英語脳メルマガ 第05261号 Many individuals with OCD actually の意味は?

https://www.ted.com/talks/dr_natascha_m_santos_debunking_the_myths_of_ocd/transcript

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2023年9月2日(土)号
VOL.5261

本日の例文

TED-Edより「Debunking the myths of OCD(強迫神経症(OCD)の誤解を解きほぐす)」です。

Many individuals with OCD actually understand the relationship between their obsessions and compulsions quite well. Being unable to avoid these thoughts and actions despite being aware of their irrationality is part of the reason why OCD is so distressing.

今日の予習

individual
音声
イン・ディ・[ヴィ]・ジョ・アォ
個人

obsession
音声
アブ・[セ]・ション
強迫観念、頭から離れないこと、こだわり

compulsion
音声
コン・[パ]ル・ション
衝動、脅迫観念

quite well
かなり良く

avoid
音声
ア・[ヴォ]イドゥ
避ける、回避する

despite
音声
ディス・[パ]イトゥ
~にもかかわらず、~をよそに

be aware of ~
~を承知している、~に気付いている、~を知っている

irrationality
音声
イ・ラ・ショ・[ナ]・リ・ティ
不合理(な考え)

distressing
音声
ディス・トゥ[レ]・スィング
痛ましい、みじめな、悲惨な、苦しめる


引用元:Debunking the myths of OCD – TED

Many individuals with OCD actually understand the relationship between their obsessions and compulsions quite well. Being unable to avoid these thoughts and actions despite being aware of their irrationality is part of the reason why OCD is so distressing.
で「OCDを持病に持つ人の多くが実は、妄想と衝動的行動の間の関係をかなり良く理解している。ばかげたことだと分かっていながら、このような思考と行動を避けられないという事こそが、OCDがこれほど痛ましいものである理由の一つなのです。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/05254/

Many individuals with OCD で「OCDを持つ多くの人たちは」です。
actually「実際は、実は」
understand the relationship between ~ quite well で「~との間の関係をかなりよく理解している。」
between their obsessions and compulsions で「自分の妄想と衝動的行動の間の(関係)」

次の文は、主語の名詞句がかなり長いですが、
Being unable to avoid these thoughts and actions despite being aware of their irrationality までが主語です。
「避けられないという事、このような思考と行動を、ばかげたことだと分かっていながら」です。
Being unable to avoid ~ で「~を避けることができないということ」と名詞句になっています。
何を避けられないのかというと、
these thoughts and actions で「このような思考と行動を」です。
ここまで読んできた人であれば、thoughts obsessions で、actionscompulsions だとわかりますね。
despite ~ で「~にかかわらず、~をよそに」
being aware of their irrationality で「自分の不合理さを自覚していること(をよそに)」です。
つまり、自分がバカなことをしているのを理解しているのに、ということです。
irrationality は前回も出てきましたが「不合理さ、無分別なこと」です。
形容詞形は irrational イラショナォ「ばかげた、理不尽な、道理に合わない」
例:irrational enemy「理性を持ち合わせていない敵」、irrational prejudice「不合理な偏見」
それができないことが、
is part of the reason why ~ で「なぜ~かの理由の一部なのだ」です。
(why) OCD is so distressing.「OCDがこれほどにつらいものである(かの理由)」です。
distress ディストゥ[レ]スは「~を苦しめる、極度に苦悩させる」です。
例:distressed area「被災地」、distressing story「気の滅入るような話」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Many individuals with OCD
OCDを持つ多くの人は

actually understand
実際は~を理解している

the relationship between
~との関係を

their obsessions and compulsions
自分の妄想思考と衝動行動(の間の)

quite well.
かなりよく

Being unable to avoid
~を避けられないこと

these thoughts and actions
このような思考と行動を

despite
~なのに

being aware of their irrationality
自分のバカさをわかって(いるのに)

is part of the reason
が、~な理由の一部である

why OCD is so distressing.
OCDがこれほど痛ましい(理由の)

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Many individuals with OCD

actually understand

the relationship between

their obsessions and compulsions

quite well.

Being unable to avoid

these thoughts and actions

despite

being aware of their irrationality

is part of the reason

why OCD is so distressing.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Many individuals with OCD
actually understand
the relationship between
their obsessions and compulsions
quite well.
Being unable to avoid
these thoughts and actions
despite
being aware of their irrationality
is part of the reason
why OCD is so distressing.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Many individuals with OCD
actually understand
the relationship between
their obsessions and compulsions
quite well.
Being unable to avoid
these thoughts and actions
despite
being aware of their irrationality
is part of the reason
why OCD is so distressing.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

OCDを持つ多くの人は

実際は~を理解している

~との関係を

自分の妄想思考と衝動行動(の間の)

かなりよく

~を避けられないこと

このような思考と行動を

~なのに

自分のバカさをわかって(いるのに)

が、~な理由の一部である

OCDがこれほど痛ましい(理由の)

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
proclivity プロクリヴィティ「(好ましくないことへの)傾向、性癖」
hypoxia ハイ[パ]ススィア「低酸素症」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5514

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら