英語脳メルマガ 第02533号 If you’re about to drop the L bomb on someone, here’s how you can do it in Japanese の意味は?

L Bomb - Ideate + Make" target="_blank">Photo By L Bomb - Ideate + Make

英語脳メルマガ 第02533号 If you’re about to drop the L bomb on someone, here’s how you can do it in Japanese の意味は?


今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2016年3月15日(火)号
VOL.2533

本日の例文

If you’re about to drop the L bomb on someone, here’s how you can do it in Japanese.

今日の予習

about to ~
まさに~しようとしている

bomb
音声
ボム
爆弾

L bomb
愛の告白(=Love bomb)

drop the L bomb
告る,告白する

here’s how ~
音声
こちらが~する方法です


引用元:NOT EVERYONE SAYS I LOVE YOU – GaijinPot

ホワイトデーにちなんで、日本語で愛の告白をする方法という記事です。

If you’re about to drop the L bomb on someone, here’s how you can do it in Japanese.
で「もしあなたが誰かに愛の告白をしようとしているなら、日本語で告白する方法はこんな感じです。」という意味になります。

be about to ~ は「~しようとしている、まさに今~するところだ」という意味の言い回しです。
例:about to die from starvation「おなかがすいて死にそうだ」、about to expire「有効期限が間もなく終了します」

drop the L bomb on ~ で「~に愛の告白をする」という意味の言い回しです。
L bomb は直訳すると「愛の爆弾」ですが、「告白すること」といういみになります。
L は Love ですね。

here is は「こちらが~です、~はこちら」という意味、または「~をどうぞ」という意味があります。
例:Here’s a tip.「いいことを教えてやろうか。」、Here’s an idea.「いい考えがあります。」、Here’s your change.「はいお釣りです。」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

If
もし

you’re about to
あなたが~するところなら

drop the L bomb on someone,
誰かに告白する

here’s
こちらです

how you can do it
それをする方法が

in Japanese.
日本語で

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

If

you’re about to

drop the L bomb on someone,

here’s

how you can do it

in Japanese.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

If

you’re about to

drop the L bomb on someone,

here’s

how you can do it

in Japanese.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

If
you’re about to
drop the L bomb on someone,
here’s
how you can do it
in Japanese.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

もし

あなたが~するところなら

誰かに告白する

こちらです

それをする方法が

日本語で

今日のつぶやき

L bomb という言葉は、初めて聞きました。スラングでしょうか。
drop the L bomb on ~ 面白い言い回しです。
Urban Dictionaryによると
http://ja.urbandictionary.com/define.php?term=L+bomb
主に「思いがけない告白」のことを意味するそうです。
愛の告白を「爆弾」に例えちゃうあたりがアメリカっぽいですね。

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし





\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

CAPTCHA