英語脳メルマガ 第03069号 With the large number of convenience stores in Japan, examining all of の意味は?

http://photozou.jp/photo/show/610349/71835323

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2017年9月1日(金)号
VOL.3069

本日の例文

GaijinPotより。コンビニのポイントカードについての記事から引用させていただきました。

With the large number of convenience stores in Japan, examining all of the available point cards would take an eternity.

今日の予習

large number of
数多くの

examine
音声
イグ・[ザ]・ミン
詳細に調べる

available
音声
ア・[ヴェ]イ・ラ・ボォ
入手可能な,手に入る

eternity
音声
イ・[タ]ー・ニ・ティ
永遠

take an eternity
永遠に時間がかかる,いくら時間があっても足りない


引用元:HOW TO SAVE MONEY BY USING CONVENIENCE STORE POINT CARDS – GaijinPot

With the large number of convenience stores in Japan, examining all of the available point cards would take an eternity.
で「日本には数多くのコンビニがあるので、入手可能なポイントカードをすべて調べるのは時間がいくらあっても足りないでしょう。」という意味になります。

With the large number of convenience stores in Japan で「日本には数多くのコンビニがあるので」という意味になります。
with ~ は「~と一緒に」という意味以外にも、付帯的な状況を意味する「~な状況であるから」という意味でも使われます。
例:with nothing to lose「何も失うものがないので」
large number of ~ で「多数の~」です。
a number of ~ でも「多数の、たくさんの」という意味になります。

examining all of the available point cards で「入手可能なポイントカードをすべて精査すること」
examine は「~を調査する、~を精査する、検査する」という意味の動詞です。
名詞形 examination は「試験」という意味にもなります。
available は「入手可能な、手に入る、アパートなどが入居可能な、対応可能な」という意味の形容詞です。
例:available 24 hours a day「24時間空いている」、He is not available at this moment.「彼は今手が離せません」

would take an eternity で「永遠に時間がかかるだろう」
take は「時間がかかる」という意味ですね。
例:How long does it take to get there on foot?「徒歩だとどれくらいかかりますか?」
eternity は「永遠」です。
形容詞形は、eternal「永遠の、不変の」です。
例:eternal love「永遠の愛、不滅の愛」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

With the large number of convenience stores
数多くのコンビニがあるので

in Japan,
日本には

examining
~を調査することは

all of the available point cards
手に入るすべてのポイントカードを

would take an eternity.
時間がいくらあっても足りない

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

With the large number of convenience stores

in Japan,

examining

all of the available point cards

would take an eternity.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

With the large number of convenience stores
in Japan,
examining
all of the available point cards
would take an eternity.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

With the large number of convenience stores
in Japan,
examining
all of the available point cards
would take an eternity.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

数多くのコンビニがあるので

日本には

~を調査することは

手に入るすべてのポイントカードを

時間がいくらあっても足りない

今日のつぶやき

コンビニのポイントカード僕はセブンのnanacoカードを使っています。
クレジットカードで入金できて、公共料金なども支払えるから、カードのポイントも貯められるのでおすすめです。

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5513

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら