復習号

英語脳メルマガ 第02405号 今週の復習 記憶定着 2015年11月1日~2015年11月7日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年11月8日(日)号 VOL.2405 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02405/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、いつものことながら、私がとても胸が小さく子供のような見た目なので、彼はレストランで節約するため、わたしを妹ということにしてうまいこと押し通した。F*ck my life! Today, as always, I'm so flat-chested and childlike in appearance that my boyfriend successfully passed me off as his little sister to save money at a restaurant. FML ■火曜日 世界で最も若く自力で成功した女性億万長者といわれる31歳のホウムズ氏が黒のタートルネックを着てIncマガジンの表紙を飾った。次世代のスティーブジョブスという見出し付きで。 31-year-old Ms Holmes, who is said to be the world’s youngest female self-made billionaire, was featured on the cover of Inc. magazine in a black turtleneck, with the headline “The Next Steve Jobs”. ■水曜日 バンコクの空に壮観な流れ星のような隕石が赤く燃え盛る瞬間を車載カメラの映像がとらえる。 Dashcam footage captures the moment a spectacular 'fireball meteor' blazes over Bangkok. ■木曜日 彼女によると、彼の身体的な症状には、体のこわばり、ぐったりとうなだれる、引きづり歩行、そして、"声を発す能力の喪失"などがあった。 His physical symptoms included stiffness, slumping, a shuffling gait and "losing his ability in his voice", she said. ■金曜日 限られた資金での非営利団体だということで、エンジェルドネイション社は、その生産性を高めるために新しい戦略を見つけ出さねばならない。 As a non-profit organization with limited resources, Angel Donation has to come up with a new strategy to raise its productivity. ■土曜日 いい年をした男がカツラをつけていることについて、私とっては実に見苦しいものがある。 The weak can never forgive. Forgiveness is the attribute of the strong. - Mahatma Gandhi ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★as always いつものように ★flat-chested 胸が小さい,ペチャパイの ★childlike in appearance 見た目が子供っぽい ★pass ~ off as … ~を…として通す ★little sister 妹 ★self-made billionaire 立身出世の億万長者 ★be featured on ~ ~で取り上げられる,~で特集される ★in a black turtleneck 黒のタートルネックを着て ★dashcam footage 車載カメラの映像 ★stiffness こわばり ★slumping ぐったりとうなだれること ★shuffling gait 引きずり歩行 ★non-profit organization NPO,非営利団体 ★come up with ~ ~を見つけてくる.~を思いつく ★raise its productivity その生産性を上げる ★the weak, the strong 弱者,強者 ★attribute of ~ ~の特性 ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- いつものように 私がとても貧乳で 子供みたいな見た目なので (その結果) 私の彼氏は うまいこと押し通した 自分の妹だとして お金を節約するため レストランで 人生最悪だ! 31歳のホウムズ氏 ~という人物 ~だといわれている 世界で最も若い自力で成功した女性億万長者 が紹介された Incマガジンの表紙で 黒のタートルネックを着て 次のスティーブジョブスという見出し付きで 車載カメラ映像が 捕らえる 一瞬を 目を見張るような流星のように燃える隕石が 燃えるのを バンコクの上を 彼の身体的な症状は ~を含んだ 体の強張り ぐったりとすること 引きずり歩行、 そして声を発する能力を失ったこと と、彼女は言った 非営利組織として 限られた資金での エンジェルドネイション社は ~しなければならない ~を見つけてくる 新しい戦略を その生産性を高めるために 弱き者は 決して~できない 許す(ことが) 寛容さは 特性である 強き者の ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02398号 今週の復習 記憶定着 2015年10月26日~2015年10月31日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年11月1日(日)号 VOL.2398 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02398/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、兄のブラウザーの検索履歴に"妹を誘惑する方法"というのを見つけて、彼の最近の気味悪い行動に急に納得がいった。F*ck my life! Today, my brother's recent creepy behavior suddenly made sense when I found "How to seduce your sister?" in his browser search history. FML ■火曜日 月曜日、ソーセージ、ハムやその他の加工肉が大腸がんの原因となる(おそらく赤身肉も)と、国連機関が注意を呼びかけた Sausages, ham and other processed meats cause bowel cancer, and red meat “probably” does too, a U.N. agency warned Monday. ■水曜日 2009年マイケルジャクソンの突然の死から今までの間に、語りつくされた感のあるお金の話はまさにスリラーそのものだ。 In the time since Michael Jackson’s sudden death in 2009, the financial story that has played out has been nothing short of a thriller. ■木曜日 その国の首都を壊滅的な地震が襲って、数万の居住者が住処を失った状態のままになっている。 A devastating earthquake hit the state capital, leaving tens of thousands of residents homeless. ■金曜日 東京カンテイの最近の調査によると、中古マンションを購入する上で、最も高い地域うち10個はすべて東京となった。 Ten of the most expensive places in Japan to buy a second-hand apartment in Japan are all in Tokyo, as recently surveyed by Tokyo Kantei. ■土曜日 いい年をした男がカツラをつけていることについて、私とっては実に見苦しいものがある。 There's something really unseemly to me about old guys putting on wigs. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★creepy behavior 気持ち悪い行動 ★make sense 納得がいく ★seduce ~を誘惑する,口説く ★processed meats 加工肉 ★cause bowel cancer 大腸がんを引き起こす ★red meat 赤い肉(牛・豚など) ★played out やり尽くした,出尽くした,語り尽くされた ★nothing short of ~ まさに~そのものだ,~以外の何物でもない ★devastating earthquake 壊滅的な地震 ★tens of thousands of ~ 数万もの ★second-hand apartment 中古マンション ★unseemly 見苦しい ★old guys おじさん ★put on wigs かつらを付ける ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日 最近の気味の悪い兄の行動が 突如として理解できた 私が見つけた時 "妹を誘惑する方法"を 彼のブラウザの検索履歴から 人生最悪だ! ソーセージ・ハムやその他の加工肉が ~の原因となる 大腸がんの そして赤肉も おそらくは そうだろう と国連機関が 注意を呼びかけた 月曜に マイケルジャクソンの突然の死からの間 2009年の お金に関する話は (それはもうすでに)語り尽くされた は、実にエキサイティングなものに他ならなかった 壊滅的な地震が ~を襲った 首都を (それは)~のままにしている 数万もの居住者を 住処を失った(状態) もっとも高価な場所の10個は 日本の中で 日本で中古マンションを買うのに は~である すべて東京内 最近の調査によると 東京カンテイによる ~がある 実に見苦しいもの 私にとっては いい年をした男たちについて カツラをつけた ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02391号 今週の復習 記憶定着 2015年10月18日~2015年10月24日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年10月25日(日)号 VOL.2391 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02391/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、私を首にした男が私の義父になった。F*ck my life! Today, the man who fired me from my job became my stepfather. FML ■火曜日 アマゾンは、自身のオンラインマーケットプレイスで出品者に偽のレビューを提供した1,000人以上の人たちに対しての一斉取り締まりを目指して、訴状を提出した。 Amazon has filed suit seeking to crack down on more than 1,000 people offering fake reviews to sellers on its online marketplace. ■水曜日 ジェニファーは、より安心できるので、男性よりも女性の医師のほうが好きだ。 Jennifer prefers a female doctor to a male counterpart because she feels more comfortable. ■木曜日 過去10年で30件のプロジェクトを担当した旭化成子会社の社員、傾いたビルと改竄データに関与。 Asahi Kasei subsidiary worker linked to leaning building, bogus data handled 30 projects in 10 years ■金曜日 (自分が)クオリティーの基準になれ。高品質が当たり前という世界に慣れていない人もいるのだから。 Be a yardstick of quality. Some people aren't used to an environment where excellence is expected. ■土曜日 最高のテレホンセックスをするためには、あなたはリラックスして、恥ずかしがるのをやめ、気持ちを高める用意をする必要があります。最初はどんなに馬鹿みたいと感じても。 To have great phone sex, you need to let loose, stop being self-conscious, and be ready to get turned on, no matter how silly you may feel at first. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★fire 首にする ★stepfather 継父 ★file suit 訴訟を起こす ★crack down on ~ ~を徹底取り締まりをする ★fake reviews 偽のレビュー ★prefer A to B BよりもAを好む ★subsidiary worker 子会社の社員 ★linked to ~ ~に関連した ★bogus data 偽造データ ★handle ~に対応する ★yardstick of quality 品質の指標 ★be used to ~ ~に慣れている ★be expected ~が要求される ★have sex 性交渉をする ★let loose リラックスする ★be self-conscious 恥ずかしがる,気後れする ★get turned on その気になる,むらむらする ★no matter how ~ どれだけ~であろうと ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日 男が 僕を首にした ~になった 僕の継父に 人生最悪だ! アマゾンは 訴訟を起こした 厳重取締りを目指して 1000人以上の人たちに ねつ造レビューを提供していた 出品者に 自身のオンラインマーケットプレイスで ジェニファーは ~を選り好む 女性の医師を 男性のそれよりも なぜなら~だから 彼女は 感じる より安心できると 旭化成の子会社の社員 傾いたビルに関与の 偽造データにも 30のプロジェクトを担当した 10年で (あなたが)物差しになりなさい 品質の (中には)~な人(もいる) ~に慣れていない 世界に (それは~なところ) 高品質があたり前である 素晴らしいテレホンセックスをするためには あなたは~する必要がある リラックスし 恥ずかしがるのを止め ~する準備をする その気になる どんなに馬鹿らしいと あなたが感じようとも 最初は ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02384号 今週の復習 記憶定着 2015年10月12日~2015年10月17日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年10月18日(日)号 VOL.2384 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02384/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、フェイスブックで死ぬほど退屈だと愚痴を言ったら誰かがそれを自殺するという脅しだと受け取って警察に通報した。警察はうちのアパートと職場に現れた。FML Today, I complained about being bored to death on Facebook. Someone took it as a suicide threat and called the police. They showed up at my apartment and my workplace. FML ■火曜日 日曜の早朝、路上で頭部の傷から血を流して見つかった57歳の男性の死について23歳の男を逮捕したと、神奈川県小田原市警察が火曜日に発表した。 Police in Odawara, Kanagawa Prefecture, said Tuesday they have arrested a 23-year-old man over the death of a 57-year-old man who was found bleeding from a head injury on a street early Sunday morning. ■水曜日 NIPPON QUESTをチェックしてみてください。それは、興味深いだけでなく楽しくワクワクできて勉強になって特有のスタイルを持った"未だ知られていない"日本を紹介することが狙いのウェブサイトです。 Check out NIPPON QUEST - a website that aims at introducing "the still unknown" Japan - not only intriguing, but also pleasantly refreshing, informative and unique in its style. ■木曜日 野村リサーチは、日本にはおよそ880万人の"デジタルシニア"がいると見積もっている。それは、定年後、IT技術に詳しくオンラインでかなり多くの時間を費やしている人々のことを意味する。 Nomura Research estimates there are about 8.8 million 'digital seniors' in Japan, meaning tech-savvy retired people who spend a great deal of time online. ■金曜日 農林水産省の新大臣である、森山裕氏は、先のインタビュー中でTPP協定は日本の農家に、海外市場での売り上げ増加のチャンスをもたらすだろうと強調した。 Hiroshi Moriyama, the new farm minister, stressed in a recent interview that the Trans-Pacific Partnership deal will provide Japanese farmers with opportunities to boost sales in overseas markets. ■土曜日 家庭用電気製品は日ごとにより便利になっいく。 Household appliances are becoming more convenient day by day. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★bored to death 死ぬほど退屈な ★suicide threat 自殺すると脅すこと ★show up 現れる,姿を見せる ★bleeding from a head injury 頭部の傷から出血して ★informative 有益な ★tech-savvy IT技術に詳しい ★a great deal of time かなり多くの時間 ★farm minister 農水省の大臣 ★stress 話を強調する,強く語る ★opportunity to ~ ~する良い機会 ★boost sales 売上を増加させる ★household appliances 家電 ★day by day 日ごとに ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日 私は~について不平を言った 死ぬほどうんざりしていることを フェイスブックで だれかが それを自殺する脅しだと受け取って 警察に通報した 彼らは現れた 私のアパートと職場に ファ○ク・マイ・ライフ! 神奈川県の小田原の警察は 火曜日に発表した ~を逮捕したと 23歳の男を 57歳の男の死に関して (その男とは)見つかった 頭部の損傷から血を流して 路上で 日曜の早朝に NIPPON QUEST をチェックしてみてください ~を目的としたウェブサイト まだ知られていない日本を紹介することを 興味をそそるだけでなく 楽しく新鮮でもある 有益で独特なスタイルの 野村リサーチは ~と見積もっている およそ880万人のデジタルシニアがいると 日本には (それは)~を意味する IT技術に詳しい定年後の人たち ~を費やしている かなり多くの時間を ネットに接続して 新農林大臣の森山裕氏は 強く語った 最近のインタビューで (ということを) TPP協定は 提供するだろうと 日本の農家たちに ~する良い機会を 売り上げを増加させる 海外市場で 家庭用電器製品は ~になってきている より便利に 日ごとに ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02377号 今週の復習 記憶定着 2015年10月4日~2015年10月10日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年10月11日(日)号 VOL.2377 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02377/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日、学校の同窓会があった。高校時代ずっと僕をいじめていた奴が今は金持ちで結婚している。僕はと言うと貧乏で独身。彼はあからさまにそれを指摘するために僕に近づいてきた。f*ck my life! Today, we had a school reunion. The guy who bullied me throughout my high school career is now rich and married. I'm broke and single, and he specifically came up to me to point it out. FML ■火曜日 だが確かなことはな、議員、あなたは極めて危険な状況にあるということじゃ。 But for certain, Senator, in grave danger you are. ■水曜日 世界最大級のクラブチームで、世界で最も有名な監督の一人による性差別発言の申し立てに対する、イングランドサッカー協会の調査方法には何か胡散臭いところがある。 There's something fishy about the way England's Football Association investigates claims of sexism at one of the world's biggest clubs by one of the world's most famous managers. ■木曜日 彼女は、性格上とことん物思いにふける一面と、彼女の音楽とステージ上での自分の存在とを、うまく分けてどうにかやっていた。 She somehow managed to separate the desperately reflective side of her character from her music and her presence on stage. ■金曜日 縄文時代、日本の先史時代の人々は竪穴式住居で生活していた。それは大きく掘った穴に柱を差し込みその周りを草で覆ったものである。 In the Jomon period, the pre-historic peoples of Japan lived in pit-dwelling houses, in which columns were inserted into a big hole dug in the ground and then surrounded by grass. ■土曜日 強くなければ生きていけない。やさしくなくては、生きている資格はない。 If I wasn't hard, I wouldn't be alive. If I couldn't ever be gentle, I wouldn't deserve to be alive. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★school reunion 学校の同窓会 ★bully いじめる ★be broke 金欠である,金がない ★specifically 明らかに ★for certain 確かなのは ★senator 上院議員 ★grave danger 重大な危機 ★something fishy なんか胡散臭いもの ★claim of sexism 性差別があったという主張 ★somehow manage to ~ どうにかこうにか~をうまくやっていく ★desperately reflective 絶望的に内省的な ★presence on stage ステージ上の存在感 ★pre-historic 先史時代の ★pit-dwelling house 竪穴式住居 ★deserve to be alive 生きているに値する ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日、 学校の同窓会があった 奴が 僕をいじめていた 高校時代にずっと が今は金持ちで結婚している 僕は金欠で独身だ そして彼は あからさまに 僕に近づいてきた そのことを指摘するために ちくしょう! だが 確かなのは 議員、 重大な危機にさらされている状態 貴方は 何か胡散臭いものがある 方法については イングランドサッカー協会が 調査する(方法) 性差別の申し立てを 世界最大級のクラブチームでの 世界で最も有名な監督の一人による 彼女は どうにかして 上手く切り離して生きていた 絶望的に考え込む面を 彼女の性格上の 音楽とステージでの自分の存在から 縄文時代に 日本の先史時代の人々は 竪穴式住居に住んでいた その中に 柱が差し込まれていた 大きな穴に 地面に掘られた そして 草で周りをおおわれた もし 強くなかったら 生きていないだろう もし 優しくもできないなら 生きているに値しないだろう ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02370号 今週の復習 記憶定着 2015年9月28日~2015年10月3日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年10月4日(日)号 VOL.2370 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02370/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 人生は、嵐が通り過ぎるのをじっと待つためのものではない。雨の中でダンスすることを身に付けるためのものだ。 Life isn't about waiting for the storm to pass...It's about learning to dance in the rain. ■火曜日 日本は、月曜日、国連の将来的な平和維持活動において、より大きな役割を果たす意欲を表明した。 Japan expressed its willingness Monday to play a bigger role in future U.N. peacekeeping operations. ■水曜日 アジアで有名な日本のポップシンガー、ソングライターで俳優の福山雅治さんと女優の吹石一恵さんが月曜日に結婚した。所属事務所が発表した。 Masaharu Fukuyama, a Japanese pop singer, songwriter and actor renowned in Asia, and actress Kazue Fukiishi married on Monday, their offices said. ■木曜日 ボブが仕事中、ジェニファーは家でばかげた昼メロに夢中になっていた。 While Bob was at work, Jennifer was at home absorbed in silly soap operas. ■金曜日 税の専門家は、副業ホステス達の多くがが副収入の分の税金を逃れており、それはしばしば彼女たちが副業の分の納税申告書を提出しなければいけないと知らないからだと考えている。 Tax professionals think many of the moonlighting hostesses evade taxes on their secondary earnings, often because they are unaware they are required to file tax returns for their second job. ■土曜日 最近の政府による日本への外国人旅行者に関する意識調査によると、29.5%の人が治安への不安を述べ、25.5%の人は文化的な衝突に言及、20%の人が外国人とのコミュニケーションの困難さを挙げた。 According to a new government survey regarding foreign tourists in Japan, 29.5 percent expressed fears for security, 25.5 cited a culture clash, and 20.0 percent pointed to difficulties communicating with foreigners. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★be about ~ing ~するためのものだ,~することである ★express one's willingness to ~ ~する意欲を表明する ★play a role in ~ ~の役割を果たす ★peacekeeping operations 平和維持活動,PKO ★renowned in Asia アジアで高名な ★absorbed in ~ ~に夢中である ★soap opera 昼メロドラマ ★moonlighting hostess 副業ホステス ★evade taxes 税金を逃れる ★file tax returns 納税申告所を提出する ★according to ~ ~によると ★survey regarding ~ ~に関する調査 ★fears for security 治安への不安 ★point to ~ ~を指摘する,を挙げる ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 人生は~ではない ~を待つことが目的では あらしが通り過ぎるのを それは 学ぶためのものだ ダンスすることを 雨の中で 日本は 表明した 自らの意欲を 月曜日に より大きな役割を果たす(意欲を) 将来的な国連の平和維持活動で 福山雅治 日本のポップシンガーで作詞家で俳優 アジアで有名な と女優の吹石一恵が 結婚した 月曜日に 彼らの事務所が発表した ~している間 ボブが 仕事中 ジェニファーは~だった 家で ~に夢中になっていた くだらない昼メロに 税の専門家は~と考えている 副業ホステスの多くが ~を逃れている 副収入にかかる税金を それはしばしば~だからだ 彼らが知らないから 彼らが~する必要がある(ということを) ~を提出する 納税申告を 副業の分の 政府の新しい調査によると 日本の外国人旅行者に関する 29.5%の人が 気持ちを述べた 治安についての不安を 25.5%の人は ~を挙げた 文化的な衝突 そして20%の人が ~を指摘した 難しさ 外国人とコミュニケーションすることの ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02363号 今週の復習 記憶定着 2015年9月21日~2015年9月26日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年9月27日(日)号 VOL.2363 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02363/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 今日くしゃみが激しすぎて、また肩を脱臼した。FML Today, I sneezed so hard that I re-dislocated my shoulder. FML ■火曜日 秋刀魚は日本でとても崇拝されている。それ独自の祭りがあるほどだ。その祭り「目黒さんま祭り」は1996年から毎年開催されてきた。 Sanma is so revered in Japan it even gets its own festival; Meguro Sanma Festival, which has been taking place every year since 1996. ■水曜日 たこ焼きは日本の人々にとって心の安らぐ食べ物です。子供たちも大好きで、人々はお祭りの時や友達同士でそれを熱心に食べます。 Takoyaki is a comfort food for many Japanese people. Children love it, people hoe into it at festivals and with friends. ■木曜日 創造的な人間は達成したいという強い思いによってやる気を起こす。それは決して他者を打ち負かしたいという気持ちからではない。 A creative man is motivated by the desire to achieve, not by the desire to beat others. ■金曜日 下村氏は、オリンピック競技会の監督省庁であるる文部科学省を率いている。 Shimomura heads the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, which is in charge of overseeing the Olympic Games. ■土曜日 もしあなたが日本について学習を始めたばかりなら、古くからの日本通たちの会話の中には全くチンプンカンプンな概念や言及があることでしょう。 If you were just beginning to learn about Japan, there might be some concepts and references in the conversation of old Japan hands that go right over your head. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★sneeze so hard とても激しくくしゃみする ★dislocate one's shoulder 肩を脱臼する ★be revered 崇拝されている ★take place 開催される,行われる ★comfort food コンフォートフード,心が和む食べ物 ★hoe into ~ ~を熱心に食べる ★beat others 他人を打ち負かす ★head ~を率いる ★in charge of ~ ~担当の ★oversee ~を監督する ★Japan hands 日本通 ★go over one's head 頭を素通りする,チンプンカンプンである ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 今日 私はくしゃみした とても強く その結果 私は また脱臼した 肩を 最悪の人生だ さんまは~である とても崇拝されている 日本では それは(~なほどだ) ~ほど それ自体の祭りがある 目黒サンマ祭り それは開催されてきた 1996年から毎年 たこやきは~である 気安くホッとできる食べ物 多くの日本の人々にとって 子供たちもそれが大好きで 人々は それを熱心に食べます 祭りの時や友達との集まりで 創造的な人は ~でやる気になる 強い気持ちによって (何かを)成し遂げようという ~な強い気持ちによってではない 他者を打ち負かそうという 下村氏は ~を率いている 文部科学省を (それは) ~の担当である ~を監督すること オリンピック競技会を もしも あなたが~だったら 始めたばかりなら 日本について学習することを ~があることでしょう いくつかの概念や言及が 古くからの日本通の会話の中に まったく意味が分からない(概念や言及が) ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02356号 今週の復習 記憶定着 2015年9月14日~2015年9月19日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年9月20日(日)号 VOL.2356 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02356/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 毎年、アップルは、より良いカメラと数々の付加機能が付いた、処理速度が速く、おしゃれで、より強力な iPhone で、熱心なファンたちを驚かせている。 Each year, Apple dazzles its devoted fans with faster, sleeker, more powerful iPhones with better cameras and a bevy of bells and whistles. ■火曜日 効果的な活動の後には、じっくりと考える時間を持ちましょう。静かな内省から、それよりもさらに効果的な行動が生まれます。 Follow effective action with quiet reflection. From the quiet reflection will come even more effective action. - Peter Drucker ■水曜日 東京の人たちは一般的に堅苦しく、従順で薄情と言われている。大阪人は面白く友好的ではあるが、いくぶんがさつで上品さに欠ける部分もある。 Tokyo people are supposedly formal, obedient and cold. Osakans are funny and friendly, but also somewhat crude and uncouth. ■木曜日 2011年に一人のベルギー人写真家が日本のヤクザ一家のひとつに潜入することを許された。二年にわたり、彼は裏社会で生きる人々の生活を捉えた。 In 2011 a Belgian photographer was allowed entry into one of Japan’s Yakuza families. Over two years, he captured the lives of those living in the underworld. ■金曜日 8月の日本の貿易赤字が前年に比べて減少した。原油の輸入コストが急落したこととアメリカへの輸出が安定的に増加したためだ。 Japan’s trade deficit narrowed in August from the year before as costs for crude oil imports plunged and exports to the U.S. showed steady growth. ■土曜日 農夫は、寝床に居心地良く横になって眠りに落ちた。 The farmhand snugged down in the hay and proceeded to go to sleep. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★dazzle 眩しくさせる,目を眩ませる,びっくりさせる ★devoted fans 熱心なファン ★a bevy of bells and whistles 数々の付加機能 ★quiet reflection 静かに自分を見つめること ★supposedly formal 一般的に堅苦しい(と言われている) ★somewhat いくぶん ★crude and uncouth 粗野で洗練されていない ★capture the lives of ~ ~の生活を(カメラで)捉える ★trade deficit 貿易赤字 ★narrow 減少する ★the year before 前年,その前の年 ★crude oil 原油 ★plunge 真っ逆さまに急落する,飛び込む ★show steady growth しっかりした伸びを見せる ★farmhand 農夫 ★snug down 小さく丸まって寝そべる ★proceed to ~ ~し始める,その後~する ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 毎年 アップル社は 驚かせている 熱心なファンたちを より速くより洗練されよりパワフルなiPhoneで より良いカメラと数々の付加機能が付いた ~をフォローしよう 効果的な活動を 静かな省察をもって その静かな省察から ~は生まれる さらなる効果的な活動が 東京の人は~である 一般的に~と思われて 堅苦しく従順で薄情な 大阪人は~である 面白くフレンドリーな だけでなく いくぶんがさつで野暮な 2011年に 一人のベルギー人写真家が 許可された ~の中に入ることを 日本のヤクザファミリーのひとつ 二年間に渡り 彼は 生活を捉えた その人々の 地下社会で生きている 日本の貿易赤字が 縮小した 8月の 前年から ~ので 原油輸入コストが 急落した そしてアメリカへの輸出が 安定的な伸びを見せた その農夫は 居心地良く横になった 寝床に そして眠りにつき始めた ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02349号 今週の復習 記憶定着 2015年9月7日~2015年9月12日分 の意味は?

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年9月13日(日)号 VOL.2349 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02349/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 日本に対する第二次大戦勝利からの70周年を記念し、中国政府がその力を印象的に誇示。 Beijing flexes its muscle with an impressive display to commemorate the 70th anniversary of its World War II victory over Japan ■火曜日 私はその歯医者で虫歯を二本埋めてもらった。 I had two cavities filled at the dentist's. ■水曜日 安倍氏の勝利は、来週の物議を醸している安全保障に関する法案の制定に向けて、彼の原動力に勢いを与えることとなるだろう。 Abe’s win will give momentum to his drive to enact the controversial security bills next week. ■木曜日 木曜日、栃木県鹿沼にて、土砂降りの雨の後、居住地域が冠水。 A residential area is flooded following torrential rain in Kanuma, Tochigi Prefecture, on Thursday. ■金曜日 金曜日の厚生省の発表によると、来週には100歳以上の人口が61,568人に達すると予想され、そのうちの87%が女性であるということだ。 The population of centenarians is expected to reach 61,568 next week, of which 87% will be women, the welfare ministry said Friday. ■土曜日 美しさに心を奪われるな。うっとりするような顔でもその直腸には排泄物があるのだから。彼らのプライベートな生活は、公のものほど美しくはないのだ。美しさ恐るべし。 Don't be carried away by beauty, for the faeces also stays in the rectum of ravishing faces, and their private life is not beautiful as their public life...fear beauty! ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★Beijing 北京、中国政府 ★flex its muscle 力を誇示する ★victory over ~ ~に対する勝利 ★have cavity filled 虫歯を埋めてもらう ★give momentum to ~ ~に勢いを与える ★his drive to ~ ~に向けた原動力 ★controversial security bills 物議をかもしている安保法案 ★be flooded 冠水する,洪水に遭う ★torrential rain 土砂降りの雨 ★population of centenarians 100歳以上の人口 ★be expected to ~ ~と予想される ★welfare ministry 厚生労働省 ★be carried away 心を奪われる ★ravishing face 魅惑的な顔 ★faeces 排泄物 ★rectum 直腸 ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 中国政府は その力を見せつける 印象的な見せ方で ~を記念して ~の70周年記念日を その第二次大戦の日本に対する勝利を 私は ~してもらった 二本の虫歯を 詰め物して その歯医者で 安倍氏の勝利は 勢いを与えるだろう 彼の原動力に 制定するための 物議を醸している安保法案を 来週 居住地域が 浸水した 土砂降りの雨の後 栃木県鹿沼市で 木曜日 100歳以上の人口が 予想される 61,568人に達すると 来週に そのうちの87% 女性であるだろう 厚生労働省が 言った 金曜に ~に心を奪われるな 美しさに ~なのだから 排泄物が ~にもあるのだから 魅惑的な顔の直腸の中にも そして彼らのプライベートな生活は 美しくはない 彼らのパブリックな生活の様に 美とは恐ろしいものだ ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02342号 今週の復習 記憶定着 2015年8月31日~2015年9月5日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年9月6日(日)号 VOL.2342 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02342/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 彼女は、クシを探して、ハンドバックの中を手探りした。 She groped around in her purse, looking for her comb. ■火曜日 日本の戦後の急速な発展は、一連の政府が対処できずに増え続ける負債のもとで、1990年代までに活力を失った。 Japan's rapid post-war expansion ran out of steam by the 1990s under a mounting debt burden that successive government have failed to address. ■水曜日 移民らのEC内移動を止めるため警察によって行われたターミナル駅封鎖の後、数百人にものぼる移民たちがハンガリーの首都ブダペストの大きな鉄道駅の外で足止め状態になっている。 Hundreds of migrants are stranded outside a major railway station in the Hungarian capital, Budapest, after police sealed off the terminal to stop them travelling through the EU. ■木曜日 蝋燭一本で千本の蝋燭に火を灯せるが、それで(その一本の)蝋燭の寿命が短くなることはない。(同様に)幸せも分かち合うことで減ることはない。 Thousands of candles can be lighted from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being shared. ■金曜日 並外れた勇敢さが称えられ、その消防士たちは地方当局と国の当局の両方から表彰(称賛)を受けた。 For their exceptional bravery the firefighters received accolades from both local and national officials. ■土曜日 A Geek in Japan は、些細なことから重大なことまで日本のすべての仕様書の様なものである。 A Geek in Japan is kind of like a brain dump of everything about Japan, from the trivial to the profound. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★grope around あちこち手で探る ★purse (女性の)ハンドバック ★post-war 戦後の ★run out of steam 活力を失う ★mounting debt burden 積みあがる負債 ★successive government 歴代の政府 ★fail to address 対処できない ★migrants 移民 ★be stranded 座礁する,足止めを食らう ★seal off ~ ~を封鎖する ★happiness never decreases 幸せは決して減らない ★exceptional bravery 並外れた勇敢さ ★receive accolades 称賛を受ける ★kind of like ~ ~のようなもの ★brain dump 全知識を書き出したもの,ブレインダンプ ★from the trivial to the profound 細かいことから奥深いことまで ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 彼女は 手探りで(あちこち)探した ハンドバッグの中を ~を探して 櫛を 日本の急速な戦後発展は 元気をなくした 90年代までに 積み重なる借金の負担に それは 歴代政府が (今も)対処できずにいる 何百人もの移民たちが 足止めを食らっている 主要鉄道駅の外で ハンガリーの首都ブダペストの ~の後 警察が 封鎖した(後) そのターミナル駅を 彼らが~するのを止めるため EU圏内を移動することを 幾千もの蝋燭が 灯らせられる たった一本の蝋燭で (だが)それで その蝋燭の寿命が 短くなることはない (同じように)幸せは 決して減ることはない 分け合うことで 彼らの並外れた勇敢さのため その消防士たちは 受けた 表彰を 地方・国の当局から ギーク・イン・ジャパンは ~のようなものである ブレインダンプ(のような) 日本についてのすべての 些細なことから奥深いことまで ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02335号 今週の復習 記憶定着 2015年8月24日~2015年8月29日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年8月30日(日)号 VOL.2335 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02335/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 先週、多くの死傷者を出した北の港湾都市天津で起こった倉庫での爆発を受けて、中国の国民の怒りが高まっている。 Public anger is growing in China following last week’s deadly explosions at a warehouse in the northern port city of Tianjin. ■火曜日 中国株が続落、一方、日本市場は持ち直す China stocks continue slide, while Japan's markets rally ■水曜日 経験とはあなたにたまたま起こった事柄ではない。偶然起こったことで、あなたが何を(能動的に)行うかである。 Experience is not what happens to you; it's what you do with what happens to you. ■木曜日 消防局がAFP通信社に伝えた内容によると、炎の出所は新日鐵住金の一部署が所有する工場内にある2メートル高の冷却塔であるとのこと。 A fire official told AFP news agency the blaze started at a two-metre-tall (6.7ft) cooling tower at a factory owned by a unit of Nippon Steel. ■金曜日 リーバイスさん。もっと大きいポケットがついたジーンズを生産し始める時ですよ。ファブレットが普及してきています。 Hey Levi’s, it’s time to start making jeans with bigger pockets: phablets are here to stay. ■土曜日 街の5分の4が水没して、何千人もの人が避難所代わりに市のスーパードームに身を寄せ合った。 Four-fifths of the city was underwater, thousands were huddling for shelter at the city’s Superdome. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★public anger 国民の怒り ★anger grow 怒りの感情が高まる ★deadly explosions 死者を出した爆発事故 ★continue slide 下落を続ける ★markets rally 市場が持ち直す ★happens to ~ ~に起こる,~に降りかかる ★fire official 消防当局 ★the blaze 火事 ★phablet ファブレット(phone + tablet) ★here to stay 定着してきている ★four-fifths of the city 街の5分の4 ★thousands were huddling 何千もの人が身を寄せ合った ★for shelter 非難のため ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 国民の怒り が高まっている 中国で ~を受けて 先週の多くの死者を出した爆発 倉庫での 北の港湾都市 天津の 中国株式は ~を続ける 下落を 一方、 日本市場は 持ち直す 経験とは ~ではない あなたにたまたま起こること それは~である あなたがすること あなたに起こることと一緒に 消防当局は (~と)伝えた AFP通信社に 火災は始まった 2メートル高の冷却塔で 工場にある 日鉄の一部門が所有する(工場) リーバイスさん! ~し始める時ですよ ジーンズを作る もっと大きなポケット付きの ファブレットが 市場に定着してきている 市の5分の4が 水没した 何千もの人が 非難のため身を寄せ合った 市のスーパードームに ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02328号 今週の復習 記憶定着 2015年8月17日~2015年8月22日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年8月23日(日)号 VOL.2328 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02328/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 自分を振ってミス・オハイオの女性と付き合った弁護士の元彼を殺害した恋人が、禁固40年の刑を言い渡される Jilted lover who killed her lawyer boyfriend when he dumped her for Miss Ohio is sentenced to 40 years in jail. ■火曜日 これは僕の卒業論文プロジェクトです。インフォグラフィックス映像作品です。(この作品における)僕の目的は、日本の人々にここ日本で起こっていることはすべてそれほど当たり前ではないということを考えてもらうことです。 This is my final thesis project. I created info-graphic, motion piece. My objective is to make Japanese people think about that everything happening here in Japan, isn't that normal. ■水曜日 全員女の子のポップグループAKB48他が出演するはずだった日本文化を売り込むためのイベント、ジャパンエキスポ タイランド2015が、バンコクでの死傷者の出た爆破事件を受け延期となった。 Japan Expo Thailand 2015, an event to promote Japanese culture featuring the all-girl pop group AKB48 and others, has been postponed in the wake of a deadly bombing in Bangkok. ■木曜日 魅力的な唇にするためには親切な言葉を話すこと。愛らしい目を作るには人の美点をよく見ること。 For attractive lips, speak words of kindness. For lovely eyes, seek out the good in people. ■金曜日 よい香りのする杉林の中にひっそりと佇むとある古寺で、緑茶をすすって、わたしは瞑想的な午後を過ごした気分になることだろうなぁ。(と思っていた) A sip of green tea would set me up for an afternoon of meditation in some old Buddhist temple tucked in among fragrant cedars. ■土曜日 息を吹き返した正統派が、行き渡りすぎてほとんど目に見えないくらい、世の中を支配している。 A resuscitated orthodoxy, so pervasive as to be nearly invisible, rules the land. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★jilted lover 捨てられた恋人 ★dump ~ for … ~を捨てて…と付き合う ★be sentenced to ~ ~の判決を言い渡される ★~ years in jail ~年の禁固刑 ★final thesis 最終論文,卒業論文 ★motion piece 映像作品 ★isn't that normal それほど普通ではない ★featuring ~を目玉にした ★in the wake of ~ ~を受けて, ~の影響で ★seek out the good in people 人の中に美点を見つけ出す ★a sip of green tea 緑茶のひとすすり ★set me up for ~ 私を~な気持ちにさせる ★tucked in ~ ~にしまいこまれた ★resuscitated orthodoxy 息を吹き返した正統派 ★so pervasive as to be nearly invisible 行き渡りすぎてほとんど目に見えないほど ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 無碍に捨てられた恋人 (その人は) 弁護士の彼氏を殺した ~の時 彼が彼女を捨てた(時) ミス・オハイオの女性と付き合うために が~の判決を受ける 禁固40年の これは僕の最終論文プロジェクトです。 私は制作しました インフォグラフィックの映像作品を 僕の目的は~です 日本の人たちに~させること ~について考え(させる) (~ということについて) ここ日本で起こっているすべてのことが それほど当たり前のことではない ジャパンエキスポタイランド2015 日本文化を促進するためのイベント 全員女の子ポップグループAKB48その他を呼び物とした が延期となった ~を受けて バンコクでの死傷者を出した爆破事件 魅力的な唇のためには 口に出しましょう 親切な言葉を かわいらしい目のためには 探し出して見るようにしましょう 人の中に良い部分を 緑茶をすすることが ~することになるんだろうぁ 私を~な気分にする 瞑想の午後な とある古寺で ~にしまい込まれた 香りのよい杉林の中に 復活した正統派が あまりに行き渡りすぎて ほとんど目に見えないくらい 世界を支配している ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! フェイスブック/twitterでも毎日購読できます http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー 資格取得無料メルマガ http://www.go4fp.com/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02321号 今週の復習 記憶定着 2015年8月10日~2015年8月15日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年8月16日(日)号 VOL.2321 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02321/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 そのツイートはその後の数時間で急激に広まって、すぐさまディズニージャパンが投稿を削除し、その後弁明の投稿をすることとなった。 The tweet went viral over the next few hours, prompting Disney Japan to delete it and later post an apology. ■火曜日 我々の最も偉大な栄光は、失敗しないことではなく、失敗しても何度も立ち上がることの中にある。 Our greatest glory is not in never failing, but in rising up every time we fail. ■水曜日 これにより、日本は海外から燃料になる石油とガスを輸入しなければならなかったので電気価格は急激に高騰することとなった。さらには財政と家計に負担をかけた。 This led to skyrocketing electricity prices as Japan had to import oil and gas for energy, further straining public finances and family budgets. ■木曜日 この仏教・儒教の風習は、家族の同窓会的な休日に進化してきており、その期間、人々は先祖代々の家族の場所に戻り、先祖の墓を訪れて清掃する。 This Buddhist-Confucian custom has evolved into a family reunion holiday during which people return to ancestral family places and visit and clean their ancestors' graves. ■金曜日 彼は、未来の世代が"謝罪を運命付けられる"べきではないと、付け加えた。 He added that future generations should not "be predestined to apologise". ■土曜日 彼らは、騙されやすい旅行客に法外な値段でお土産を売っている。 They sell overpriced souvenirs to gullible tourists. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★go viral 口コミで拡散する ★over the next few hours その後数時間で ★prompt ~ to … 即座に~に…させる ★post an apology 謝罪文を投稿する ★skyrocketing electricity prices 急騰する電気料金 ★strain ~に負担をかける ★family budgets 家計 ★Buddhist-Confucian custom 仏教・儒教徒の習慣 ★evolve into ~ ~に発展する ★family reunion holiday 家族の同窓会的な休日 ★future generations 次世代の者達 ★be predestined to ~ ~することを運命付けられる ★overpriced souvenirs 高すぎるお土産品 ★gullible tourists 騙されやすい観光客 ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- そのツイートは 口コミに乗って急激に拡散した その後の数時間で そしてディズニージャパンを~(即座に)させた その投稿を削除し その後に お詫び文を投稿させた 我々の最も偉大な栄光は 決して失敗しないことの中にあるのではなく 立ち上がることの中にある 毎回 失敗する(とき) この(状況)が ~へと導いた 電気価格の急騰へと ~なので 日本が 輸入しなければならなかった エネルギーのために石油とガスを さらにその上 ~に負担をかけた 公共の財政と各家庭の家計に この仏教徒・儒教徒の風習は ~へと進化してきた 家族の再会的休日に その期間に 人々は 先祖の家族の場所に戻り ~を訪れて掃除をする 彼らの先祖の墓を 彼は付け加えた ~ということ 将来の世代たちが ~すべきではない 運命付けられる 謝罪することを 彼らは 売っている 高すぎなお土産品を 騙されやすい観光客たちに ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! フェイスブック/twitterでも毎日購読できます http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー 資格取得無料メルマガ http://www.go4fp.com/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02314号 今週の復習 記憶定着 2015年8月3日~2015年8月8日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年8月9日(日)号 VOL.2314 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02314/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 世界で最も人口密度の多い国のひとつである日本は、日本海と太平洋に挟まれた火山列島である。 Japan, one of the world’s most densely populated countries, is a volcanic archipelago located between the Sea of Japan and the Pacific Ocean. ■火曜日 安倍氏の連立政権が支配する上院(参議院)でも、この法案が同様に承認されることはほぼ間違いない。 The upper chamber, which Mr. Abe’s coalition also controls, is all but certain to endorse the legislation as well. ■水曜日 とどまることを知らない彼の熱情の後にウトウトしていると、ガブリエルの片手が彼女の下肢に動いて彼女は眠りから目が覚めた。 Dozing after his insatiable passion, she roused herself when one of Gabriel's hands moved down her body. ■木曜日 木曜日、原爆爆心地の近くの平和記念公園で、鐘が鳴る中、何万もの人々が一分間の黙とうを行った。 Tens of thousands of people observed a minute of silence Thursday as bells tolled at the Peace Memorial Park, near the epicenter of the bombing. ■金曜日 地面が雪解け始めるくらいの早春にその種を植えてください。 Plant the seeds in early spring as soon as the ground thaws. ■土曜日 鬼は地獄において現場で直接手を下す仕事をします。それは人間を鉤爪で引き裂いたり、罪人の腹を鉄丸で満たしたり、はたまた人間を炉で火あぶりにしたり。 Oni do the hands-on jobs in hell, whether it’s tearing people with their claws, filling a sinner’s stomach with metal balls, or roasting people over pits of fire. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★densely populated countries 人口密度が高い国 ★volcanic archipelago 火山列島 ★the upper chamber 上院、参議院 ★Mr. Abe’s coalition 安倍氏の連立政権 ★be all but certain to ~ ~することはほぼ確実だ ★insatiable passion 飽くなき情熱 ★she roused herself 彼女は目が覚めた ★plant the seeds その種を植える ★the ground thaws 大地が雪解けする ★do the hands-on jobs 現場仕事をする,直接手を下す仕事をする ★pits of fire 地面に掘った炉 ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 日本 世界でもっとも人口密度の多い国の中の一つ は火山性の列島である ~に位置している 日本海と~の間に 太平洋との 参議院(上院) (それは) 安倍氏の連立政権が 同じく掌握している が~することはほぼ確実である 承認する その法律を 同様に ウトウトしていると 彼の貪欲な熱情の後に 彼女は 目が覚めた ~の時 ガブリエルの一方の手が 下に動いた 彼女の体を 何万人もの人が 一分間の黙とうを捧げた 木曜日に 鐘が鳴らされる中 平和記念公園で 爆心地の近くの その種を植えてください 早春に ~と同じくらいに 大地が 雪解けしてくる 鬼は 現場の仕事を行う 地獄において それは~いずれもである 人を引き裂くこと 彼らの鉤爪で 罪人の腹を満たすこと 鉄の玉で はたまた人を炙ること 火の炉にかけて ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! フェイスブック/twitterでも毎日購読できます http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー 資格取得無料メルマガ http://www.go4fp.com/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02307号 今週の復習 記憶定着 2015年7月27日~2015年8月1日分

小林です! 今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年8月2日(日)号 VOL.2307 こちらでも読めます(発音音声付) https://www.eigonou.net/backnumber/02307/ ------------- 復習:今週の例文 ------------- ■月曜日 日本の皇室は世界中でも一番古い君主制です。なので、当然かなりたくさんの歴史とおまけにいくつかの秘密があります。 The Japanese imperial family is the oldest monarchy in the entire world, so it obviously has quite a bit of history and some secrets to boot. ■火曜日 親であることはとても重要な職業である。しかし子供の利益のために課されるべきその適性テストはこれまでのところない。 Parentage is a very important profession, but no test of fitness for it is ever imposed in the interest of the children. ■水曜日 心の奥深くで、わたしはスウェーデンの夏に対して崇敬の念を感じています。それは説明するのは難しいのですが、一見壊れやすく弱いのですが、それはなんとも魅惑的なのです。 Deep in my heart I feel a reverence for the Swedish summer which is difficult to explain. Seemingly fragile and weak, but oh, so sweet. ■木曜日 イラク生まれの英国人建築家のザハ・ハディッド氏は、水曜日、2020年東京オリンピック競技場の彼女のデザインが却下された決定に対して批判をした。 Iraqi-British architect Zaha Hadid criticized the decision to throw out her design for the Tokyo 2020 Olympic stadium Wednesday. ■金曜日 エルサレムで毎年開かれるゲイプライドパレードにて、参加者たちを刺したユダヤ教超正統派主義の襲撃者を人々がすぐさま取り押さえて武器を取り上げている。警察によると行進の最中に六人が負傷した。 People disarm an Orthodox Jewish assailant shortly after he stabbed participants at the annual Gay Pride parade in Jerusalem. Six participants were wounded during the march, police said. ■土曜日 眼科とは、目の解剖学・生理学・病気などを取り扱う医療の分野である。 Ophthalmology is the branch of medicine that deals with the anatomy, physiology and diseases of the eye. ------------- 復習:今週の表現 ------------- ★the oldest monarchy 最古の君主制 ★obviously はっきりと,当然に,一目瞭然に ★quite a bit of history かなりたくさんの歴史 ★some secrets to boot おまけにいくつかの秘密 ★parentage 親であること ★test of fitness 適正テスト ★in the interest of the children 子供の利益のために ★Iraqi-British architect イラク系英国人の建築家 ★throw out her design 彼女の設計を却下する ★an Orthodox Jewish assailant ユダヤ正統派の襲撃者 ★shortly after ~ ~後すぐさま ★stab participants 参加者を刺す ★ophthalmology 眼科 ★the branch of medicine 医療の分野 ★anatomy 解剖学 ★physiology 生理学 ※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。 どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。 ------------- 復習:日本語から英語を思い出してみましょう。 ------------- 日本の皇室は 一番古い君主制だ 全世界の中でも なので それは 当然に ~を持っている かなり多くの歴史を そしていくつかの秘密を おまけに 親であることは とても重要な職業だ しかし そのための適性を計るテストは(ない) は いまのところ 課され(ない) 子供たちの利益のために 心の奥深く わたしは感じている ~に対する崇敬の念を スウェーデンの夏に それは説明するのが難しい 一見するともろく弱い でもそれはなんとも素敵な イラク系英国人建築家のザハ・ハディッド氏が 批判する声明を出した 決定を 彼女の設計を却下する(決定) 2020年東京オリンピック競技場のための 水曜日に 人々が 武器を取り上げている ユダヤ正統派の襲撃者から 彼が参加者を刺した直後に エルサレムで開かれた年次ゲイプライドパレードにて 六人の参加者たちが 傷を負わされた 行進の最中に と警察は言った 眼科は~である 医療分野 (それは) ~を取り扱う 解剖学 生理学 そして病気を 目の ------------- 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! フェイスブック/twitterでも毎日購読できます http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー 資格取得無料メルマガ http://www.go4fp.com/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし