英語脳メルマガ 第00408号 英語脳 a reputation as a tough manager の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.408

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
His approach had won him a reputation as a tough manager.

————-
今日の予習
————-

□approach
音声アプローチ
やり方, 方法, 手法

□won
音声ウォン
win「勝つ」の過去・過去分詞形

□reputation
音声レピュテイション
[一般の人が抱く]評判, 評価

□tough
音声タフ
タフな, 強靭な, 不屈の

□manager
音声マニジャー
管理者, 経営者


approach はもともと「近づく道」という意味です。大きな邸宅の門から玄関までの道のことを指します。
そこから発展して「近づく方法、やり方」という意味になりました。

win him a reputation as ~ で「彼に~としての評判を勝ち取らせる」です。

reputation は「評判、評価」です。
形容詞形 reputable 「評判の良い、信頼できる」という単語も良く使われます。
例:reputable doctor 「評判の良い医者」

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

His approach
彼の手法は

had won
勝ち取ってきた

him
彼に

a reputation
評判を

as a tough manager.
タフな経営者としての(評判)

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

His approach

had won

him

a reputation

as a tough manager.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

His approach
had won
him
a reputation
as a tough manager.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

His approach
had won
him
a reputation
as a tough manager.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
http://eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す