小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02028/
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年10月27日号
VOL.2028
■本日の例文
He achieved the prize that had eluded all his predecessors.
今日の予習
□achieve
音声
ア[チ]ーヴ
~を達成する,~を獲得する
□prize
音声
プ[ラ]イズ
賞品,獲物,目的物,目標
□elude
音声
イ[ル]ード
かわす,回避する,(欲しいものが)手に入らない
□predecessor
音声
プレデセサー
前任者,先任者
※
He achieved the prize that had eluded all his predecessors. で
「彼は、前任者たちみんな逃してきた業績を達成した。」という意味になります。
achieve the prize で「目的に達する」という意味になります。
prize は「賞品、賞」という意味で使われることが多いですが、「目的物、獲物、素晴らしい物、貴重なもの」という意味もあります。
例:keep your eyes on the prize「目的から意識をそらすな」
achieve ア[チ]ーヴは「達成する、成し遂げる」です。
名詞形は achievement ア[チ]ーヴメント「達成、成果、業績」です。
that 以下はその prize が had eluded all his predecessors で「前任者たちが皆逃してきた」という意味になります。
elude イ[ル]ードは「かわす、かわして逃げる」という意味の動詞です。
ラグビーで敵のタックルを交わして進むイメージですね。
例:elude the press「報道陣をかわす」
predecessor プレデセサーは「前任者、先行者」という意味の名詞です。
例:the job from one’s retiring predecessor「前任者から引き継いだ仕事」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
He
彼は
achieved
成し遂げた
the prize
目標を
that
(それは)
had eluded
~をかわしてきた
all his predecessors.
彼の前任者みんなを
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
He
achieved
the prize
that
had eluded
all his predecessors.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
He
achieved
the prize
that
had eluded
all his predecessors.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
He
achieved
the prize
that
had eluded
all his predecessors.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
彼は
成し遂げた
目標を
(それは)
~をかわしてきた
彼の前任者みんなを
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
英語脳でもツイッターをつぶやき配信してますが、twitter はなかなか英語の勉強にも便利です。
外国の気になる人やサービスをフォローしておくと毎日英文を読む習慣が身につきますね。
僕は、英語脳メルマガのネタもツイッターで見つけたりします。
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
http://www.go4fp.com/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5525件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す