英語脳メルマガ 第01381号 英語脳 coveted by automaniacs everywhere の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1381

皆さんお疲れ様です。遅くなってしまいすみません。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

■本日の例文

This classic car is coveted by automaniacs everywhere.

今日の予習

□classic
音声
ク[ラ]シック
クラシックの,古典的な

□covet
音声
[カ]ヴェット
切望する,むやみに欲しがる

□automaniacs
音声
オートマニ[ア]ックス
自動車マニア

□everywhere
音声
[エ]ヴリフェア
どこの場所でも


This classic car is coveted by automaniacs everywhere. で
「このクラシックカーはどこの場所でも自動車マニアにとって垂涎の的です。」という意味になります。

be coveted by ~ で「~によって欲しがられる、~にとってあこがれの的である」という意味になります。
covet [カ]ヴェットは「切望する、むやみに欲しがる」という意味の動詞です。
形容詞形は covetous [カ]ヴェタス「非情に欲しがる、強欲な」です。
例:covetous eye「ものほしそうな目」

automaniacs で「自動車マニア」となります。
-maniacs で「~狂、~マニア」という意味を作ります。
例:mayomaniacs「マヨラー」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

This classic car
このクラシックカーは

is coveted
羨望の的である

by automaniacs
自動車マニアにとって

everywhere.
どこの場所でも

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

This classic car

is coveted

by automaniacs

everywhere.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

This classic car
is coveted
by automaniacs
everywhere.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

This classic car
is coveted
by automaniacs
everywhere.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5515

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す