英語脳メルマガ 第04603号 But over and over, over these 75 years, の意味は?

https://www.ted.com/talks/robert_waldinger_what_makes_a_good_life_lessons_from_the_longest_study_on_happiness/transcript

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2021年11月13日(土)号
VOL.4603

本日の例文

ロバートJ.ウォルディンガー氏によるTEDでのスピーチ「人生を幸せにするのは」です。

But over and over, over these 75 years, our study has shown that the people who fared the best were the people who leaned in to relationships, with family, with friends, with community.

今日の予習

over and over
何度も繰り返して、再三再四

fare well
うまくやっていく

fare
音声
[フェ]ア
暮らす、やっていく

lean in to ~
~に積極的に取り組む

lean
音声
[リ]ーン
傾く、かしぐ、もたれる、寄りかかる


引用元:What makes a good life? – TED

But over and over, over these 75 years, our study has shown that the people who fared the best were the people who leaned in to relationships, with family, with friends, with community.
で「しかし、この75年以上、再三にわたり、我々の研究は以下のことを示してきました。人生を最も上手く生きた人は、家族や友人、地域コミュニティーでの人間関係に力を注いだ人たちでした。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/04596/

But over and over, で「しかし再三再度、何度も何度も」
over these 75 years, で「この75年以上も」です。
over ~ はここでは前置詞で「~の期間にわたって、~の期間を通して」です。

our study has shown (that) ~ で「我々の研究は~ということを示してきた」です。
shownshow「表す、示す」の過去分詞形です。

何を示してきたというと、
the people who fared the best が主語で「人生を一番うまくやってきた人たち」です。
fare フェアは「人生をやっていく、暮らしていく」という意味の動詞です。
fare the bestfare well「うまく生きていく」の最上級ですね。
この fare well は慣用句化して farewell で「さようなら、元気でね(旅立つ人へのあいさつ)」という意味になりました。
例:farewell party「お別れ会、送別会」

were the people who ~ で「~な人々だった」です。
どんな人々かと言うと、
(who) leaned in to relationships, で「人間関係に注力した人」です。
lean in は「積極的に取り組む」という意味の新語でしたね。
参考:lean inの意味と使い方
https://talking-english.net/lean/
with family, with friends, with community. で「家族との、友達との、そして地域社会との(人間関係)」です。
community は「(趣味や仕事などの)コミュニティー」という意味もありますが、
基本的には「住んでいる地域のコミュニティー」を指すことが多いです。
日本で言うところの「町内会、近所づきあい」などのことです。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

But over and over,
しかし再三にわたって

over these 75 years,
75年もの間

our study has shown that
我々の研究は~ということを示してきました

the people who fared the best
人生を一番うまく暮らした人々は

were
~だった

the people who
~した人々だった

leaned in to relationships,
人間関係に力を注いだ(人々)

with family, with friends, with community.
家族との、友人との、そして地域コミュニティーとの

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

But over and over,

over these 75 years,

our study has shown that

the people who fared the best

were

the people who

leaned in to relationships,

with family, with friends, with community.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

But over and over,
over these 75 years,
our study has shown that
the people who fared the best
were
the people who
leaned in to relationships,
with family, with friends, with community.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

But over and over,
over these 75 years,
our study has shown that
the people who fared the best
were
the people who
leaned in to relationships,
with family, with friends, with community.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

しかし再三にわたって

75年もの間

我々の研究は~ということを示してきました

人生を一番うまく暮らした人々は

~だった

~した人々だった

人間関係に力を注いだ(人々)

家族との、友人との、そして地域コミュニティーとの

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
canker [キャ]ンカー「潰瘍、口唇潰瘍」
pucker [パ]カー「口をすぼめる、顔をしかめる、しわを寄せる」
bugle [ビュ]ーゴォ「ラッパ」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す