今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年5月4日(土)号
VOL.5506
本日の例文
TED-Edより「How did English evolve?(英語はどのように進化したのでしょうか?)」です。
So the centuries passed with Britains happily speaking Old English, but in the 700’s, a series of Viking invasions began, which continued until a treaty split the island in half. On one side were the Saxons. On the other side were the Danes who spoke a language called Old Norse.
今日の予習
□Britain
音声
ブ[リ]トゥン
ブリテン島の住人、英国
■Old English
古英語
□Viking
音声
[バ]イ・キング
バイキング◆8~11世紀にかけてヨーロッパの海岸を荒らした北ゲルマン族。
□invasion
音声
イン・[ヴェ]イ・ジョン
侵入、侵略
□treaty
音声
トゥ[リ]ー・ティ
(国際間)条約、盟約
■split ~ in half
半分に分割する
□Saxon
音声
[サ]ク・ソン
サクソン人、サクソン族
□Dane
音声
[デ]イン
デーン族、デエィン族◆デンマークの民族(英国歴史では Viking)
■Old Norse
古ノルド語
※
引用元:How did English evolve? – TED
So the centuries passed with Britains happily speaking Old English, but in the 700’s, a series of Viking invasions began, which continued until a treaty split the island in half. On one side were the Saxons. On the other side were the Danes who spoke a language called Old Norse.
で「そんなわけで、ブリテン島の住人たちは幸せに古英語を話しながら数世紀が過ぎました。しかし西暦700年代に、一連のバイキング侵略が始まりました。それは国を半分に分断する条約ができるまで続きました。その分割で、一方にはサクソン族が、もう一方には古ノルド語を話すデーン人が住みました。」という意味になります。
前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/05499/
So「そんなわけで」
the centuries passed で「数世紀が過ぎた」
with Britains happily speaking Old English, で「ブリテン島の住人たちが幸せに古英語を話しながら」です。
with ~ …ing で「~が…しながら、~が…する状況の中で」という意味になります。
参考:付帯状況を表す<with+O+C>
https://kou.benesse.co.jp/nigate/english/a13e2101.html
but ~「しかし」
in the 700’s,「700年代に」です。
a series of Viking invasions began, で「一連のバイキングによる侵略が始まった」です。
, which continued until ~ で「(それは)~まで続いた」
which ~ は a series of Viking invasions を主語にとった関係代名詞です。
いつまで続いたのかというと、
(until) a treaty split the island in half. で「ある条約がその島を半分に分割する(まで)」です。
treaty で「条約」
split スプリットゥは「~を分ける、分割する」という意味の動詞です。
過去形・過去分詞形が同じ形になる動詞なので分かりづらいですが、ここでは過去形になっています。
split ~ in half で「~を半分に分割する」という意味のコロケーション。
the island は「ブリテン島」を指しています。
On one side were the Saxons. で「一方はサクソン族がいて」
the Saxons were on one side が倒置された形です。
On the other side were the Danes で「もう一方にはデーン人たちがいた」です。
(the Danes) who spoke a language called Old Norse. で「古ノルド語と呼ばれる言語を話した(デーン人たち)」です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
So
そういうわけで
the centuries passed
数世紀が過ぎました
with Britains happily speaking
ブリテン島の住人たちは幸せに~を話しながら
Old English,
古英語を
but in the 700’s,
しかし700年代に
a series of Viking invasions began,
一連のバイキング襲来が始まりました
which continued
それは~まで続きました
until a treaty split the island
条約がブリテン島を半分に分割するまで
in half.
半分に
On one side were the Saxons.
一方にはサクソン族が
On the other side were the Danes
もう一方にはデーン人がいました
who spoke a language
(デーン人たちは)言語を話した
called Old Norse.
古ノルド語と呼ばれる(言語を)
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
So
the centuries passed
with Britains happily speaking
Old English,
but in the 700’s,
a series of Viking invasions began,
which continued
until a treaty split the island
in half.
On one side were the Saxons.
On the other side were the Danes
who spoke a language
called Old Norse.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
So
the centuries passed
with Britains happily speaking
Old English,
but in the 700’s,
a series of Viking invasions began,
which continued
until a treaty split the island
in half.
On one side were the Saxons.
On the other side were the Danes
who spoke a language
called Old Norse.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
So
the centuries passed
with Britains happily speaking
Old English,
but in the 700’s,
a series of Viking invasions began,
which continued
until a treaty split the island
in half.
On one side were the Saxons.
On the other side were the Danes
who spoke a language
called Old Norse.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
そういうわけで
数世紀が過ぎました
ブリテン島の住人たちは幸せに~を話しながら
古英語を
しかし700年代に
一連のバイキング襲来が始まりました
それは~まで続きました
条約がブリテン島を半分に分割するまで
半分に
一方にはサクソン族が
もう一方にはデーン人がいました
(デーン人たちは)言語を話した
古ノルド語と呼ばれる(言語を)
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
redoubt リ[ダ]ウトゥ「とりで、要塞」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5655件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す