英語脳メルマガ 第02013号 英語脳 The older the goose, the harder to pluck の意味は?

小林です!

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

こちらでも読めます(発音音声付)

英語脳メルマガ 第02013号 英語脳 The older the goose, the harder to pluck の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年10月12日号
VOL.2013

■本日の例文

The older the goose, the harder to pluck.

————-
今日の予習
————-

□goose
音声[グ]ース
ガチョウ

□harder
音声[ハ]ーダー
より難しい

□pluck
音声プ[ラ]ック
引き抜く,毟り取る


ことわざです。
The older the goose, the harder to pluck. で
「ガチョウは年を取れば取るほど、毛をむしりずらくなる。(年を取れば取るほど金離れが悪くなる。)」と言う意味になります。

the 比較級, the 比較級. と言う形で、「~すればするほど、~よりになる。」と言う意味煮になります。
例1:The sooner, the better.「早ければ早いほどいい。」
例2:The more you have, the more you want.「人は持てば持つほど、もっと欲しくなる。」

goose は「ガチョウ」と言う意味の名詞です。
比ゆ的に「とんま、まぬけ」と言う意味でも使われます。

pluck プ[ラ]ックは「(毛などを)むしる、引き抜く、もぎ取る」と言う意味の動詞です。
例:plucked flower「摘まれた花」、pluck an apple from a tree「木からリングをもぎ取る」

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

The older
年を取った~ほど

the goose,
がちょう

the harder
ますますしづらくなる

to pluck.
むしるのが

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

The older

the goose,

the harder

to pluck.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

The older
the goose,
the harder
to pluck.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-

The older
the goose,
the harder
to pluck.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
————-

年を取った~ほど

がちょう

ますますしづらくなる

むしるのが

————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

今日のつぶやき:
今日は寒い!今年一番寒いかも。

フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ

ファイナンシャルプランナー資格試験の攻略情報

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5536

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら