沿岸の街 ★pay one's respects 参拝する,墓参りする ★for centuries 何世紀にもわたって ★trust in ~ ~を信頼する ★gut 勘,直感 ★karma 因果,宿命,カルマ ★let ~ down ~をがっかりさせる ★make a difference 価値あるものにする ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日 ドライバーが 私を怒鳴ってきた メールしながら運転について 私はたいへん恥ずかしながら~だった 鼻くそを感心しながら眺めているところだった 鼻からほじくり出したばかりの(鼻くそを) 人生最悪だ! ~ということが新しい調査で判明する アメリカ人の82%が ハンバーガーを食べる(アメリカ人) ~だと考えている ハンバーガーは~である 栄養が豊富に含まれる食べ物である 日本の婚礼産業が 縮小している ~の結果 人口動態と 変わりゆく生活様式(の結果) 不平等の最悪の形態は ~である ~しようとすること 不平等なものを~にしようと 平等に 古風な趣のある町 紀伊半島の先端に位置する 三重県の 伊勢は参拝者を迎え入れてきた 参拝に訪れる(参拝者たち) 日本で最も神聖な神社に 何世紀にもわたって もちろん それは不可能だった それらの点を結びつけることは 将来を見たならば 大学にいた時 しかしそれはとてもとてもはっきりと理解できた 過去を振り返ると 10年後になって ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02602号 今週の復習 記憶定着 2016年5月16日~2016年5月21日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年5月22日(日)号 VOL.2602 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02602/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、うっかり寝室の電気をつけっぱなしにして出かけてしまった。家に帰った時、ママが電気を無駄にしたことで私に怒鳴りちらした。この母は、仕事に行っている間、飼い犬に何か観るものがあるように、退屈しないようにということでテレビをつけっぱなしにする女である。F*ck my life! Today, I accidentally left my bedroom light on all day. When I got home, my mum screamed at me for wasting electricity. This is the same woman who leaves the TV on all day while she’s at work, all so our dogs have something to watch and won't be “bored”. FML ■火曜日 もし価格が破格であるなら、前の所有者がそこで殺された家に入居したいと思いますか? If the price was a steal, would you be willing to move into a house where the previous owner was murdered? ■水曜日 神奈川の26歳の女性、結婚相手探しの資金を集めようとクラウドファンディングを活用 Kanagawa woman, 26, taps crowdfunding to raise money for her spouse search ■木曜日 不断の成長と前進なくして、改善・業績・成功などという言葉に意味はない。 Without continual growth and progress, such words as improvement, achievement, and success have no meaning. ■金曜日 これがオーストラリア奥地(アウトバック)での日常!ウォンバットのトンカ君は家の中でくつろいているだけでは満足せず、それどころか洗濯物を手伝ってくれます。 Just another day in the Outback! Tonka the wombat is simply not content with relaxing around the house, but would rather lend a helping hand with the laundry. ■土曜日 もちろん、私が大学にいるときに将来を見てそれらの点と点を結びつけることは不可能でした。でも10年後、過去を振り返ってみるとそれは全く持って明らかなことでした。 Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backward 10 years later. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★accidentally ついうっかり ★leave my bedroom light on 寝室の明かりをつけたままにする ★get home 家に着く ★waste electricity 電気を無駄遣いする ★leave the TV on テレビをつけたままにする ★bored 退屈する ★price is a steal 価格が格安である ★be willing to ~ ~する気がある,~してもいいと思う ★be murdered 殺された ★tap ~ ~を有効活用する ★raise money for ~ ~のために資金を集める ★spouse search 結婚相手探し ★continual growth 継続的な成長 ★such words as ~ ~のような言葉 ★have no meaning 無意味である,意味がない ★just another day ありふれた日,いつもと変わらぬ日常 ★outback オーストラリアの内陸部,アウトバック ★be content with ~ ~で満足する ★relax around the house 家でくつろぐ ★lend a helping hand with ~ ~に手を貸す ★it is impossible to ~ ~することは不可能である ★look forward 前を見る,将来に目を向ける ★look backward 後ろを見る,過去を振り返る ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日、 私はついうっかり 寝室の電気を付けっぱなしにしてしてしまった 一日中 私が帰った時 母が私に怒鳴り散らした 電気を浪費したことで これは同じ女である (な女) テレビを付けっぱなしにする 一日中 彼女が仕事に出ている間 ~なようにと うちの犬が何か観るモノがあるように そして退屈しないように 人生最悪だ! もし値段が格安なら あなたは~でしょうか? ~する気がある(でしょうか) 家に入居する (その家では) 前の持ち主が 殺された 26歳の神奈川の女性が クラウドファンディングを活用 資金を集めるため 自身の配偶者探しのため 継続的な成長と前進なくしては、 ~のような言葉は 改善・業績・成功 は無意味である ありふれた日常 アウトバックでの ウォンバットのトンカは ~だけでは満足せず 家でくつろぐだけでは だけでなく 手を貸しさえする 洗濯に もちろん それは不可能だった それらの点を結びつけることは 将来を見たならば 大学にいた時 しかしそれはとてもとてもはっきりと理解できた 過去を振り返ると 10年後になって ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし