復習号

英語脳メルマガ 第02840号 今週の復習 記憶定着 2017年1月9日~2017年1月14日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年1月15日(日)号 VOL.2840 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02840/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、私は仕事中に肉離れを起こした。生徒の一人に大人だって側転ができるということを証明するために側転して。。F*ck my life! Today, I pulled a muscle at work doing a cartwheel. I was doing the cartwheel to prove to one of my students that adults can do cartwheels too. FML ■火曜日 日本の警察官は滅多に銃を使わずに、武術をかなり大きく重要視します。そして全ての警官が柔道の黒帯になることを期待されます。 Japanese police officers rarely use guns and put much greater emphasis on martial arts - all are expected to become a black belt in judo. ■水曜日 江戸城の外堀に位置していたため、神楽坂は大きな歓楽街として常に人気を博してきた。そしてかつては芸者が多くいる場所だった。 Due to its location on the outer moat of Edo Castle, Kagurazaka has always enjoyed popularity as a major entertainment district and was formerly home to hundreds of geisha. ■木曜日 百戦百勝は善の善なる者に非ざるなり。戦わずして人の兵を屈するは善の善なるものなり。 To fight and conquer in all our battles is not supreme excellence; supreme excellence consists in breaking the enemy's resistance without fighting. ■金曜日 科学者たちが太陽系に9番目の惑星があるという証拠を発見した。それは奇妙に引き延ばされた軌道上を周回している。 Scientists have found evidence of a ninth planet in the solar system which is travelling on a bizarre elongated orbit. ■土曜日 あなたはもともと裸の状態(何も持っていない状態)だ。自分の心のままに行動しない理由はない(心のままに生きよう)。 You are already naked. There is no reason not to follow your heart.
復習:今週の表現
★pull a muscle 肉離れを起こす ★do a cartwheel 側転をする ★prove ~を証明する ★police officer 警察官 ★rarely use guns めったに銃を使わない ★put emphasis on ~ ~を重要視する ★much greater より強く,より多く ★martial arts 武術,格闘技 ★be expected to ~ ~することを期待される ★Due to ~ ~のために,~に起因して ★outer moat 外堀 ★enjoy popularity as ~ ~として人気を博す ★home to hundreds of geisha たくさん芸者がいる場所,本拠地 ★To fight and conquer 戦って勝つこと ★supreme excellence 最善 ★consist in ~ ~に存する ★the solar system 太陽系 ★bizarre elongated orbit 奇妙で引き伸ばされたような軌道 ★There is no reason not to ~ ~しない理由はない,~したって大丈夫だ ★follow your heart 心に従う ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 肉離れを起こした 仕事中に 側転をしていて 私は側転をしていた 証明するために 生徒の一人に ということを 大人でも側転ができることを 人生最悪だ! 日本の警察官は 銃を滅多に使用しない そして 武術の方をより大きく重要視します 全員が~することを期待さます 柔道の黒帯になることを ~のために 江戸城の外堀に位置すること 神楽坂は常に人気を博してきた 大きな歓楽街として そして(それは)~だった かつては たくさんの芸者がいる場所 戦って勝つこと すべての戦いで は最上の優秀さではない 最上の優秀さは ~に存する 敵の抵抗勢力を破ること 戦わずして 科学者たちは ~を発見した 9番目の惑星の証拠を 太陽系の それは 進んでいる 奇妙な引き延ばされたような軌道上を あなたは~だ もう既に 裸だ ~の理由が無い ~に従わない 自分の心に ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02833号 今週の復習 記憶定着 2017年1月2日~2017年1月7日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年1月8日(日)号 VOL.2833 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02833/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、私たちは新しい家で大晦日のパーティーを開いた。30人招待した。1人やってきた。。F*ck my life! Today, we had a New Year's Eve party at our new house. We invited 30 people. One person showed up. FML ■火曜日 日本の五番目に大きい都市、札幌は比較的短期間で急速な発展を遂げました。 Japan’s fifth largest city, Sapporo has experienced rapid growth in a relatively short time period. ■水曜日 人口の高齢化と若い人が都会に出て行くことが、これら数世紀続いてきた多くの伝統を維持していくことを難しくしています。 Population aging and an exodus of young people to the cities have made it hard for many of these centuries-old traditions to be maintained. ■木曜日 リスクをとって生きるということは、崖から飛び降りて、落ちる途中で翼を作るということだ。 Living at risk is jumping off the cliff and building your wings on the way down. ■金曜日 一月一日は人々が神さまを家に招待するときです。(その神は)新年の安全と繁栄を統括する神道の神様です。 Jan. 1 is when people invite a god into their homes - the Shinto deity that presides over safety and prosperity for the year to come. ■土曜日 自分が死ぬのだと心にとどめておくことは、私が知る中で最良の方法だ。自分には失うものがあると考えてしまう罠を回避するための。 Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose.
復習:今週の表現
★New Year's Eve 大晦日 ★have a party パーティーを開く ★show up その場に現れる,やってくる ★experience growth 発展を遂げる ★relatively 比較的に,相対的に ★in a short time period 短期間に ★population aging 人口の高齢化 ★exodus 人口流出,出エジプト ★make it hard for ~ ~が…するのを難しくする ★centuries-old traditions 何世紀にもわたる伝統 ★live at risk リスクをとって生きる ★on the way down 落ちる途中に ★Shinto deity 神道の神さま ★preside over ~ プリザイド ~を統括する,~をつかさどる ★prosperity 繁栄 ★the year to come 新年,くる年 ★the best way I know 私が知る中で最高の方法 ★something to lose 失うもの ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 私たちは大晦日パーティーを開いた 新しい家で 私たちは招待した 30人を 一人がやってきた 人生最悪だ! 日本の5番目の大きな都市 札幌は ~を経験しました 急激な成長を 比較的に短い期間で 人口の高齢化と 若い人たちの都市への流出が ~を難しくしてきています 何世紀も続いてきた伝統の多くが 維持されるのを リスクをとって生きること は~である 崖から飛び降りること そして 翼を組み立てること 落ちていく途中で 1月1日は~である ~な時 人々が神さまを迎える 家々に 神道の神さま (~な) 安全と繁栄を司る 新年の ~ということを覚えておくこと あなたは死ぬのだと は~である 私が知る中でも最良の方法 ~と考えてしまう罠を回避するための あなたは失うものを持っていると ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02826号 今週の復習 記憶定着 2016年12月26日~2016年12月31日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年1月1日(日)号 VOL.2826 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02826/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、私はママの不倫がばれないように取り繕いながらクリスマスを過ごした。私のきょうだい達が一回でも怒鳴り合いが勃発しないクリスマスを過ごせるように願って。F*ck my life! Today, I spent Christmas trying to cover up my mom's affair in hopes that my siblings could spend one Christmas without a yelling match breaking out. FML ■火曜日 平安時代に始まったといわれているお節料理は、小さな伝統料理のセットです。それは美しい3~4層の重箱と言われる漆の弁当箱の中に出されます。 Osechi ryori, said to have begun in the Heian era (from 794), is a set of small, traditional dishes served in beautiful three- or four-layered lacquer bento boxes called jubako. ■水曜日 我々が聞いたり調査したりしたことから、鮨 さいとう は、日本一とは言わないまでも、トップレベルと見なされています。 From all that we’ve heard and researched, Sushi Saito is regarded in Japan as amongst the best, if not the best of the best. ■木曜日 ハリウッドでは本当の親密さは見つけられない。なぜならみんな本当に上手に偽りの親密さをするから。 You can't find any true closeness in Hollywood, because everybody does the fake closeness so well. ■金曜日 伊勢神宮は地理的にも精神的にも伊勢の中心で、街の全エリアの約5分の一を占めています。 The Ise Jingu shrine is the geographical and spiritual heart of Ise, making up around a fifth of the town’s total area. ■土曜日 なぜなら、ほとんどすべてのもの、すべての期待やプライド、恥をかいたり失敗したりすることへの恐怖、これらのものは死を目の前にすると、本当に重要なものだけを残して消えてなくなるからです。 Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
復習:今週の表現
★cover up ~を取り繕う,かばう ★affair 不倫 ★in hopes that ~ ~することを願って ★siblings 兄弟姉妹たち ★yelling match 言い争い ★said to ~ ~であると言われている ★lacquer bento boxes 漆塗りの弁当箱 ★amongst the best トップレベル,最高級クラス ★if not the best of the best 一位の中の一位ではないものの ★true closeness 本当の親密さ ★so well とてもうまく ★heart of Ise 伊勢の中心地 ★make up ~ ~を形作る,~を占める ★a fifth of ~ ~の5分の1 ★external expectations 外部からの期待 ★fear of embarrassment 恥をかくことへの恐怖 ★fall away 剥がれ落ちて無くなる,消えてしまう ★in the face of ~ ~に直面して ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 私はクリスマスを過ごした 隠し立てしようとしながら ママの不倫を ~することを願って 私のきょうだい達が過ごせるように 一度だけでもクリスマスを (夫婦の)怒鳴り合いが起こらないで 人生最悪だ! お節料理は ~だと言われる 平安時代(794年)に始まった は~である 小さな伝統料理のセット ~の中に出される 美しい3~4層の漆塗りの弁当箱の中に 重箱と呼ばれる 全てのことから 我々が聞いたり調査したこと 鮨さいとうは ~だと見なされています 日本で トップクラスとして 一位の中の一位とは言わないまでも 見つけられない いかなる本当の親密さも ハリウッドでは なぜなら みんな フェイクで親密っぽくふるまうから とても上手に 伊勢神宮は 地理的にも精神的にも伊勢の中心地です ~を占めていて ~の約5分の1を 街の全エリアの なぜなら~だから ほとんどすべて すべての外部からの期待、プライド、恥や失敗の恐怖 これらのものは ぱっと 消えてなくなる 死を前にして ~を残して ~だけを 本当に重要なもの ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02819号 今週の復習 記憶定着 2016年12月18日~2016年12月24日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年12月25日(日)号 VOL.2819 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02819/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、職場のクリスマスパーティーの後、みんながとても酔っぱらってしまい、私はほんの数人のしらふの同僚の一人を手伝って、みんなを家に送り届け、嘔吐物を掃除しなければならなかった。F*ck my life! Today, after my work's Christmas party, everyone got so drunk that I had to help one of my only sober co-workers take everyone home and clean up vomit. FML ■火曜日 日本に着任して間もない先生方の多く(そこそこの銀行残高を築き上げる時間がなかった)にとっては、給料日前のそれらの数日間は本当に苦しいものになり得ます。 For many teachers new to Japan, who haven’t had time to build up a decent bank balance, those last few days before payday can be a real grind. ■水曜日 人生における教授から生徒たちへの短い授業。教授は見事にゴルフボール、ピクルスの瓶、小石、砂の例え話を使って、人生における重要な教訓を教えています。 A short lesson by a professor to his students on life. The professor beatifully uses the analogy of golf balls, pickle jar, pebbles, sand to give an important lesson on life. ■木曜日 男を愛していないという理由だけで離婚することは、愛しているというだけで結婚するのとほとんど同じくらいバカなこと。 Getting divorced just because you don't love a man is almost as silly as getting married just because you do. ■金曜日 東京が2012年以来始めて世界の中で外国人駐在者が住むのに最もお金のかかる街の首位に返り咲いた。円高が影響した。一方、EU離脱(Brexit)がポンドを下落させたことでロンドンは100位内から脱落した。 Tokyo regained its top spot among the world’s most expensive cities for expatriates for the first time since 2012 as the yen rose. London fell out of the top 100 after Brexit crushed the pound. ■土曜日 自分はもうすぐ死ぬんだと心に留めておくことは、人生での大きな決断に役立つ私が今までに巡り合った最も重要なツールです。 Remembering that I’ll be dead soon is the most important tool I’ve ever encountered to help me make the big choices in life.
復習:今週の表現
★get drunk 酔っぱらう ★sober co-workers しらふの(酔っぱらっていない)同僚 ★take everyone home みんなを家に送り届ける ★clean up vomit 嘔吐物を掃除する ★new to Japan 日本に来たばかりの ★decent bank balance そこそこの銀行残高 ★last few days before payday 給料日前の何日間か ★a real grind 本当につらい状況 ★use the analogy 比喩を使う,たとえ話を使う ★pickle jar ピクルスの瓶 ★pebbles, sand 小石と砂 ★give an important lesson on life 人生での重要な教訓を伝える ★getting divorced 離婚すること ★just because ただ~なだけで ★almost as silly as ~ ~とほとんど同じくらい馬鹿な ★getting married 結婚すること ★regain its top spot 首位の座を取り戻す ★for expatriates 海外駐在者にとって ★for the first time since ~ ~以来初めて ★as the yen rose 円が上がったので ★Brexit ブレクスィット、イギリスのEC離脱 ★crushed the pound ポンドを下落させた ★the most important tool 最も重要な手段 ★I’ve ever encountered 私が今までに出会った ★make the big choices 大きな決断を下す ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 職場のクリスマスパーティーの後 みんなすごく酔っ払ってしまい それで 私は~を手伝わなければならなかった ほんの数人酔っていない同僚のうちの一人を みんなを家に連れて帰って 嘔吐物を掃除するのを 人生最悪だ! 多くの先生たちにとって 日本に来たばかりの 時間が無かった まずまずのお金を貯めるための それらの最後の数日間は 給料日前の ~になりえる 本当に苦しいものに 短い授業 ある教授による 生徒たちへの 人生における 教授は 見事に使う ~の比喩を ゴルフボール、ピクルスの瓶、小石、砂の 重要な教訓を伝えるため 人生における 離婚することは ~というだけで 男を愛していないというだけで は~である ほとんど同じくらいバカな 結婚すること ~というだけで 愛しているというだけで 東京は首位を取り戻した 世界で最もお金のかかる都市の中で 海外居住者にとって 2012年以来始めて 円が上昇のために ロンドンは100位以内から脱落した イギリスのEC離脱がポンドを下落させたので ~ということを覚えておくこと 私がもうすぐ死ぬんだということを は~である もっとも重要な手段 私が今まで出会った中で 私が大きな決断を下すのに役に立つ 人生においての ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02812号 今週の復習 記憶定着 2016年12月12日~2016年12月17日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年12月18日(日)号 VOL.2812 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02812/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、歯ブラシから一本の陰毛がでてきた。私は祖父と暮らしている。F*ck my life! Today, I pulled a pube out of my toothbrush. I live with my grandfather. FML ■火曜日 日本が、磁力のある鎖を使って宇宙ごみを取り除く無人の貨物船を打ち上げた。 Japan has launched an unmanned cargo ship to remove space junk using magnetic tethers. ■水曜日 神道は土着の日本人の信仰で、それは日本それ自体と同じくらい古いものです。 Shinto is the indigenous faith of the Japanese people and it is as old as Japan itself. ■木曜日 会社を設立しようとするならば、それはケーキを焼くようなもの。すべての材料を正しい割合で集めなければならない。 If you're trying to create a company, it's like baking a cake. You have to have all the ingredients in the right proportion. ■金曜日 これらの島々(日本)は、こんなにも小さな国でありえそうな程度以上に多くの見所がたくさんある。 These islands abound with more sights than seemingly possible for such a small country. ■土曜日 そして何日も連続してその答えがNOであるたびに、私は何かを変える必要があると自覚します。 And whenever the answer has been “No” for too many days in a row, I know I need to change something.
復習:今週の表現
★pull out of ~ ~を引っ張り出す ★toothbrush 歯ブラシ ★pube 陰毛 ★launch ~を打ち上げる ★unmanned 無人の ★cargo ship 貨物船 ★space junk 宇宙ゴミ ★tether つな,つなぎひも ★indigenous 原産の,土着の ★faith 信仰 ★as old as ~ ~と同じくらい古い ★create a company 会社を設立する ★bake a cake ケーキを焼く ★ingredients 原料,材料,含有物 ★in the right proportion 正しい割合で ★abound with ~ ~が豊富である ★sights 見どころ,景観地 ★seemingly 見たところ,外見的には ★possible for ~ ~に考えられうる ★such a small country こんなにも小さな国 ★for too many days 何日もの間 ★in a row 連続して ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 私は~を引き出した 一本の陰毛を 私の歯ブラシから 私は祖父と住んでいる 人生最悪だ! 日本は ~を打ち上げた 無人の宇宙貨物船を 宇宙ごみの除去のために マグネティックテザーを使って 神道は 土着の信仰です 日本人の そして それは~と同じくらい古い 日本それ自体と もし~なら ~しようとするなら 会社を設立する それは~のようなもの ケーキを焼くこと あなたは~しなければならない すべての材料をもたなければ 正しい割合で これらの島々は ~でいっぱいだ より多くの見所で ~よりも ~でありえそうと思える こんな小さな国で そして ~な時はいつも その答えがNOだったら 何日もの間 連続で 私は~だとわかります ~する必要があると 何かを変える ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02805号 今週の復習 記憶定着 2016年12月5日~2016年12月10日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年12月11日(日)号 VOL.2805 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02805/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、彼氏の家族と夕食を食べた。彼の3歳の甥がハグするために走ってきた。最後の最後に、彼は私の腕をするりと抜けて私のお尻にかみついた。F*ck my life! Today, I had dinner with my boyfriend's family. His 3-year-old nephew came running for a hug. At the last second, he darted past my arms and bit me on the ass. FML ■火曜日 歴史深い新宿ゴールデン街の狭く、ほの暗い路地を入っていくと、ロングヘアーで着物を身にまとったロックっぽいオーナーのイトウユキさんがやっている小さなバーがある。 Down the narrow, dimly lit alleys of Shinjuku's historical Golden Gai is a tiny bar, run by a long-haired, rock-inspired, fabulously kimono-clad owner, Yuki Ito. ■水曜日 長年の間、東京タワーは、街の他のすべての建造物の高さを凌いで、日本の巨大都市のシンボルでした For years, Tokyo Tower was a symbol of Japan’s giant metropolis, surpassing the height of every other structure in the city. ■木曜日 私たちは己の考えによって形作られる。私たちは自分の思ったものになる。心が純粋であれば、影が絶対に離れないように、喜びがついてくる。 We are shaped by our thoughts; we become what we think. When the mind is pure, joy follows like a shadow that never leaves. ■金曜日 日本で最も古いイルミネーションイベントの一つ、神戸ルミナリエは、阪神大震災の被害者を追悼するために考え出されました。 One of Japan’s oldest illumination events, Kobe Luminarie was conceived in memory of the victims of the Great Hanshin Earthquake. ■土曜日 もし今日が私の人生最後の日だったら、今日しようとしていることを私は(本当に)したいと思うだろうか? “If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?”
復習:今週の表現
★3-year-old nephew 3歳の甥 ★come running 走ってくる ★at the last second (moment) 最後の瞬間,土壇場になって ★dart past my arms 私の腕をさっと通り過ぎて ★bite me on the ass 私のお尻にかみつく ★down ~ ~をさらに進む ★dimly lit alley ほの暗い路地 ★tiny bar 小さなバー ★rock-inspired ロック風な,ロックっぽい ★fabulously 素敵に,見事に ★kimono-clad 着物を身にまとった ★For years 長年の間 ★giant metropolis 巨大都市 ★surpass ~を上回る ★structure 建造物 ★thoughts 考え,思考 ★what we think 私たちが思うもの ★joy follows 喜びがついてくる ★never leave 決して居なくならない ★be conceived 考え出される ★in memory of ~ ~を追悼して ★If today were ~ もし今日が~だったら ★be about to ~ まさに~しようとしている ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 私はディナーをした 彼の家族と 彼の3歳の甥が 走り寄ってきた ハグのために 最後の瞬間 彼は私の腕をサッとすり抜けて 私の尻に噛みついた 人生最悪だ! 狭くほの暗い路地を入っていくと 新宿の歴史あるゴールデン街の 小さなバーがある ~がやっている ロングヘアーでロック風の、見事に着物を着こなした店のオーナー イトウユキさん 長年にわたって 東京タワーは~だった 日本の巨大都市のシンボル ~を上回って 他のすべての建造物の高さを その街の 私たちは自分の考えによって形作られる 私たちは~になる 私たちが考えるものに 心がピュアなら 喜びが後に続く 影のように 絶対に居なくならない 日本で最も古いイルミネーションイベントの一つ 神戸ルミナリエは考案されました 被災者を偲んで 阪神大震災の もし 今日が~だったら 私の人生最後の日 私は~だろうか したいと思うだろうか 私がしようとしていることを 今日 ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02798号 今週の復習 記憶定着 2016年11月28日~2016年12月3日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年12月4日(日)号 VOL.2798 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02798/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、やっと家を買うためのローンについて承認されたと書いてある書類を受け取った。問題は何かって?私たちが住んでいる国ではその書類は無効であるということ。F*ck my life! Today, we finally got paperwork saying we were approved for a loan to buy a house! The only problem? It's not eligible for the county we live in. FML ■火曜日 それでもやはり一風変わっていて素晴らしいたくさんの料理がそこかしこにあるし、それらの中には大変興味深い名前を持つものもあります。それらはあなたに日本独特の食文化について多くを教えてくれます。 There are still plenty of weird and wonderful dishes out there and some of them have fascinating names that tell you a lot about the country’s distinct food culture. ■水曜日 実際のところ、ささやかなプレゼントして折り紙をもらうことは、本当に最高なことです。 Honestly receiving origami as a little present is really awesome. ■木曜日 もし大阪に行くのなら、あなたはおそらく道頓堀を訪れる計画を立てているでしょう。間違いなく街の夜遊びの中心地。 If you come to Osaka, chances are you’re planning a visit to Dotonbori, arguably the center of the city’s nightlife. ■金曜日 私は資本主義を不快だと感じる。それは汚いし、ゾッとするし、よそよそしいものだ。なぜならそれは戦争を引き起こし、偽善と競争を引き起こすからだ。 I find capitalism repugnant. It is filthy, it is gross, it is alienating... because it causes war, hypocrisy and competition. ■土曜日 それは私に強い感銘を与えました。そしてそれ以来、過去33年の間、わたしは毎朝鏡を覗きこんで自分自身に(こんなふうに)尋ねてきました。 It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself:
復習:今週の表現
★finally ついに,とうとう ★paperwork saying ~ ~と書いてある書類 ★be approved for ~ ~について承認される ★eligible for ~ ~の資格がある ★still それでもやはり,それでも ★plenty of ~ 豊富な~ ★weird 変わった ★out there あちらこちらに,世の中には ★fascinating names 興味をそそる名前 ★tell a lot about ~ ~について多くを教える ★distinct food culture 独特な食文化 ★Honestly 正直言って,本心から ★little present ささやかな贈り物 ★really awesome ほんとに最高 ★chances are ~ もしかすると~, ひょっとして~ ★plan a visit to ~ ~への訪問を予定する ★arguably 間違いなく,~と言ってもいい ★find ~ … ~が…だと思う ★repugnant 不快な,嫌な ★filthy 汚い,不潔な ★gross ゾッとするような ★alienating よそよそしい ★make an impression on ~ ~に強い感銘を与える ★since then それ以来 ★ask oneself 自分に問いかける ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 私たちはついに 書類を得た ~と書いてある 私たちが承認されたと 家を買うためのローンについて 唯一の問題は? それが無効だ(ということだ) 国には 私たちが住んでいる 人生最悪だ! ~があります それでもやはり 変わっていて素晴らしい料理がたくさん あちらこちらに そして それらの中には~もある 興味をそそるような名前を持ってる (その名前は) あなたに多くを教えてくれる その国の特徴的な食文化について 正直言って 折り紙をもらうこと ささやかな贈り物として は~です 本当に ステキな 大阪に行くのなら おそらくは あなたは道頓堀に訪問することを計画している(でしょう) ~だと言っても過言ではない 街の夜遊びの中心地 私は~だと感じる 資本主義を 不快だと それは汚いし それはゾッとするし それはよそよそしい なぜなら~だから 戦争を引き起こし 偽善と競争を(引き起こす) それは私に強い感銘を与えた そしてそれ以来 過去33年の間 私は鏡を覗きこんできた 毎朝 そして自分に(以下のように)問いかけてきた ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02791号 今週の復習 記憶定着 2016年11月21日~2016年11月26日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年11月27日(日)号 VOL.2791 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02791/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、うちのビルの火災警報器が、私がチキンを焼こうとすると狂ったように鳴ることに気付いた。でも暖房機の上で実際にタオルが燃え始めてもそれは音を出さない。F*ck my life! Today, I discovered that the fire alarm in my building will go insane when I'm trying to cook chicken, but won't make a sound when my towels start actually burning on the radiator. FML ■火曜日 エリザベス王妃とフィリップ・マウントバッテン大尉は1947年11月20日にウエストミンスター大修道院で結婚しました。その時、推定相続人(であるエリザベス)はたった21歳、フィアンセは第二次大戦中の王室海軍を退役したばかりでした。 Princess Elizabeth and Lieutenant Philip Mountbatten married in Westminster Abbey on November 20, 1947, when the heiress presumptive was just 21 and her fiance was fresh from serving in the Royal Navy during the Second World War. ■水曜日 こちらが、難民の拒絶率が99%の国、日本の街頭での一般の人々が難民について思うことです。 Here’s what ordinary Japanese people on the street think about refugees in Japan, a country with a 99 percent rejection rate for refugees. ■木曜日 一般的に言えば、武士道は死を覚悟するということだ。 Generally speaking, the Way of the warrior is resolute acceptance of death. ■金曜日 日本の人々は本音と建前を使うことに対して多くの批判を受けます。人によってはそれを裏表がある・偽善的だと見られることもありますが、日本ではそれは日常的に使われるものであり、決して悪いものとは考えられていません。 Japanese people face a lot of criticism for the use of Honne and Tatemae. Some people view it as being two-faced or hypocritical but in Japan it is something that is used daily and is not viewed in a negative way. ■土曜日 三番目の話は死についてです。17歳の時、私はこんな感じのことわざを読みました。“日々を人生の最後の日のように過ごせば、いつの日か確実にその通りになるだろう。” My third story is about death. When I was 17, I read a quote that went something like: “If you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right.”
復習:今週の表現
★discover that ~ ~だと気づく,~なことを知る ★go insane 狂ったように怒る,狂ったように鳴る ★make a sound 音を出す ★on the radiator 暖房機の上で ★Lieutenant 大尉 ★abbey アビー,大修道院 ★heiress presumptive (女性の王位)継承者 ★be fresh from ~ ~から出たばかり ★serve in ~ ~に軍役する ★ordinary Japanese people 一般的な日本の人々 ★refugee 難民 ★rejection rate for ~ ~の拒否率,~の不採用率 ★Generally speaking 一般的に言えば,概して言えば ★the Way of the warrior 武士道 ★resolute acceptance 腹を据えて受け入れること,毅然と受け入れること ★face a lot of criticism たくさんの批判にさらされる ★two-faced 裏表のある,二枚舌の ★hypocritical 偽善的な ★in a negative way 悪い意味で ★go something like ~ ~なふうに書いてある ★as if ~ あたかも~のように ★most certainly 絶対確実に ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 ~ということに気付いた 家のビルの火災警報器が 狂ったよう鳴る 私がチキンを焼こうとすると でも (それは)音を鳴らさない ~の時は 私のタオルが 実際に燃え始めた 暖房機の上で 人生最悪だ! エリザベス王妃とフィリップ・マウントバッテン大尉は ウエストミンスター寺院で結婚した 1947年11月20日に ~の時に 推定相続人(であるエリザベス)はたった21歳 そして彼女のフィアンセは~を出たばかりだった 王室海軍への軍務を 第二次大戦中に 以下が~です こと 日本の街頭での普通の人たちが 難民について考える 日本の ~という状態の国 難民拒否率が99% 広くいえば 武士道とは ~である 死を毅然として受け入れる事 日本の人々は 多くの批判にさらされます 本音と建前を使うことについて 中にはそれを~だと見なす人もいます 裏表があることとして または偽善的だとして しかし日本では それは~なものです 日常的に使われる(もの) そして ~だとは見られません ネガティブな見方では 私の三番目の話は死についてです。 17歳の時 私はあることわざを読みました (それは)以下のように書いてあった もしあなたが毎日毎日を生きれば まるで~かのように それがあなたの最後の日である(かのように) いつの日か あなたは~でしょう 絶対確実に 正しい生き方に(その通りに)なる ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02784号 今週の復習 記憶定着 2016年11月14日~2016年11月19日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年11月20日(日)号 VOL.2784 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02784/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、彼がダンスパーティーで私が楽しんでいないと思ったようで、家に帰るようにずっと言ってきた。(確かに)私は楽しめなかった。彼が帰りたいかどうか聞き続けるので。F*ck my life! Today my date kept offering to drop me off back home because he thought I wasn't enjoying myself at the dance. I wasn't enjoying myself at the dance because he kept asking if I wanted to leave. FML ■火曜日 居住期間要件を短くすることによって、日本は一流の専門家にとってより魅力的な国になることを目指している。 Japan is looking to make itself more attractive to highly trained professionals by shortening the residency requirement. ■水曜日 交通や電気ガス水道を遮断し隣接するビルを持飲み込む恐れがあった巨大な陥没穴が開いて、たった一週間後の火曜日に福岡市の通りが再開した。 A street in the city of Fukuoka reopened Tuesday only a week after a huge sinkhole opened up, disrupting traffic and utilities and threatening to engulf nearby buildings. ■木曜日 勝者と敗者を分けるものは、人がそれぞれに新たな運命の展開に対してどのように反応するかである。 What separates the winners from the losers is how a person reacts to each new twist of fate. ■金曜日 安倍晋三首相は木曜日にドナルド・トランプ氏と会談した。日本政府を慌てさせた次期大統領による選挙中の発言についてハッキリさせるために。 Prime Minister Shinzo Abe met with Donald Trump on Thursday seeking clarity on campaign statements by the president-elect that rattled the Tokyo government. ■土曜日 恋愛に関する全ての問題と同様に、それを見つけた時、あなたはそれだと気づくでしょう。そしてよき恋愛関係のように、それは時が経つにつれてどんどん良くなっていくのです。 As with all matters of the heart, you’ll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.
復習:今週の表現
★my date デートの相手 ★drop ~ off back home 途中で抜けて~を家に帰らせる ★enjoy oneself 楽しむ, ★ask if ~ ~ではないかと訊く ★look to ~ ~を目指す ★make oneself more attractive もっと魅力的になる ★highly trained 熟練の,高度に訓練された ★residency requirement 居住期間要件 ★twist of fate 意外な運命の展開 ★meet with ~ ~と会談する,~と約束をして会う ★seek clarity on ~ ~についてハッキリさせようとする ★campaign statements 選挙中の発言 ★president-elect 次期大統領 ★rattle ~ ~を慌てさせる ★the Tokyo government 日本政府 ★As with ~ ~と同様に,~のように ★matters of the heart 恋愛,愛の問題 ★relationship お付き合い,恋愛関係 ★get better and better どんどん良くなる ★as the years roll on 年月が経つにつれて ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 彼氏が ずっと言ってきた 私を家に帰すと なぜなら 彼は思ったから 私が楽しんでいないと ダンスパーティーで 私は楽しんでいなかった ダンスパーティーで なぜなら 彼が~ではないかと聞き続けるので 私が帰りたい(のでは) 人生最悪だ! 日本は~することを目指している より魅力的な国にすることを 熟練の専門家にとって ~を短くすることによって 居住期間要件を 福岡市の通りが 再開した 火曜日に ~のたった一週間後に 巨大な陥没穴が開いた 交通と電気ガス水道を遮断し そして 隣接したビルを巻き込む恐れがあった 何が分けるか 敗者と勝者を は~である どのように 人が~に反応するか それぞれに 新しい意外な運命の展開に 安倍晋三首相は ドナルド・トランプ氏と会談した 木曜日に ハッキリさせようと 選挙中の発言について 次期大統領による (それは) 日本政府を慌てさせた ~と同様に 全ての恋愛の問題と あなたは(それだと)分かるでしょう それを見つけた時 そして あらゆる素晴らしい恋愛関係のように まさにどんどん良くなっていきます。 年が経つにつれて ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02777号 今週の復習 記憶定着 2016年11月7日~2016年11月12日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年11月13日(日)号 VOL.2777 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02777/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、歯医者の椅子に腰かけていたら、抜くはずだった歯がひとりでに抜けた。私はそれでも歯に詰める綿とアドバイスに$50ドル払わなければらならなかった。F*ck my life! Today, while sitting down on the dentist's chair, the tooth to be removed came out on its own. I still had to pay $50 for the cotton and advice. FML ■火曜日 明日は選挙日ですが、もしトランプ氏がトップになったら日本にとってどんな意味があるのか? It's E-day tomorrow but what would it mean for Japan if Trump came out on top? ■水曜日 一時の熱が長い付き合いになる可能性があると気づいてしまえば、あなたが東京を愛する理由、そしてさらにそこに住むべき理由はたくさんある。 There are plenty of reasons to love Tokyo, and even to live here once you realize that your flirtation has LTR potential. ■木曜日 私は常に最終利益に目を向けて難しい決断を下してきた。おそらくアメリカもビジネスのように運営されるべき時なのだ。 I have made the tough decisions, always with an eye toward the bottom line. Perhaps it's time America was run like a business. ■金曜日 愛媛県で神隠しに会おう。お遍路と太古からの温泉。愛媛は目的地であると同時に、その見どころの多くが旅路である。 Be spirited away in Ehime - Pilgrim paths and ancient baths; Ehime is as much about the journey as it is the destination. ■土曜日 もしまだそれを見つけていないのなら、探し続けてください。安住しないで。 If you haven’t found it yet, keep looking. Don’t settle.
復習:今週の表現
★tooth to be removed 抜くはずの歯 ★tooth came out 歯が抜けた ★on its own ひとりでに,自然に ★pay for ~ ~のためにお金を払う ★what would it mean for ~ それは~にとってどんな意味になるだろうか ★come out on top 最後にはトップに立つ ★plenty of reasons 多くの理由 ★once 一度~してしまえば ★flirtation 浮気,遊びの恋 ★LTR potential 長い付き合いになる可能性 ★make a decision 決断をする ★tough decisions つらい決断,難しい決断 ★with an eye toward ~ ~に目を向けて ★bottom line 最終利益 ★run ~ ~を運営する,経営する ★be spirited away 神隠しに遭う ★pilgrim paths 巡礼者の道,お遍路 ★about ほとんど,大体 ★haven’t found it yet まだ見つけていない ★keep looking 探し続けて ★Don’t settle 落ち着くな ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 座っていたら 歯医者の椅子に 抜く予定の歯が 抜けた 自然に それでも払わなければならなかった 綿とアドバイスに50ドルを 人生最悪だ! 明日は選挙日ですが 何を意味することになるのか? 日本にとって もし トランプ氏がトップに立ったら 理由がたくさんあります 東京を愛する(理由) そしてさらには 東京に住む(理由) ひとたび あなたが気付いたなら あなたの浮気心が長い付き合いになる可能性を持っていることに 私は困難な決断を下してきた 常に 最終利益に目を向けて おそらく ~な時である アメリカが経営される ビジネスのように 愛媛で神隠しに会おう お遍路と太古の温泉地 愛媛は 旅の途中が多い それが目的地であると同時に もし~なら あなたがまだそれを見つけていない 探し続けてください (今に)妥協しないでください ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02770号 今週の復習 記憶定着 2016年10月31日~2016年11月5日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年11月6日(日)号 VOL.2770 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02770/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、うるさいハエを大きなナイフでイライラしながら払い除けていた。そしたら自分の肩を刺した。F*ck my life! Today, I angrily waved away an annoying fly with a large knife. I stabbed myself in the shoulder. FML ■火曜日 このアイデア気に入った。このようなテーマの飲食店が増えれば、障害を持つ人たちが何千人と雇えるんじゃない?特に聴覚障害や言語障害の人たち。 I like these idea. More restaurants with this kind of theme will employ thousands of handicapped fellows, especially those who are deaf and mute. Agree? ■水曜日 彼におすすめの日本料理を挙げてくれた頼んだ。“おぉ、それは選ぶのが難しいな。”彼は言った。 We asked him for his go-to Japanese dishes. "Oh, God. It's hard to pick," he said. ■木曜日 世界に対してあなたが持つ正味の価値は、大体において良い習慣から悪い習慣を差し引いて残ったものによって確定する。 Your net worth to the world is usually determined by what remains after your bad habits are subtracted from your good ones. ■金曜日 日本の最も愛されている英雄の一員、坂本竜馬は、アメリカのマシュー・ペリー准将の黒船が貿易関係を要求しに、そして国の鎖国政策を終わらせにやってきた時に成人しました。 Ryoma Sakamoto (1835-1867), among Japan’s most beloved heroes, came of age when U.S. Commodore Matthew Perry’s Black Ships arrived demanding trade relations and ending the country’s closed-door foreign policy. ■土曜日 あなたの仕事は人生の大部分を占めることになります。そして心から満足する唯一の方法は、あなたが偉大だと信じる仕事をすることです。 Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work.
復習:今週の表現
★angrily 怒って,イライラして ★wave away ~ ~を払いのける ★annoying fly うっとうしいハエ ★stab myself in ~ 自分の~を刺す ★handicapped fellows 障害を持った人たち ★those who ~ ~な人々 ★deaf and mute 聴覚障碍者と言語障碍者 ★his go-to Japanese dishes 彼のこれは間違いないという日本料理 ★It's hard to ~ ~するのは難しい ★pick 選ぶ,厳選する ★net worth 正味の価値,純資産 ★determined by ~ ~によって決められる ★what remains after ~ ~の後に残るもの ★subtracted from ~ ~から引き算する,~から差し引く ★among ~ ~の一員 ★beloved heroes 愛される英雄 ★come of age 成人する ★trade relations 貿易関係 ★closed-door foreign policy 鎖国政策 ★fill a large part of ~ ~の大部分を占める ★the only way to ~ ~する唯一の方法 ★truly satisfied 心から満足する ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 私は怒って 振り払った うるさいハエを 大きなナイフで 私は自分を刺した 肩の部分を 人生最悪だ! 私はこのアイデア好きです もっと多くの飲食店は このようなテーマを持った 雇用するでしょう 何千もの障碍を持つ人たちを 特に 聴覚障害や言語障害の人たち そうですよね? 我々は彼に尋ねた これは間違いないという日本料理を おぉ それは選ぶのが難しいな 彼は言った あなたの正味の価値は 世界に対する は~である だいたいにおいて ~によって決められる 残ったもの ~のあと あなたの悪い習慣が差し引かれた 良い習慣から 坂本竜馬は 日本の最も愛されている英雄の中の一人 は成人した ~の時に アメリカのマシュー・ペリー准将の黒船が 到着した(時に) 貿易関係を要求しに そして 国の鎖国政策を終わらせに あなたの仕事は満たすことになる あなたの人生の大部分を そして 心から満足する唯一の方法は は~である すること あなたが偉大な仕事だと信じている事 ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02763号 今週の復習 記憶定着 2016年10月24日~2016年10月29日分

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年10月30日(日)号 VOL.2763 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02763/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、留守録をチェックしていたところ、何か月も入社しようとしていた会社からのメッセージが入っていることに気が付いた。最悪なことにそれは2週間前のメッセージだった。。F*ck my life! Today, while checking my voicemail, I noticed I had received one from a job that I've been trying to get in for months. Too bad they called two weeks ago. FML ■火曜日 世間ではヤクザ(日本のマフィア)の構成員は入れ墨を入れている人という認識です。お客さんの安全のため、多くの温泉ではタトゥーを禁止し、同時にヤクザ入れないようにしています。 The word on the street is that since yakuza (Japanese mafia) members are often the ones with tattoos, for the safety of the customers, many onsen ban tattoos, thus yakuza, all together. ■水曜日 日本語学習の初期段階において、言葉はそれぞれが一緒になって判読不能な長い文字列になっているように感じます。でも聞き取りのスキルが上がると、繰り返される言葉やフレーズを判別することが簡単になります。 In the earlier stages of learning Japanese, words seem to mash together into long indecipherable strings. But once the learner’s listening skills develop, it becomes easier to pick out recurring words and phrases. ■木曜日 過去を生きることはつまらなくてさみしい作業です。後ろを振り向くことは首を痛めるし、別の道を歩いている人にぶつかって行ってしまう原因にもなります。 Living the past is a dull and lonely business; looking back strains the neck muscles, causing you to bump into people not going your way. ■金曜日 こちらが私が見つけた数少ない最良のアプリです。技術系ブロクでのマニアックなリサーチ記事から、または滞在歴が私よりもながい友達に訊いて得られたものです。 Here are the handful of the best apps I’ve come across, either through nerdy research on tech blogs or just asking my friends who’ve been here longer than me. ■土曜日 あなたたちは自分が愛するものを見つけなければならない。そしてそれは恋愛においてそうであるように、仕事の上でも同じくらい真実です。 You’ve got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers.
復習:今週の表現
★voicemail 留守電,留守電メッセージ ★from a job 職場から ★for months 数カ月も ★Too bad ~ 最悪なことに~ ★The word on the street is that ~ 巷では~だと言われている ★the ones with tattoos タトゥーを入れた人々 ★thus それ故,すなわち ★all together 一緒に,まとめて ★In the earlier stages 初期段階において ★mash together into ~ ごっちゃになって~になる ★indecipherable strings 解読不能な文字列 ★pick out ~ ~を判別する,探し出す ★recurring words and phrases 何度も登場する言葉やフレーズ ★dull and lonely business つまらなく淋しい行為 ★strain the neck muscles 首の筋肉を痛める ★bump into ~ ~にドンとぶつかる ★come across 偶然見つける,遭遇する ★nerdy research 専門的なリサーチ ★You’ve got to ~ あなたは~しなければいけない ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 留守電をチェックしていたところ 私は気が付いた メッセージを受け取っていたことに 会社から 私が入ろうとしていた 何か月もの間 最悪なことに 彼らは電話していた 2週間前に 人生最悪だ! ~というのが世間の認識となっている。 ~なので ヤクザ(日本のマフィア)の構成員は しばしば 入れ墨をしている人 お客の安全のため 多くの温泉がタトゥーを禁止している したがってヤクザも まとめて 二歩のご学習の初期段階において 言葉は~のように感じる 一緒くたになって 解読不能な長い文字列に(なっている) しかし一度 学習者のリスニングのスキルが上がると ~は簡単になる 判別することが 繰り返し登場する言葉やフレーズを 過去に生きることは つまらなく淋しい行為 後ろを振り向くことは 首の筋肉を痛めるし あなたを~させる ~にドンと衝突させる あさっての方向の人に こちらが~です ほんの少数の最良のアプリ 私が発見した ~あるいは…(を通して) 専門的なリサーチを通して 技術系ブログでの あるいは 友達に聞いて 私よりもここにながく滞在している(友達) あなたは~しなければいけない 見つけ(なければ) あなたが愛しているものを そして そのことは 同様に真実です あなたの仕事にとっても ~と同じくらい あなたの愛する人々にとってそうであるのと ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02756号 今週の復習 記憶定着 2016年10月17日~2016年10月22日分 の意味は?

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年10月23日(日)号 VOL.2756 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02756/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、彼氏に振られたとおばあちゃんに伝えた。彼女は即座に、私がヤラせなかったからじゃないのと尋ねた。私はまだ15歳だ。F*ck my life! Today, I told my grandma my boyfriend broke up with me. She immediately asked if it was because I didn't put out. I'm 15. FML ■火曜日 あなたの毎日のコンビニ通いを考察してみてください。私の場合はセブンイレブンですが、そこでの特有のBGMチョイスはどんなものが中心になっているでしょうか。(セブンではモンキーズのDaydream Believerのカバーです。) Consider your daily trip to the convenience store - which in my case is the 7-Eleven - and how it is centered around their particular choice of BGM track, a cover of the Monkees’ “Daydream Believer.” ■水曜日 その上、日本で夕食の席が沈黙してしまったと思った時、2~3個のとっておきの駄洒落を持っておくと常に役立ちます。 Besides, when you find yourself at a silent dinner table in Japan, it's always useful to have a few bad jokes up your sleeve. ■木曜日 君はいつかは死ぬ。いつか死人になる。それは20歳かもしれないし明日かもわからない。私も同じだ。私が言いたいのは、みんないつかはいなくなる。世界は僕たちがいなくても回っていく。ならいいじゃないか。君はそういう死というものを目前にして、自分だけのこだわりに肩肘を張り過ぎてはないかい? You're going to die. You're going to be dead. It could be 20 years, it could be tomorrow, anytime. So am I. I mean, we're just going to be gone. The world's going to go on without us. All right now. You do your job in the face of that, and how seriously you take yourself you decide for yourself. ■金曜日 国際調査チームの報告によると、ピラミッドをスキャンして、ギザの大ピラミッドの中に2つの未知の空洞を発見したとのこと。 Scan Pyramids, an international research collective, say they have discovered two previously-unknown cavities inside the Great Pyramid of Giza. ■土曜日 私は確信しています。私を支えたたった一つのこと(理由)は、自分がしていたことが大好きだったということだと。 I’m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.
復習:今週の表現
★break up with ~ ~と別れる ★immediately 即座に,すぐに ★ask if ~ ~ではないかと尋ねる ★put out (女性が)体を許す ★daily trip to ~ ~への通勤,毎日通うこと ★centered around ~ ~を中心とした ★particular choice 独特のチョイス ★Besides, それに、その上 ★useful to have ~ ~を持っておくと便利 ★up one's sleeve とっておきの ★It could be ~ ~かもしれない,~とも言える ★So am I 私も同じだ ★in the face of ~ ~を目前にして ★take oneself seriously 深刻に考えすぎる ★research collective 研究チーム ★previously-unknown 今まで知られていなかった ★cavity 空洞,虫歯 ★I’m convinced ~ 私は~だと確信している ★keep going 前進させ続ける ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 私は~とおばあちゃんに言った 彼氏が私を振ったと 彼女はすぐに~ではと尋ねた それは~が理由だったのでは 私がヤラせなかったから 私は(まだ)15歳だ 人生最悪だ! ~をよく考えてみてください あなたの毎日のコンビニ通いを 私の場合は7イレブンです そして どんな感じか 中心となっている 彼ら特有のBGM曲のチョイスが (ちなみにセブンでは)モンキーズのDaydream Believerのカバー曲 それに 自分が~だと思った時 沈黙の食卓にいると 日本で それはいつも役に立つ ~を持っておくことは 2~3個の駄洒落を とっておきの 君はいつかは死ぬ いつかは死体になる それは20歳かもしれない 明日かもしれない いつでもだ 私も同じだ 私が言いたいのは 僕たちはいずれ必ず死ぬ 世界は僕ら抜きでも回っていく ならいいじゃないか そういう死というものを目前に君は仕事をしている そしてあまりにも深刻になり過ぎじゃないか 自分で決めたことに ピラミッドをスキャンして 国際共同調査チームが ~と言っている ~を発見したと 2つの今まで知られていなかった空洞を ギザの大ピラミッドの中に ~だと私は確信しています。 たった一つのことは 私を前進させ続けた は~だったと 私が大好きだったということ 自分の仕事を ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02749号 今週の復習 記憶定着 2016年10月10日~2016年10月15日分 の意味は?

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年10月16日(日)号 VOL.2749 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02749/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、父が一切れ100ドルする私のブルーチーズを処分した。「変な匂いがした」から。F*ck my life! Today, my father threw out my $100 wedge of blue cheese because it "smelled funny". FML ■火曜日 しかしこの数世紀も続くスポーツを間近に親密に(20フィートほどの距離で)体験する方法があります。相撲小屋を訪ねて、朝稽古として知られる朝のトレーニングセッションを見ることによって。 But there’s a way to experience this centuries’ old sport up close and personal - as in twenty feet away personal - by visiting a sumo stable and watching the morning training session, known as asageiko. ■水曜日 2013年に、日本への外国人の訪問者数がはじめて1,000万人を超えた。政府は、東京に夏のオリンピックがやってくる2020年には、2,000万人の訪問者を目指す目標を設定している。 In 2013, the number of foreign visitors to Japan topped 10 million for the first time. The government has set a target of 20 million visitors for 2020, when the Summer Olympics come to Tokyo. ■木曜日 私は、女性や少女の権利は21世紀のやり残した仕事だと考えています。 I believe that the rights of women and girls is the unfinished business of the 21st century. ■金曜日 日本に行くにあたって日本語を知らない?大丈夫。あなたでも自己紹介ができます。日本の自己紹介には決まった規則と極まり文句がありますので、初心者でも日本語で交流が持てます。 Going to Japan, but don't know Japanese? Don't worry. You can jikoshoukai. The Japanese self-intro has a standard order and set phrases, so even beginners can meet and greet in Japanese. ■土曜日 ひどい味の薬でしたが、患者である自分にはそれが必要だったんだと思います。ときどき人生はレンガであなたの頭をガツンと殴ります。でもくじけないでください。 It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don’t lose faith.
復習:今週の表現
★throw out ~を捨てる,処分する ★wedge of cheese チーズ一切れ(V型の) ★smell funny 変な匂いがする,嫌な匂いがする ★centuries’ old sport 数世紀も続くスポーツ ★up close and personal 間近に親密に ★sumo stable 相撲部屋 ★training session 練習会 ★top 10 million 1000万を突破する ★for the first time はじめて ★set a target of ~ ~に目標を設定する ★I believe that ~ ~だと考える、~だと思う ★unfinished business やり残したこと,未達成の仕事 ★self-intro 自己紹介 ★standard order 標準的な規則 ★set phrase 決まり文句 ★meet and greet 初めて会う人との交流,交流会,顔合わせ ★awful tasting ひどい味の ★hit ~ in the head ~の頭を殴る ★lose faith 信仰を失う,自信を無くす,信念を見失う ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日 私の父が ~を捨てた 私の一切れ100ドルのブルーチーズを なぜなら それが 変な匂いがしたから 人生最悪だ! しかし 方法があります 体験する この数世紀も続いているスポーツを 間近で直に 20フィートほどの近さで 相撲小屋を訪れることによって そして朝のトレーニングセッションを見ることで 朝稽古として知られている 2013年には 日本への外国人訪問者数が 1000万人を上回った はじめて 政府は 目標を設定している 2000万人の訪問者という 2020年には 夏季オリンピックが東京に来る時 私は~だと考えています 女性や少女の権利は は~である まだ決着のついていないやり残した問題 21世紀の 日本に行くのに 日本語が分からない? 大丈夫。 あなたも自己紹介できます。 日本語の自己紹介は ~があります 標準的な規則と 極まり文句が なので初心者でも 初めての交流ができます 日本語で それは~だった ひどい味のする薬 しかし私は~なのかもと思う その患者(私)にはそれが必要だった 時々 人生はあなたを打ちのめすう 頭を レンガで くじけないでください ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02742号 今週の復習 記憶定着 2016年10月3日~2016年10月8日分 の意味は?

小林です 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年10月9日(日)号 VOL.2742 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02742/

復習:今週の例文
■月曜日 今日、トイレのパイプがどうやら繋がっていないということが分かった。なので流したものは何でも下の地下室の床にただ排出される。私は4年ここに住んでいる。F*ck my life! Today, I found out that apparently the pipes for my toilet were never connected, so anything you flush just falls out onto the basement floor downstairs. I've lived here 4 years. FML ■火曜日 テクノロジーは私たちの独創性を奪っているがそれにしても手工芸品はテクノロジーよりも魅力的でカリスマ性に富んでいる。なぜなら愛情をこめて自分の手でそれらを作っているから。 Although technology is snatching our creativity but still Handicrafts are more appealing and charismatic than technology because people make them from their own hands with affection. ■水曜日 南アフリカを破壊へと導く白人スラム街。アパルトヘイト崩壊20年後、荒れ果てた難民収容所で暮らす白人たちの現状。 The WHITE ghettos that blight South Africa: 20 years after the fall of apartheid, how it is now white people who live in squalid camps ■木曜日 美辞麗句を使っても何にもならない。なぜならヒトラーやムッソリーニは同じくらい美辞麗句が得意だ。しかし、もしこれらの人たちをコメディーでこき下ろしても、全く(笑いをとれる)見込みがない。 Rhetoric does not get you anywhere, because Hitler and Mussolini are just as good at rhetoric. But if you can bring these people down with comedy, they stand no chance. ■金曜日 古代日本が以前から考えられていたよりもはるかに国際的だった可能性があると、水曜日、考古学者たちが語りました。1000年以上前かつて首都だったら奈良でペルシャの役人の活動の新しい証拠を挙げて。 Ancient Japan may have been far more cosmopolitan than previously thought, archaeologists said Wednesday, pointing to fresh evidence of a Persian official working in the former capital of Nara more than 1,000 years ago. ■土曜日 もし私がアップルを解雇されなかったなら、このうちのどれも間違いなく起こらなかっただろうと私は確信しています。 I’m pretty sure none of this would have happened if I hadn’t been fired from Apple.
復習:今週の表現
★find out that ~ ~ということが分かる ★apparently どうやら~らしい ★flush トイレを流す ★downstairs 階下に【副詞】 ★snatch ひったくる,奪う ★but still しかしそれにしても ★handicrafts 手工芸品 ★appealing 魅力のある ★with affection 愛情をこめて ★WHITE ghetto 白人のスラム街 ★blight ~ ~を破滅に導く,葉枯れ病にする ★the fall of apartheid アパルトヘイトの崩壊 ★how it is now ~ ~の現状,~が今どうなっているか ★squalid camps みすぼらしい難民収容所 ★rhetoric 美辞麗句,修辞学,巧言 ★not get anywhere どこにもたどり着かない ★just as 同じくらい ★be good at ~ ~が得意だ ★bring down with comedy コメディーで茶化す,こき下ろす ★stand no chance 見込みがない,勝ち目がない ★far more はるかに ★cosmopolitan 国際的な,世界主義的な,外国人に偏見のない ★than previously thought 依然考えられていたよりも ★archaeologist 考古学者,アーキ[ア]ラジストゥ ★Persian official ペルシャの役人 ★former capital かつての首都 ★pretty sure ~だと確信している ★none of this このうちのどれも~ない ★would have ~ ~だっただろう ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、 ~ということが判明した どうやら 家のトイレの排水管が ずっと繋がってなかった それなので 流したものはみんな ~へと流れ落ちるだけ 地下の床に 階下に 私はここに住んでいる 4年間 人生最悪だ! ~だけれど テクノロジーは我々の想像力を奪っている だがそれでも 手工芸品は魅力があって人を引き付ける力がある テクノロジーよりも なぜなら 人々はそれらを作るから 自らの手から 愛情をこめて 白人ゲットー (それは) 南アフリカを破滅に導く アパルトヘイト崩壊から20年後 ~の現状 白人たちの 惨めな難民収容所で暮らす(白人たち) 美辞麗句は あなたをどこにも連れて行かない なぜなら ヒトラーやムッソリーニは 同じくらい 美辞麗句が得意だからだ しかし もしこのような人たちをあなたがコメディーでこき下ろしても (笑いをとれる)見込みはない 古代の日本は ~だったかもしれない はるかに国際的だった 以前に考えられていたよりも 水曜日に考古学者たちが語った ~を指して ペルシャの役人の新たな証拠を かつての首都奈良での 1000年以上も前に 私は確信しています。 このうちのどれもが 起こらなかっただろうと もし 私が解雇されていなかったら アップルを ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし