英語脳メルマガ 第04925号 The most obvious difference between listening to music の意味は?

https://www.ted.com/talks/anita_collins_how_playing_an_instrument_benefits_your_brain

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2022年10月01日(土)号
VOL.4925

本日の例文

TED-Edより「How playing an instrument benefits your brain(楽器演奏は脳にどのような効果をもたらすか)」です。

The most obvious difference between listening to music and playing it is that the latter requires fine motor skills, which are controlled in both hemispheres of the brain. It also combines the linguistic and mathematical precision, in which the left hemisphere is more involved, with the novel and creative content that the right excels in.

今日の予習

obvious
音声
[ア]ブ・ヴィアス
明らかな、明白な

latter
音声
[ラ]・ター
(二者のうちの)後者

fine
音声
[ファ]イン
きめ細かい

motor skill
運動技能

fine motor skill
微細運動技能

hemisphere
音声
[へ]・ミ・スフィア
半球(体)、脳半球

two hemispheres of the brain
脳の両半球

combine
音声
カン・[バ]イン
結合させる、組み合わせる

combine ~ with …
~を…と結合させる

linguistic
音声
リン・グ[ウィ]ス・ティク
言語(学)の、言語(言葉)の

precision
音声
プリ・[スィ]・ジョン
正確さ、精密さ

mathematical precision
数学的精度(正確さ)

excel in
~(の分野)に優れている


引用元:How playing an instrument benefits your brain – TED
動画の開始位置 2:13

The most obvious difference between listening to music and playing it is that the latter requires fine motor skills, which are controlled in both hemispheres of the brain. It also combines the linguistic and mathematical precision, in which the left hemisphere is more involved, with the novel and creative content that the right excels in.
で「音楽を聴くことと演奏することの最も顕著な違いは、後者は脳の両半球でコントロールされる微細な運動能力を必要とする点です。演奏することはまた、左半球がより関係している言語的数学的な正確さと、右半球が得意とする斬新で創造的な含蓄を結びつけもします。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/04918/

The most obvious difference between ~ and … で「もっとも分かりやすい違い、~と…の間の」です。
obvious [オ]ブヴィァス「(目に見えて)明白な、自明の、分かりやすい、明らかな」という意味の形容詞です。
何と何の違いかというと、
listening to musicplaying it の違いです。
listening to music「音楽を聴くこと、音楽鑑賞」と
playing it で「音楽を演奏すること」です。
it music を指します。

その違いはというと、
is that ~ で「は、~ということだ、~という点だ」
どういう点かというと、
(that) the latter requires fine motor skills, で「後者は、~を必要とする、緻密な運動能力を」です。
the latter で「(二者択一のうちの)後者」です。
ここでは、
listening to musicplaying it の後者なので playing it のことです。
ちなみに「(二者択一のうちの)前者」は the former となります。
fine motor skills で「微細な運動技能」です。
motor は前回も出てきましたが「(筋肉)運動の」という意味の形容詞です。
fine は「元気な、大丈夫な」という意味もありますが、ここでは「微細な、緻密な、細かい」です。
例:fine sand「細かい砂」

, which are controlled in ~ で「(その緻密な運動能力は)~の中でコントロールされている」です。
どこでコントロールされているかというと、
in both hemispheres of the brain. で「脳の両半球で」です。
つまり右脳と左脳両方で、ということです。

It also combines ~ with … で「それはまた、…と~を結びつける」です。
主語の it は the latter もしくは playing music「音楽を演奏すること」を指しています。
何と何を結びつけるかというと、
the linguistic and mathematical precision, で「言語的また数学的な正確さ」です。
linguistic で「言語の」という意味の形容詞です。
例:comparative linguist「比較言語学者」
precision プリ[スィ]ジョン で「正確性、正確さ、精度」です。
形容詞形は precise プリ[サ]イス「正確な、詳細な、寸分違わぬ」です。
, in which the left hemisphere is more involved, で「(その言語的数学的正確さは)左脳の方がより関わっている」です。
in which ~ は前置詞 in を伴った関係代名詞節です。involved in ~ と繋がっています。
be involved in ~ で「~に関与している、~に関わる」です。
例:He was involved in a gang.「彼はギャングと関わりがある。」

combine ~ with … と繋がって、
その言語的数学的正確さと何をつなぎ合わせる(combine)かというと、
(with) the novel and creative content で「斬新で創造的な奥深さ」です。
novel は「新しい、新奇性のある」、creative は「創造的な」という意味の形容詞です。
content はここでは「含蓄、奥深さ、おもしろみ」という意味合いになります。先の precision「正確な」と相対しています。
例:a clever play that lacks content「気が利いているが深みのない芝居」
(that) the right excels in. で「(そのような斬新で創造的な奥深さの分野は)右脳が優れている」です。
the rightthe right (hemisphere) のことです。
excel は表計算ソフトでおなじみですが、ここでは動詞で「優れている、秀でている」です。
in ~ で「~の分野で」となります。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The most obvious difference between
最も顕著な違いは、~と…の間の

listening to music
音楽を聴くことと

and playing it
演奏することの

is that
は~という点だ

the latter requires
後者は~が求められる

fine motor skills,
緻密な運動技能を

which are controlled
それは制御されている

in both hemispheres of the brain.
脳の両半球内で

It also combines
また楽器の演奏は~と…を結合する

the linguistic and mathematical precision,
言語的・数学的な正確性と

in which
(それは)

the left hemisphere is more involved,
左脳の方が関りが強い

with
(~と)…を

the novel and creative content
斬新で創造的な含蓄を

that the right excels in.
(その分野では)右脳の方が秀でている

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The most obvious difference between

listening to music

and playing it

is that

the latter requires

fine motor skills,

which are controlled

in both hemispheres of the brain.

It also combines

the linguistic and mathematical precision,

in which

the left hemisphere is more involved,

with

the novel and creative content

that the right excels in.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The most obvious difference between
listening to music
and playing it
is that
the latter requires
fine motor skills,
which are controlled
in both hemispheres of the brain.
It also combines
the linguistic and mathematical precision,
in which
the left hemisphere is more involved,
with
the novel and creative content
that the right excels in.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The most obvious difference between
listening to music
and playing it
is that
the latter requires
fine motor skills,
which are controlled
in both hemispheres of the brain.
It also combines
the linguistic and mathematical precision,
in which
the left hemisphere is more involved,
with
the novel and creative content
that the right excels in.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

最も顕著な違いは、~と…の間の

音楽を聴くことと

演奏することの

は~という点だ

後者は~が求められる

緻密な運動技能を

それは制御されている

脳の両半球内で

また楽器の演奏は~と…を結合する

言語的・数学的な正確性と

(それは)

左脳の方が関りが強い

(~と)…を

斬新で創造的な含蓄を

(その分野では)右脳の方が秀でている

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
baby formula「赤ちゃん用の粉ミルク」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

2件のコメント

いつも大変お世話になります。
ミスプリがありましたので、報告します。
  誤  the right は the right (hemisphere) このとです。
  正  the right は the right (hemisphere) のことです。

以上用件のみにて失礼します。

コメントを残す