英語脳メルマガ 第04987号 Nearly 60 percent of people in Japan の意味は?

https://www.flickr.com/photos/52798669@N00/8157551528

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2022年12月2日(金)号
VOL.4987

本日の例文

日本におけるマスクの着用ガイドラインに関するニュースより。

Nearly 60 percent of people in Japan were unaware of government guidance that wearing masks outdoors for protection against the coronavirus is unnecessary in most cases, recent survey results have shown.

今日の予習

unaware
音声
[ア]ン・ナ・ウェア
気付かない、意識しない

be unaware of ~
~に気づいていない

government guidance
政府の指導、政府の助言

unnecessary
音声
アン・[ネ]・セ・セ・リ
不要な、必要のない

in most cases
たいていの場合

survey
音声
[サ]ー・ヴェイ
調査、測量

recent survey
最近の調査


引用元:Nearly 60% in Japan unaware of relaxed COVID-19 mask guidelines

Nearly 60 percent of people in Japan were unaware of government guidance that wearing masks outdoors for protection against the coronavirus is unnecessary in most cases, recent survey results have shown.
で「60%近くの日本人が、コロナを防ぐための屋外でのマスク着用はたいていの場合は不要であるという政府のガイダンスを知らなかった。最近の調査結果で判明した。」という意味になります。

Nearly 60 percent of people in Japan で「60%近く、日本人の」です。
were unaware of government guidance で「政府のガイダンスのことを知らなかった」です。
be unaware of ~ で「~に気づいていない」という意味の言い回しです。
be aware of ~「~に気づいている、知っている」の反対ですね。

どんなガイダンスかというと、同格のthat節で説明が入り、
(government guidance)that ~「~という政府のガイダンス」です。
wearing masks outdoors for protection against the coronavirus が主語で「屋外でのマスク着用、コロナに対する防衛のための」です。
outdoors-s が付いていますが副詞です。「屋外で」という意味になります。
例:play outdoors「外で遊ぶ」
protection against ~ で「~に対する防衛、保護」です。
そのマスク着用は、
is unnecessary で「不要である」です.
un-(否定)+ necessary「必要な」
in most cases で「たいていの場合」

recent survey results have shown. で「最近の調査結果が示した」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Nearly 60 percent of people in Japan
60%近くの日本人が

were unaware of
~を知らなかった

government guidance
政府のガイダンスを

that
~という

wearing masks outdoors
屋外でのマスク着用

for protection against the coronavirus
コロナ対策の

is unnecessary
は不要である

in most cases,
たいていの場合

recent survey results
最近の調査結果が

have shown.
示した

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Nearly 60 percent of people in Japan

were unaware of

government guidance

that

wearing masks outdoors

for protection against the coronavirus

is unnecessary

in most cases,

recent survey results

have shown.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Nearly 60 percent of people in Japan
were unaware of
government guidance
that
wearing masks outdoors
for protection against the coronavirus
is unnecessary
in most cases,
recent survey results
have shown.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Nearly 60 percent of people in Japan
were unaware of
government guidance
that
wearing masks outdoors
for protection against the coronavirus
is unnecessary
in most cases,
recent survey results
have shown.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

60%近くの日本人が

~を知らなかった

政府のガイダンスを

~という

屋外でのマスク着用

コロナ対策の

は不要である

たいていの場合

最近の調査結果が

示した

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
keep in step with ~「~と足並みをそろえる」
forgo「~を控える、~をあきらめる、見送る」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5505

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す