一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.508
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
The U.S. government retaliated by breaking off diplomatic relations.
————-
今日の予習
————-
□government
音声ガバメント
政府
□retaliate
音声リタリエイト
仕返しする, 報復する
□diplomatic
音声デプロマチック
外交の
□relation
音声リレイション
関係
※
The U.S. government は「アメリカ合衆国政府」を意味します。
U.S. は United States「連合した州→合衆国」という意味です。
正式にいうとアメリカ合衆国は the United States of America となります。
retaliate は「復讐する、報復する」と言う意味です。
名詞形は retaliation リタリエイション「仕返し、報復」です。
break off で「解消する、(縁を)切る、(関係を)絶つ」です。
break ブレイクは「壊す、中断する」と言う意味です。
diplomatic relations で「(国同士の)外交関係」です。
diplomatic は「外交の」で、「外交官」は diplomat ディプロマットです。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
The U.S. government
アメリカ政府は
retaliated
報復措置をとった
by breaking off
断ち切ることによって
diplomatic relations.
外交関係を
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
The U.S. government
retaliated
by breaking off
diplomatic relations.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
The U.S. government
retaliated
by breaking off
diplomatic relations.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
The U.S. government
retaliated
by breaking off
diplomatic relations.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5869件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す