英語脳メルマガ 第00438号 英語脳 On the day of the duel の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.438

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
On the day of the duel, he arrived at the site deliberately late.

————-
今日の予習
————-

□duel
音声デューアル
決闘, 果し合い

□site
音声サイトゥ
場所, 敷地, イベントなどの会場

□deliberately
音声デリバレイトリ
故意に, わざと


duel は「決闘、果し合い」という意味です。
銃や剣を使って一対一で行うものを主に意味します。

arrive at the site で「その会場に到着する」です。
site は「場所、敷地」という意味です。
例:planned construction site「建設予定地」

deliberately late で「わざと遅れて」という意味になります。
deliberately 「じっくり考えて、熟慮した上で、故意で」という意味の副詞です。
形容詞形は deliberate デリバレイト「故意の、計画的な」
例:deliberate killing 「計画的な殺人、故意の殺人」

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

On the day
その日

of the duel,
決闘の

he
彼は

arrived
到着した

at the site
その場に

deliberately
わざと

late.
遅れて

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

On the day

of the duel,

he

arrived

at the site

deliberately

late.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

On the day
of the duel,
he
arrived
at the site
deliberately
late.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

On the day
of the duel,
he
arrived
at the site
deliberately
late.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
http://eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す