英語脳メルマガ 第04437号 Today, I got into a accident at the dunes, の意味は?

https://www.flickr.com/photos/91754817@N00/2133747767/

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2021年5月31日(月)号
VOL.4437

本日の例文

月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
全体的な悪い兆し

Today, I got into a accident at the dunes, rolling a Razor buggy. Last weekend, I sleepwalked and microwaved my phone. Last month, I gave myself third degree burns while curling my hair. I need to live in a bubble. FML

今日の予習

get into a accident
事故にあう

dune
音声
デューン
砂丘

roll
音声
ロウォ
(車輪のついているものを)動かす、運ぶ

Razor
音声
[レ]イ・ザー
レイザーバギー(固有名詞)

buggy
音声
[バ]・ギ
バギー車

sleepwalk
音声
ス[リ]ープ・ウォーク
(夢遊病で)眠りながら歩く

microwave
音声
[マ]イクロ・ウェイヴ

third degree burn
第3度熱傷(やけど)

burn
音声
[バ]ーン
やけど

curl one’s hair
髪をカールする

live in a bubble
外界から隔離された狭い範囲の世界で生きている

bubble
音声
[バ]・ボォ


引用元:Today, I got into a accident at the dunes,

Today, I got into a accident at the dunes, rolling a Razor buggy. Last weekend, I sleepwalked and microwaved my phone. Last month, I gave myself third degree burns while curling my hair. I need to live in a bubble. FML
で「今日、砂丘でRazarバギーに乗っていて事故に遭った。先週末には、夢遊病で携帯電話を電子レンジでチンしてしまった。先月には、髪を巻いていて第3度のやけどを負った。私はもう社会と関わったらいけないのかも。F*ck my life!」という意味になります。

I got into a accident at the dunes, で「私は事故に遭った、砂丘で」です。
get into ~ で「~に巻き込まれる」です。
the dunes で「砂丘地帯」です。
dune で「砂丘」ですが、複数形にして「~地帯」という意味になります。
例:the swamps「沼地」、the mountains「山脈地帯」
参考:banks of the river or bank of the river
https://forum.wordreference.com/threads/banks-of-the-river-or-bank-of-the-river.3356454/

rolling a Razor buggy で「レイザーバギーを転がしていて」です。
Razor とはバギーの商標のようです。

Last weekend, I sleepwalked and microwaved my phone. で「先週末、私は夢遊病で自分の携帯を電子レンジでチンしてしまった」です。
sleepwalk は「(夢遊病で)眠りながら歩く」です。
「寝ぼけて」は half asleep と言います。
また「夢遊病」は somnambulance ソム[ナ]ンビュランスと言います。
microwave は「電子レンジ」ですが、ここでは動詞として「~を電子レンジでチンする」という意味になっています。

さらに、
Last month, 「先月に」
I gave myself third degree burns で「私は自分に第3度熱傷を負わせた」です。
burn は「やけど」という意味の名詞です。可算名詞になります。
third degree burns で「第3度のやけど」です。
火傷には深刻度によって、1度熱傷、2度熱傷、3度熱傷に分けられるそうです。
第3度は調べてみるとかなり重い火傷のようです。

I need to live in a bubble. で「私は泡の中で生きる必要がある」です。
live in a bubble は「外界から隔離された狭い範囲の世界で生きる」という意味の慣用句です。
危険な社会とは接触せずにおとなしく狭い世界で暮らす、という意味合いです。
bubble は比ゆ的に「安全で狭い世界」という意味になります。
この投稿の投稿者ハンドルネームが bubble wrapped girl「箱入り娘」となっているのが笑えますね。
wrapped は「包まれた、包装された」という意味です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Today,
今日、

I got into a accident
私は事故に遭った

at the dunes,
砂丘地帯で

rolling a Razor buggy.
Razorバギーに乗っていて

Last weekend,
先週末は

I sleepwalked and
私は寝ぼけて

microwaved my phone.
自分の携帯を電子レンジでチンしてしまった

Last month,
先月は

I gave myself
私は自分に

third degree burns
第3度のやけどを負わせた

while curling my hair.
髪をカールしている間に

I need to live in a bubble.
私は社会から隔絶して生きなければいけない

FML
人生最悪だ!

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Today,

I got into a accident

at the dunes,

rolling a Razor buggy.

Last weekend,

I sleepwalked and

microwaved my phone.

Last month,

I gave myself

third degree burns

while curling my hair.

I need to live in a bubble.

FML

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Today,
I got into a accident
at the dunes,
rolling a Razor buggy.
Last weekend,
I sleepwalked and
microwaved my phone.
Last month,
I gave myself
third degree burns
while curling my hair.
I need to live in a bubble.
FML

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Today,
I got into a accident
at the dunes,
rolling a Razor buggy.
Last weekend,
I sleepwalked and
microwaved my phone.
Last month,
I gave myself
third degree burns
while curling my hair.
I need to live in a bubble.
FML

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、

私は事故に遭った

砂丘地帯で

Razorバギーに乗っていて

先週末は

私は寝ぼけて

自分の携帯を電子レンジでチンしてしまった

先月は

私は自分に

第3度のやけどを負わせた

髪をカールしている間に

私は社会から隔絶して生きなければいけない

人生最悪だ!

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
somnambulance ソム[ナ]ンビュランス「夢遊病」
yowl [ヤ]ウォ「遠吠えする、悲しそうな声をあげる」
factoid [ファ]クトイドゥ「新事実」
cuckoo [ク]ークー「気が変な」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す