英語脳メルマガ 第04330号 These investments offer significant benefits beyond just being ready の意味は?

https://www.ted.com/talks/bill_gates_the_next_outbreak_we_re_not_ready

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2021年2月13日(土)号
VOL.4330

本日の例文

ビル・ゲイツ氏によるTEDでのスピーチ「もし次の疫病大流行(アウトブレイク)が来たら?私たちの準備はまだ出来ていない」です。

These investments offer significant benefits beyond just being ready for the epidemic. The primary healthcare, the R&D, those things would reduce global health equity and make the world more just as well as more safe.

今日の予習

investment
音声
イン・[ヴェ]ストゥ・メントゥ
投資

offer
音声
[オ]・ファー
提供する、あげると言う

significant
音声
スィグ・[ニ]・フィ・カントゥ
大幅な、著しい、重大な

benefit
音声
[ベ]・ニ・フィトゥ
恩恵、利益

be ready for ~
どこに~があるかを確かめる
~の準備ができてる

primary
音声
プ[ラ]イ・マ・リィ
最初の、第一の、初期の、基本的な

primary healthcare
音声
[ヘゥ]ス・ケア
一次医療

reduce
音声
リ・[デュ]ース
~を少なくする、減少させる、下げる

equity
音声
[エ]・クィ・ティ
公平さ、公平性

inequity
音声
イ・[ネ]・クィ・ティ
不公平、格差

just
音声
[ジャ]ストゥ
正しい、公正な

as well as ~
同様に~も


引用元:The next outbreak? We’re not ready – TED

These investments offer significant benefits beyond just being ready for the epidemic. The primary healthcare, the R&D, those things would reduce global health (in)equity and make the world more just as well as more safe.
で「これらの投資によって我々は、ただ感染症へ備えられるという以上に、大きな恩恵を得られます。基本的な医療、研究開発など、そのようなものは、世界的な医療の不公平を減らし、世界をより公正にそしてより安全にします。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/04323/

These investments offer significant benefits で「これらの投資は大きな恩恵を与えてくれる」です。
offer ~ は「~を提供する、~を与えてくれる」という意味の動詞です。
significant benefits で「大きな恩恵」です。
significant は「意義深い、重要な、かなりの」という意味の形容詞。
そして、
beyond just being ready for the epidemic で「ただ感染症蔓延に備えること以上に」です。
beyond ~ で「~を超えて、~を上回って、~の域を超えて」という意味です。この場合は前置詞として使われています。
being ready for ~ で「~に準備ができていること」という意味の名詞句です。

The primary healthcare, the R&D, those things で「一次医療、研究開発、そのようなものは」です。
primary healthcare で「プライマリーヘルスケア、一次医療」です。PHCと略されることもあります。
詳しくはこちらをどうぞ
https://share.or.jp/health/knowledge/primary_health_care/
R&D は前回も出てきましたが、Research and Development の略で「研究開発」です。

would reduce global health equity で「(それらは)世界の医療の公平を減らすだろう」です。
この文ですが、明らかに文脈とは正反対のことを言っています。調べてみると以下の掲示板でこれについての議論が見つかりました。
https://ell.stackexchange.com/questions/239205/why-does-bill-gates-say-reduce-global-health-equity-in-his-ted-talk
要約すると、単純にビルゲイツの言い間違い(misspoke)ではないかということです。
equity「公平さ」を inequity「不公平さ」にすれば文脈とぴったり合います。

and make the world more just as well as more safe. で「そして、世界をより公正に、同時に、より安全にする」です。
make ~ … で「~を…の状態にする」の用法です。
the world「世界」を、more just で「より公正な」です。
just はここでは形容詞で「公正な、正しい」です。justice「公正、正義、正当性」の形容詞形と考えるとしっくりきます。
as well as ~ で「また同時に~も」です。
more safe で「より安全な」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

These investments offer
これらの投資は~を提供する

significant benefits
大きな恩恵を

beyond
~の域を超えて

just being ready for the epidemic.
ただエピデミックに備えられること

The primary healthcare, the R&D, those things
プライマリーヘルスケアや研究開発、そのようなものが

would reduce
~を軽減するだろう

global health inequity
世界の医療の不公平を

and make the world
そして世界を~にするだろう

more just
より公正に

as well as more safe.
そしてより安全に

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

These investments offer

significant benefits

beyond

just being ready for the epidemic.

The primary healthcare, the R&D, those things

would reduce

global health inequity

and make the world

more just

as well as more safe.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

These investments offer
significant benefits
beyond
just being ready for the epidemic.
The primary healthcare, the R&D, those things
would reduce
global health inequity
and make the world
more just
as well as more safe.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

These investments offer
significant benefits
beyond
just being ready for the epidemic.
The primary healthcare, the R&D, those things
would reduce
global health inequity
and make the world
more just
as well as more safe.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

これらの投資は~を提供する

大きな恩恵を

~の域を超えて

ただエピデミックに備えられること

プライマリーヘルスケアや研究開発、そのようなものが

~を軽減するだろう

世界の医療の不公平を

そして世界を~にするだろう

より公正に

そしてより安全に

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(6%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
effusive「感情をあらわにした、大げさな」
inebriate イ[ニ]ーブリエイトゥ「酔わせる」
shriveled シュ[リ]ボォドゥ「萎んでしわだらけの」
lathered「酔っぱらった、泡だらけの」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5475

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す