英語脳メルマガ 第05390号 Reflecting on her speech has helped me enormously in の意味は?

https://www.youtube.com/watch?v=UibfDUPJAEU

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年1月9日(火)号
VOL.5390

本日の例文

J.K. Rowling のハーバード大学の卒業式でのスピーチ(2008年)です。

Reflecting on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can’t remember a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddy delights of becoming a gay wizard.

今日の予習

reflect on ~
~を回顧する

enormously
音声
イ・[ノ]ー・マス・リィ
非常に、ものすごく

it turns out that ~
~ということが分かる

liberating
音声
[リ]バ・レイ・ティング
解放する、自由に解き放つ

proceed
音声
プロ・[スィ]ードゥ
~に進む、~始める

inadvertently
音声
イ・ナドゥ・[ヴァ]ー・テントゥ・リィ
うっかりして、何の気なしに、不注意に

influence
音声
[イ]ン・フゥ・ェンス
影響、影響を与える

abandon
音声
ア・[ベァ]ン・ダン
放棄する、諦めて捨てる、見捨てる

promising career
将来有望なキャリア

politics
音声
[ポ]・リ・ティクス
政治、政治活動

giddy
音声
[ギ]・ディ
軽薄な、目が眩むような、めまいがするような

delight
音声
ディ・[ラ]イトゥ
喜び、楽しみ

wizard
音声
[ウィ]・ザード
男の魔法使い、魔術師


引用元:J.K. Rowling Harvard Commencement Speech 2008
動画はこちらから視聴できます。(開始位置 4:40)
https://youtu.be/UibfDUPJAEU?t=280

Reflecting on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can’t remember a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddy delights of becoming a gay wizard.
で「彼女のスピーチを思い起こすことは、このスピーチ原稿執筆において非常に助けになりました。なぜなら結局、彼女の言った言葉を私は何一つ思い出せないことがわかったからです。この心を解き放つような発見で、私は何の心配もなく進むことができます。私がうっかり皆さんに影響を与えてしまい、ゲイの魔法使いになるという浅はかな喜びに目移りして、事業・法律・政治などにおける有望な将来のキャリアを皆さんが放棄してしまうのではないかという心配です。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/05383/

Reflecting on her speech が主語で「彼女のスピーチを回顧すること」です。
reflect on ~ で「~を振り返って考える、省察する」です。
has helped me enormously で「私を非常に助けた」です。
enormously イ[ノ]ーマスリで「(程度が)非常に、大変に、ものすごく」という意味の副詞。
in writing this one, で「このスピーチを書くことにおいて(助けになった)」
help in …ing の形で「…することにおいて役立つ」

because ~「なぜなら~」
it turns out that ~ で「結局のところ~だ(と判明する)」です。
(that) I can’t remember a single word she said. で「私は彼女の言った言葉を一つも思い出せない」です。

This liberating discovery で「この開放的な発見」です。
liberating で「~を解放するような、心を解き放つような」という意味の形容詞。
動詞形 liberate [リ]バレイトゥは「~を釈放する、解放する」です。
enables me to proceed without any fear で「私が先に進めるようにした、どんな心配もなしに」です。
enable ~ to do … で「~に…できるようにする」です。
どんな心配かというと、
any fear that ~ で「~という心配」です。
ここでの that は同格の意味。
参考:同格のthat
https://www.try-it.jp/chapters-4047/lessons-4112/
(that) I might inadvertently influence you で「私が皆さんにうっかり影響を与えてしまうかもしれない(という心配)」
inadvertently で「うっかり、気付かずに、不注意で」という意味の副詞です。
反対は on purpose で「わざと、故意に」です。
(influence you) to abandon promising careers で「(影響を与えて)有望なキャリアを放棄させる」です。
influence ~ to do … の形で「~に影響を与えて~させる」という意味になります。
例:His advice influenced me to go abroad.「彼の影響で私は海外に行った。」
(promising careers) in business, the law or politics で「ビジネス、法律、政治の分野における(有望なキャリア)」です。
for ~ で「~のために(放棄する)」です。
abandon ~ for … で「…のために~を捨てる」という意味のコロケーションです。
例:cheat on ~ for …「~を裏切って…と浮気する」、dump ~ for …「~を振って…と付き合う」
(for) the giddy delights of becoming a gay wizard. で「派手な魔法使いになるという浅はかな喜び」です。
giddy は「目がくらむような、きらびやかな」という意味もありますがここでは「軽薄な、浅はかな」という意味がしっくりきますね。
a gay wizard「ゲイの魔法使い」については、
2007年にJKローリングが明らかにした、ダンブルドア(ハリーポッターに登場するホグワーツ魔法魔術学校の校長)は実はゲイであったという裏設定を指しています。
以下の記事が参考になります。
http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/7053982.stm

以下wikiより引用:アルバス・ダンブルドア 恋愛
https://w.wiki/8aCG
2007年9月19日の米国ニューヨーク市カーネギー・ホールでの講演で、原作者であるローリングは若いファンから、「ダンブルドアは『真実の愛』を見つけたか」との質問を受けた。これに対しローリングは、「ダンブルドアのことはずっと同性愛者(ゲイ)であると考えており、ゲラート・グリンデルバルドに恋愛感情を抱いていたことがある」と語った。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Reflecting on her speech
彼女のスピーチを思い返すことは

has helped me enormously
私には非常に役立ちました

in writing this one,
このスピーチ原稿を書く上で

because
なぜなら

it turns out that
~とわかったからです

I can’t remember a single word she said.
彼女の言った言葉を一つも思い出せない(と)

This liberating discovery
この心を解き放つような発見が

enables me to proceed
私を進めるようにしてくれます

without any fear
何の心配もなしに

that
~という(心配)

I might inadvertently influence you
私がついうっかり皆さんに影響を与えてしまうかもしれない(という)

to abandon promising careers
(影響を与えて)有望なキャリアを捨ててしまう

in business, the law or politics
ビジネスや法律や政治における(キャリアを)

for
(それを捨てて)~に向かってしまう

the giddy delights of becoming a gay wizard.
ゲイの魔法使いになるという浅はかな喜びに

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Reflecting on her speech

has helped me enormously

in writing this one,

because

it turns out that

I can’t remember a single word she said.

This liberating discovery

enables me to proceed

without any fear

that

I might inadvertently influence you

to abandon promising careers

in business, the law or politics

for

the giddy delights of becoming a gay wizard.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Reflecting on her speech
has helped me enormously
in writing this one,
because
it turns out that
I can’t remember a single word she said.
This liberating discovery
enables me to proceed
without any fear
that
I might inadvertently influence you
to abandon promising careers
in business, the law or politics
for
the giddy delights of becoming a gay wizard.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Reflecting on her speech
has helped me enormously
in writing this one,
because
it turns out that
I can’t remember a single word she said.
This liberating discovery
enables me to proceed
without any fear
that
I might inadvertently influence you
to abandon promising careers
in business, the law or politics
for
the giddy delights of becoming a gay wizard.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

彼女のスピーチを思い返すことは

私には非常に役立ちました

このスピーチ原稿を書く上で

なぜなら

~とわかったからです

彼女の言った言葉を一つも思い出せない(と)

この心を解き放つような発見が

私を進めるようにしてくれます

何の心配もなしに

~という(心配)

私がついうっかり皆さんに影響を与えてしまうかもしれない(という)

(影響を与えて)有望なキャリアを捨ててしまう

ビジネスや法律や政治における(キャリアを)

(それを捨てて)~に向かってしまう

ゲイの魔法使いになるという浅はかな喜びに

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
lulz ラゥズ「愉快、楽しさ」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5516

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す