小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
こちらでも読めます(発音音声付)
英語脳メルマガ 第01925号 英語脳 her smile makes my efforts worthwhile の意味は?
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年7月16日号
VOL.1925
■本日の例文
I feel like her smile makes my efforts worthwhile.
————-
今日の予習
————-
□effort
音声[エ]フォート
努力,尽力,がんばり
□worthwhile
音声ワース[ワ]イル
価値がある,やりがいのある
※
I feel like her smile makes my efforts worthwhile. で
「彼女の笑顔で私の努力は報われる気がします。」という意味になります。
feel like ~ で「~のような気がする、どうやら~らしい」と意味になります。
例:I feel like I already know you.「あなたのことはすでに知っているような気がします。」
make は「作る」でおなじみですが、この場合は「~を…の状態にする」という意味になります。
例:make someone sad「(人)を悲しい気持ちにさせる」
worthwhile ワース[ワ]イルで「価値のある、やりがいのある」という意味の形容詞です。
例:worthwhile job「やりがいのある仕事」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
I
私は
feel like
~のような気がします
her smile
彼女の笑顔が
makes
~を…にする
my efforts
私の努力
worthwhile.
価値のある
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
I
feel like
her smile
makes
my efforts
worthwhile.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
I
feel like
her smile
makes
my efforts
worthwhile.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
I
feel like
her smile
makes
my efforts
worthwhile.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
————-
私は
~のような気がします
彼女の笑顔が
~を…にする
私の努力
価値のある
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
品川と田町の間に山手線の新駅ができるそうですね。駅名は公募するかもとのことです。
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/review/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5537件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す