こちらでも読めます(発音音声付)
英語脳メルマガ 第01543号 英語脳 expertise necessary to carry out the project の意味は?
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2013年6月29日号
VOL.1543
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
■本日の例文
He has experience and expertise necessary to carry out the project.
————-
今日の予習
————-
□experience
音声イクス[ピ]アリアンス
経験
□expertise
音声エクスパ[ティ]ーズ
専門知識
□necessary
音声[ネ]セサリー
必要な
□carry
音声[キャ]リー
運ぶ,もっていく
※
He has experience and expertise necessary to carry out the project. で
「彼はこのプロジェクトを遂行するのに必要な経験と専門知識を持っている。」と言う意味になります。
expertise エクスパ[ティ]ーズは「(ある特殊分野の)専門知識」と言う意味の名詞です。
例:economic expertise「経済の専門知識」
carry out で「~を実行する、~を遂行する」と言う意味になります。
例:carry out a mission「任務を果たす」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
He
彼は
has
持っている
experience
経験を
and expertise
そして専門知識を
necessary to
~するために必要な
carry out
実行する
the project.
そのプロジェクトを
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
He
has
experience
and expertise
necessary to
carry out
the project.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
He
has
experience
and expertise
necessary to
carry out
the project.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
He
has
experience
and expertise
necessary to
carry out
the project.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/kyouzai/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5529件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す